DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Bezeichnung
Search for:
Mini search box
 

69 results for Bezeichnung
Word division: Be·zeich·nung
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Bezeichnung {f} [listen] name [listen]

Bezeichnungen {pl} names

Organisationsbezeichnung {f} organizational name; organisational name [Br.]

Die Bezeichnung ... ist in Frankreich nicht zugelassen. The name (of) ... is not recognized in France.

Im Ministerium wurde ein Kompetenzzentrum mit/unter der Bezeichnung CE5 eingerichtet. A centre of excellence was set up within the ministry under the name of CE5.

Bezeichnung {f} [listen] notation [listen]

Bezeichnungen {pl} notations

Bezeichnung {f}; Benennung {f} [listen] designation; designating [listen]

Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} designations; designatings

Bezeichnung der Reifengröße tyre/tire size designation

Benennung mit Zahlen designation by number

Benennung mit Buchstaben designation by letter

Erfinderbenennung {f}; Erfindernennung {f} (Patentrecht) designation of the inventor (patent law)

Pinbezeichnung {f} pin designation

technische Bezeichnung der Erfindung (Patentrecht) technical designation of the invention (patent law)

Bezeichnung {f}; Benennung {f} [listen] appellation; appellative

Bezeichnungen {pl}; Benennungen {pl} appellations; appellatives

Bezeichnung {f}; Bedeutung {f} [listen] [listen] denotation

unzutreffende / falsche Bezeichnung {f} [ling.] misnomer

"Villa" war nicht ganz die richtige Bezeichnung - es war nichts anderes als ein altes Bauernhaus. 'Villa' was something of a misnomer - the place was no more than an old farmhouse.

Die Vereinbarung "historisch" zu nennen, wäre verfehlt. To call the agreement 'historical' would be a misnomer.

Alkine {pl}; Acetylenkohlenwasserstoffe {pl}; Acetylene {pl} [frühere Bezeichnung] [chem.] alkynes; acetylenes [former name]

Alltagsname {m}; volkstümlicher Name {m}; allgemeine Bezeichnung {f} [ling.] common name

Alltagsnamen {pl}; volkstümliche Namen {pl}; allgemeine Bezeichnungen {pl} common names

Baugesetzbuch {n} [Dt]; Bundesbaugesetz {n} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Baurechtsgesetz {n} [Ös.] Town and Country Planning Act [Br.]

Benennung {f}; Bezeichnung {f} [ling.] [math.] [listen] denomination [listen]

Beschreibungsmerkmal {n}; Merkmal {n}; Bezeichnung {f} (Gen/für etw.) [listen] [listen] descriptor (of/for sth.)

Auf der Verpackung muss eine Bezeichnung stehen, die den Produkttyp ausweist. A descriptor identifying the product by type must be written on the packaging.

Bohnenfresser {pl} [ugs.] [pej.] (abschätzige Bezeichnung für verschiedene Volksgruppen, bei denen Bohnen ein Hauptnahrungsmittel sind) [soc.] bean-eater [coll.]

Brennwert {m}; Wärmewert {m}; oberer Heizwert {m} [frühere Bezeichnung]; Verbrennungswärme {f} [frühere Bezeichnung] calorific value; gross calorific value /GCV/; gross value; gross energy; higher calorific value /HCV/; gross heating value /GHV/; upper heating value; higher heating value /HHV/; heat rating

Buten {n}; Butylen {m} [frühere Bezeichnung] [chem.] butene; butylene [former name]

Diazotypie {f}; Diazotypieverfahren {n}; Diazoverfahren {n}; Ozalidkopie {f} [frühere Bezeichnung] (Positivdruck auf weißem Grund) [print] whiteprinting; diazotype