A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
bilk of
bilker
bilkers
bilking
bill
bill and coo
bill at sight
bill at usance
bill broker
Search for:
ä
ö
ü
ß
186 results for
bill
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
bill
Liste
{f}
;
Aufzählung
{f}
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
;
tab
[Am.]
Rechnung
{f}
;
Abrechnung
{f}
bill
s
;
checks
Rechnungen
{pl}
utility
bill
;
bill
of
utility
cost
(housing)
Betriebskostenabrechnung
{f}
(
Wohnungswesen
)
table
bill
;
table
check
Tischrechnung
{f}
unpaid
bill
;
back
bill
unbezahlte
Rechnung
;
unbeglichene
Rechnung
;
nichtbeglichene
Rechnung
to
pick
up
the
bill
/
check
/
tab
die
Rechnung
bezahlen
;
die
Rechnung
übernehmen
The
bill
must
be
settled
immediately
.
Die
Rechnung
muss
gleich
bezahlt
werden
.
bill
of
exchange
/b
.e./
/B/E/
Wechsel
{m}
[fin.]
bank
bill
of
exchange
;
bank
bill
Bankwechsel
{m}
approved
bill
anerkannter
Wechsel
bankable
bill
of
exchange
diskontfähiger
Wechsel
;
diskontierbarer
Wechsel
prime
bill
erstklassiger
Wechsel
bill
pledged/taken
as
collateral
security
for
an
advance/a
loan
lombardierter
Wechsel
sight
bill
;
bill
(payable)
at
sight
;
note
(payable)
at
sight
;
demand
bill
[Am.]
;
demand
note
[Am.]
Sichtwechsel
{m}
bill
of
exchange
payable
at
a
fixed
date
Tagwechsel
{m}
bill
drawn
by
the
drawer
on
himself
trassiert
eigener
Wechsel
inchoate
bill
of
exchange
unvollständig
ausgefüllter
Wechsel
to
accept
a
bill
Wechsel
akzeptieren
;
Wechsel
annehmen
double-name
paper
Wechsel
mit
zwei
Unterschriften
until
the
bill
matures
bis
der
Wechsel
fällig
wird
to
accept
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
querschreiben
to
renew/prolong
a
bill
of
exchange
einen
Wechsel
prolongieren
legislative
proposal
;
draft
proposal
;
proposed
legislation
;
draft
law
;
bill
Gesetzgebungsvorschlag
{m}
;
Gesetzesvorschlag
{m}
;
Gesetzesentwurf
{m}
;
Gesetzentwurf
{m}
;
Gesetzesvorlage
{f}
;
Vorlage
{f}
[pol.]
legislative
proposals
;
draft
proposals
;
proposed
legislations
;
draft
laws
;
bill
s
Gesetzgebungsvorschläge
{pl}
;
Gesetzesvorschläge
{pl}
;
Gesetzesentwürfe
{pl}
;
Gesetzentwürfe
{pl}
;
Gesetzesvorlagen
{pl}
;
Vorlagen
{pl}
reading
of
a
bill
Lesung
eines
Gesetzentwurfs
ministerial
bill
Ministeralentwurf
{m}
;
Begutachtungsentwurf
{m}
[Ös.]
government
bill
Regierungsvorlage
{f}
to
pass
a
bill
eine
Gesetzesvorlage
annehmen
to
railroad
a
bill
[Am.]
eine
Gesetzesvorlage
durchpeitschen
to
refer
a
bill
to
a
committee
einen
Gesetzentwurf
an
einen
Ausschuss
überweisen
to
give
a
bill
its
first
reading
einen
Gesetzentwurf
in
erster
Lesung
beraten
bill
introduced
by
Members
of
the
Bundestag
Gesetzesvorlage
aus
der
Mitte
des
Bundestages
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Federal
Government
Gesetzesvorlage
der
Bundesregierung
[Dt.]
bill
introduced
by
the
Bundesrat
Gesetzesvorlage
des
Bundesrates
[Dt.]
to
fit
the
bill
;
to
fill
the
bill
(
genau
)
das
Richtige
sein
;
jds
.
Vorstellungen
entsprechen
;
den
Anforderungen
entsprechen
;
passen
[ugs.]
{vi}
If
you
want
to
stay
near
the
beach
,
this
boarding
house
will
fit
the
bill
.
Wenn
Sie
in
Strandnähe
bleiben
wollen
,
ist
diese
Fremdenpension
genau
das
Richtige
.
On
paper
,
several
of
the
applicants
fill
the
bill
.
Auf
dem
Papier
entsprechen
mehrere
Bewerber
den
Anforderungen
.
banknote
;
note
;
bank
bill
[Am.]
;
bill
[Am.]
Banknote
{f}
;
Geldschein
{m}
;
Schein
{m}
[ugs.]
banknotes
;
notes
;
bank
bill
s
;
bill
s
Banknoten
{pl}
;
Geldscheine
{pl}
;
Scheine
{pl}
issue
of
notes
Ausgabe
von
Banknoten
denominational
portraits
Bilder
auf
Banknoten
withdrawal
of
banknotes
Einziehung
von
Banknoten
denomination
of
a
bank
note
Nennwert
einer
Banknote
worn
banknote
abgegriffene
Banknote
counterfeit
banknote
falsche
Banknote
;
Falschnote
{f}
soiled
banknotes
verschmutzte
Banknoten
to
change
a
large
banknote
for
(smaller
notes
and
)
coins
[Br.]
;
to
break
a
large
bill
into
(smaller
bill
s
and
)
coins
[Am.]
einen
großen
Schein
in
Kleingeld
wechseln
Can
you
change
a
fifty
for
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Br.]
;
Can
you
break
a
fifty
into
two
twenties
and
a
tenner
(for
me
)?
[Am.]
Können
Sie
(
mir
)
einen
Fünfziger
in
zwei
Zwanziger
und
einen
Zehner
wechseln
?
to
bill
sb
./sth.
as
sb
./sth.
jdn
./etw.
als
jdn
./etw.
deklarieren
;
anpreisen
;
bewerben
;
groß
ankündigen
{vt}
bill
ing
as
deklarierend
;
anpreisend
;
bewerbend
;
groß
ankündigend
bill
ed
as
deklariert
;
angepreisen
;
beworben
;
groß
angekündigt
to
be
bill
ed
as
sb
./sth.
als
jd
./etw.
deklariert/angepriesen/beworben
werden
They
bill
ed
their
approach
as
a
political
impetus
.
Sie
deklarierten
Ihr
Vorgehen
als
politischen
Impuls
.
The
sign
outside
bill
s
the
place
as
an
'Asian
speciality
restaurant'
.
Auf
dem
Schild
heraußen
wird
das
Lokal
als
"Asiatisches
Spezialitätenrestaurant"
angepriesen
.
He
was
bill
ed
as
a
fitness
guru
.
Er
wurde
als
Fitness-Guru
groß
angekündigt
.
parts
list
;
bill
of
materials
/BOM/
Stückliste
{f}
;
Materialliste
{f}
[econ.]
parts
lists
;
bill
s
of
materials
Stücklisten
{pl}
;
Materiallisten
{pl}
to
collect
the
money/
bill
/rent
etc
.
kassieren
{vi}
[fin.]
collecting
the
money/
bill
/rent
etc
.
kassierend
collected
the
money/
bill
/rent
etc
.
kassiert
to
give
sb
.
the
bill
[Br.]
/check
[Am.]
(restaurant)
bei
jdm
.
kassieren
(
Restaurant
)
Do
you
mind
if
I
give
you
the
bill
/check
now
?;
Can
I
settle
up
with
you
now
?
Dürfte
ich
jetzt
kassieren
?
bill
-guisarme
;
bill
hook
;
bill
(pole
weapon
)
Hippe
{f}
(
Stangenwaffe
)
[mil.]
[hist.]
bill
-guisarmes
;
bill
hooks
;
bill
s
Hippen
{pl}
bill
-of-lading
clause
Konnossementsklausel
{f}
[transp.]
[adm.]
bill
-of-lading
clauses
Konnossementsklausel
{pl}
bill
-posting
Plakatieren
{n}
fly-posting
[Br.]
wildes
Plakatieren
(
von
Flugzetteln
)
bill
-of-lading
form
Seefrachtbrief-Formular
{n}
[transp.]
[adm.]
bill
-of-lading
forms
Seefrachtbrief-Formulare
{pl}
bill
of
lading
/b/l/
;
sea
way
bill
Seefrachtbrief
{m}
;
Schiffsfrachtbrief
{m}
;
Seeladeschein
{m}
[selten]
;
Konnossement
{n}
[transp.]
[adm.]
bill
s
of
lading
Seefrachtbriefe
{pl}
;
Schiffsfrachtbriefe
{pl}
;
Seeladescheine
{pl}
;
Konnossements
{pl}
bill
of
lading
drawn
in
two
copies
Seefrachtbrief
in
doppelter
Ausfertigung
inland
waterway
bill
of
lading
Binnenkonnossement
;
Flussladeschein
;
Ladeschein
on-board
bill
of
lading
;
shipped
bill
of
lading
Bordkonnossement
through
bill
of
lading
Durchfrachtkonnossement
;
Durchkonnossement
;
durchgehendes
Konnossement
;
Transitkonnossement
bill
of
lading
to
bearer
Inhaberkonnossement
custody
bill
of
lading
Lagerhalter-Konnossement
straight
bill
of
lading
[Am.]
Namenskonnossement
order
bill
of
lading
;
bill
of
lading
(made
out
)
to
order
Orderkonnossement
marine
bill
of
lading
;
ocean
bill
of
lading
Seekonnossement
received
for
shipment
bill
of
lading
Übernahmekonnossement
transhipment
bill
of
lading
;
transshipment
bill
of
lading
Umladekonnossement
clean
bill
of
lading
reiner
Seefrachtbrief
;
Konnossment
ohne
einschränkenden
Vermerk
dirty/foul/claused
bill
of
lading
unreiner
Seefrachtbrief
;
Konnossement
mit
Vorbehalten
as
per
bill
of
lading
laut
Schiffsfrachtbrief
to
make
out
a
bill
of
lading
einen
Seefrachtbrief
ausstellen
bill
(printed
notice
advertising
an
event
)
Veranstaltungsplakat
{n}
bill
s
Veranstaltungsplakate
{pl}
concert
bill
Konzertplakat
{n}
theatre
bill
Theaterplakat
{n}
to
post
a
bill
;
to
stick
a
bill
[Br.]
ein
Plakat
ankleben
;
ein
Plakat
affichieren
[Ös.]
Post
no
bill
s
!;
No
bill
-posting
! (displayed
notice
)
Plakatieren
verboten
!;
Bekleben
verboten
!
[Dt.]
;
Plakate
ankleben
verboten
!
[Dt.]
[Schw.]
(
Aufschrift
)
to
bill
schnäbeln
{vi}
bill
ing
schnäbelnd
bill
ed
geschnäbelt
to
bill
and
coo
(
miteinander
)
turteln
{vi}
bill
ing
and
cooing
turtelnd
bill
ed
and
cooed
geturtelt
bill
of
delivery
Lieferliste
{f}
[econ.]
delivery
note
Lieferliste
{f}
delivery
notes
Lieferlisten
{pl}
bill
in
foreign
currency
;
foreign
bill
Auslandswechsel
{m}
[fin.]
bill
Bescheinigung
{f}
bill
of
health
;
clean
bill
of
health
Gesundheitszeugnis
{n}
bill
for
collection
Inkassowechsel
{m}
[fin.]
bill
s
for
collection
Inkassowechsel
{pl}
bill
to
order
;
order
bill
Orderwechsel
{m}
bill
to
orders
;
order
bill
s
Orderwechsel
{pl}
bill
Schnabel
{m}
bill
s
Schnäbel
{pl}
bill
of
expenses
Spesenrechnung
{f}
bill
s
of
expenses
Spesenrechnungen
{pl}
bill
at
usance
Usowechsel
{m}
[fin.]
bill
broker
Wechselagent
{m}
bill
brokers
Wechselagenten
{pl}
bill
guaranty
Wechselbürgschaft
{f}
bill
guaranties
Wechselbürgschaften
{pl}
bill
creditor
Wechselgläubige
{m,f};
Wechselgläubiger
bill
jobber
Wechselreiter
{m}
bill
jobbers
Wechselreiter
{pl}
bill
debt
Wechselschuld
{f}
[fin.]
bill
debts
Wechselschulden
{pl}
bill
commitments
;
bill
s
accepted
;
bill
s
disconted
Wechselverbindlichkeiten
{pl}
;
Wechselobligo
{f}
[fin.]
bill
[Br.]
;
check
[Am.]
Zeche
{f}
;
Rechnung
im
Wirtshaus
to
foot
the
bill
;
to
stand
Sam
[coll.]
die
Zeche
bezahlen
bill
of
clearance
Zollschein
{m}
bill
s
of
clearance
Zollscheine
{pl}
to
bill
and
coo
schnäbeln
{vi}
[humor.]
(
küssen
)
bill
correction
Rechnungskorrektur
{f}
the
police
;
the
Old
Bill
[Br.]
[slang]
(used
with
plural
verb
forms
)
die
Polizei
{f}
airborne
police
Flugpolizei
{f}
cantonal
police
Kantonspolizei
{f}
[Schw.]
national
police
Nationalpolizei
{f}
uniformed
police
(branch
of
police
in
Germany
)
Schutzpolizei
{f}
/Schupo/
[Dt.]
public
security
police
Sicherheitspolizei
{f}
security
police
;
Special
Branch
[Br.]
Staatspolizei
{f}
water
police
Wasserschutzpolizei
{f}
mounted
police
berittene
Polizei
municipal
police
städtische
Polizei
Metropolitan
Police
(Service)
/Met/
Londoner
Polizei
with
the
police
;
in
the
police
service
bei
der
Polizei
to
call
the
police
die
Polizei
rufen
(
holen
)
the
Garda
Síochána
,
the
Gardaí
amtliche
Bezeichnung
der
irischen
Polizei
to
work
for
the
police
für
die
Poizei
arbeiten
He
is
in
the
police
service
.
Er
ist
bei
der
Polizei
.
Police
are
warning
the
public
to
be
careful
.
Die
Polizei
rät
zur
Vorsicht
.
guarantee
of
a
bill
;
guaranty
of
a
bill
Aval
{n}
(
Oberbegriff
für
Bürgschaften
und
Garantien
)
[fin.]
advance
payment
guarantee
,
downpayment
guarantee
Anzahlungsaval
{n}
;
Anzahlungsgarantie
{f}
foreign
aval
Auslandsaval
{n}
credit
by
way
of
bank
guarantee
;
guarantee
credit
;
guarantee
line
;
guarantee
facility
;
surety
credit
Bankaval
{n}
;
Avalkredit
{m}
cash-supported
guarantee
bargedecktes
Aval
tender
guarantee
[Br.]
;
tender
bond
[Br.]
;
bid
bond
[Am.]
Bietungsaval
{n}
;
Bietungsgarantie
{f}
direct
guarantee
;
guarantee
directly
provided
by
the
bank
Direktaval
{n}
freight
guarantee
Frachtenaval
{n}
performance
guarantee
Leistungsaval
{n}
rent
deposit
guarantee
;
rental
payment
guarantee
;
lease
security
deposit
Mietsicherheit
{f}
;
Mietaval
{n}
;
Mietkaution
{f}
tax
payment
guarantee
;
tax
bond
Steueraval
{n}
guarantee/guaranty
of
a
bill
of
exchange
;
bill
of
exchange
guarantee
;
bill
of
exchange
endorsement
Wechselaval
{n}
guarantee
for
the
amount
due
to
the
customs
;
customs
guaranty
;
customs
bond
Zollaval
{n}
;
Zollbürgschaft
{f}
guaranteed
by
;
pour
aval
(note
next
to
the
signature
)
per
Aval
;
als
Bürge
(
Vermerk
bei
der
Unterschrift
)
consignment
note
/C/N/
;
con
note
[coll.]
;
way
bill
/W
.B./
[Am.]
;
bill
of
lading
/B/L/
[Am.]
Frachtbrief
{m}
;
Warenbegleitschein
{m}
[transp.]
[adm.]
consignment
notes
;
con
notes
;
way
bill
s
;
bill
s
of
lading
Frachtbriefe
{pl}
;
Warenbegleitscheine
{pl}
;
Beförderungspapiere
{pl}
in-house
consignment
note
;
in-house
way
bill
;
house
bill
Hausfrachtbrief
{m}
road
consignment
note
;
CMR
consignment
note
;
road
way
bill
;
CMR
wa
bill
Straßenfrachtbrief
{m}
;
CMR-Frachtbrief
{m}
duplicate
(of)
consignment
note
;
duplicate
way
bill
[Am.]
;
counterfoil
way
bill
[Am.]
Frachtbriefduplikat
{n}
;
Frachtbriefdoppel
{m}
original
consignment
note
;
original
way
bill
[Am.]
Frachtbrieforiginal
{n}
consignment
note
in
triplicate
;
way
bill
in
triplicate
[Am.]
Frachtbrief
in
drei
Ausfertigungen
international
consignment
note
;
international
way
bill
internationaler
Frachtbrief
forwarding
agent's
certificate
of
transport
;
forarder's
Frachtbrief
des
Spediteurs
container
consignment
note
;
container
way
bill
[Am.]
Frachtbrief
für
Transportbehälter
;
Containerfrachtbrief
consignment
note
for
express
freight
[Br.]
;
bill
of
lading
for
fast
freight
[Am.]
Eilgutfrachtbrief
{m}
;
Eilfrachtbrief
{m}
railway
consignment
note
[Br.]
;
railroad
bill
of
lading
[Am.]
Eisenbahnfrachtbrief
{m}
;
Bahnfrachtbrief
{m}
interzonal
trade
permit
Warenbegleitschein
für
den
Interzonenhandel
[Dt.]
[hist.]
to
make
out
a
consignment
note
einen
Frachtbrief
ausstellen
to
charge
sb
.
sth
.;
to
charge
sth
.
from
sb
. (for
sth
.);
to
charge/put
sth
.
to
sb
.'s
account
;
to
bill
sb
.
for
sth
.;
to
invoice
sb
.
for
sth
.
jdm
.
etw
.
berechnen
;
verrechnen
[Ös.]
[Schw.]
;
jdm
.
etw
.
in
Rechnung
stellen
;
von
jdm
.
etw
.
verlangen
{vt}
(
für
etw
.)
[fin.]
charging
;
charge/putting
to
account
;
bill
ing
;
invoicing
berechnend
;
verrechnend
;
in
Rechnung
stellend
;
verlangend
charged
;
charged/put
to
account
;
bill
ed
;
invoiced
berechnet
;
verrechnet
;
in
Rechnung
gestellt
;
verlangt
to
charge
a
fee
eine
Gebühr
verlangen
to
charge
for
packing
die
Verpackung
in
Rechnung
stellen
He
charged
me
10
euros
for
it
.
Er
hat
mir
10
Euro
dafür
berechnet
.
How
much
do
you
charge
for
it
?
Wieviel
verlangen
Sie
dafür
?;
Was
kostet
das
bei
Ihnen
?
I
won't
charge
you
for
that
.
Dafür
berechne
ich
Ihnen
nichts
.
An
additional
fee
is
charged
from
the
borrower
for
DVDs
.
Für
DVDs
wird
dem
Entleiher
eine
zusätzliche
Gebühr
berechnet/verrechnet
.
draft
;
non
yet
accepted
bill
Tratte
{f}
;
trassierter
Wechsel
{m}
;
gezogener
Wechsel
{m}
ohne
Akzept
[fin.]
clean
draft
Tratte
ohne
Dokumente
draft
(payable)
at
sight
;
sight
draft
Sichttratte
{f}
advice
of
draft
Trattenankündigung
{f}
;
Trattenavis
{n}
amount
of
draft
Trattenbetrag
{m}
to
accept
a
draft
eine
Tratte
ankaufen
to
honour
a
draft
eine
Tratte
einlösen
to
dishonour
a
draft
eine
Tratte
nicht
einlösen
to
invoice
sth
.;
to
bill
sth
.
über
etw
.
Rechnung
legen
;
eine
Faktura
ausstellen
;
etw
.
fakturieren
{vt}
[econ.]
[adm.]
invoicing
;
bill
ing
Rechnung
legend
;
eine
Faktura
ausstellend
;
fakturierend
invoiced
;
bill
ed
Rechnung
gelegt
;
eine
Faktura
ausgestellt
;
fakturiert
invoices
;
bill
s
stellt
in
Rechnung
;
stellt
eine
Faktura
aus
;
fakturiert
invoiced
;
bill
ed
stellte
in
Rechnung
;
stellte
eine
Faktura
aus
;
fakturierte
to
reinvoice
erneut
eine
Rechnung
ausstellen
The
goods
were
invoiced/
bill
ed
in
dollars
.
Die
Ware
wurde
in
Dollar
fakturiert
.
standing
order
mandate
;
bank
standing
order
[Br.]
;
standing
order
[Br.]
;
standing
instruction
[Br.]
;
banker's
order
[Br.]
;
automatic
bill
payment
[Am.]
;
automatic
bill
pay
[Am.]
Dauerauftrag
{m}
;
Auftrag
{m}
zu
einer
Dauerüberweisung
[fin.]
standing
order
mandates
;
bank
standing
orders
;
standing
orders
;
standing
instructions
;
banker's
orders
;
automatic
bill
payments
;
automatic
bill
pays
Daueraufträge
{pl}
;
Aufträge
{pl}
zu
einer
Dauerüberweisung
payment
by
standing
order
Zahlung
per
Dauerauftrag
a
banker's
order
until
cancelled
ein
Dauerauftrag
bis
auf
Widerruf
to
place
a
standing
order
;
to
give
a
standing
instruction
;
to
set
up
an
automatic
bill
payment
;
to
establish
an
automatic
bill
pay
einen
Dauerauftrag
erteilen
to
pay
by
standing
order
;
to
pay
by
automatic
bill
pay
per
Dauerauftrag
zahlen
air
consingment
note
[Br.]
;
airway
bill
/A
.W.B/
[Br.]
;
air
bill
of
lading
[Am.]
;
air
way
bill
/A
.W.B./
[Am.]
Luftfrachtbrief
{m}
air
consingment
notes
;
airway
bill
s
;
air
bill
s
of
lading
;
air
way
bill
/A
.W.B./
Luftfrachtbriefe
{pl}
house
airway
bill
;
house
air
way
bill
/H
.A.W.B./
eigener
Luftfrachtbrief
;
Hausluftfrachtbrief
universal
airway
bill
;
universal
air
way
bill
/U
.A.W.B./
Einheitsluftfrachtbrief
through
airway
bill
;
through
air
way
bill
/T
.A.W.B./
Transitluftfrachtbrief
;
Durchluftfrachtbrief
forwarder
airway
bill
;
forwarder
air
way
bill
Luftfrachtbrief
des
Spediteurs
notice
of
(tax)
assessment
;
tax
assessment
notice
;
tax
bill
[Br.]
Steuerbescheid
{m}
;
Steuervorschreibung
{f}
[Ös.]
[fin.]
[adm.]
notices
of
assessment
;
tax
assessment
notices
;
tax
bill
s
Steuerbescheide
{pl}
;
Steuervorschreibungen
{pl}
income
tax
assessment
;
income
tax
notice
Einkommensteuerbescheid
{m}
sales
tax
assessment
;
sales
tax
notice
Umsatzsteuerbescheid
{m}
appeal
against
the
tax
assessment
Einspruch
gegen
den
Steuerbescheid
to
challenge
the
assessment
notice
den
Steuerbescheid
anfechten
to
guarantee
payment
of
sth
.;
to
add
your
name
to
a
bill
of
exchange/a
promissory
note
etw
.
avalieren
{vt}
;
für
etw
.
bürgen
{vi}
[fin.]
guaranteed
by
a
bank
avaliert
durch
eine
Bank
guaranteed
letter
of
credit
avaliertes
Akkreditiv
guaranteed
amount
avalierter
Betrag
guaranteed
bill
of
exchange
;
backed
bill
of
exchange
avalierter
Wechsel
to
mulct
sb
.;
to
soak
sb
.;
to
present
sb
.
with
the
bill
[fig.]
jdn
.
zur
Kasse
bitten
{vt}
[übtr.]
mulcting
;
soaking
;
presenting
with
the
bill
zur
Kasse
bittend
mulcted
;
soaked
;
presented
with
the
bill
zur
Kasse
gebeten
to
mulct
the
taxpayer
den
Steuerzahler
zur
Kasse
bitten
menu
;
bill
of
fare
[Am.]
Speiseplan
{m}
;
Speisekarte
{f}
[cook.]
menus
;
bill
s
of
fare
Speisepläne
{pl}
;
Speisekarten
{pl}
There
are
two
symphonies
on
the
bill
of
fare
.
[Am.]
Es
stehen
zwei
Sinfonien
auf
dem
Programm
.
allonge
[Br.]
;
rider
[Am.]
(supplement
sheet
to
a
bill
of
exchange
)
Allonge
{f}
(
Beiblatt
zu
einem
Wechsel
)
[fin.]
charge
;
bill
of
indictment
;
indictment
;
complaint
[Am.]
;
true
bill
[Am.]
(grand
jury
)
Anklageschrift
{f}
[jur.]
filing/presentation
of
the
charge
with
the
court
of
jurisdiction
Einreichung
der
Anklageschrift
beim
zuständigen
Gericht
More results
Search further for "bill":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners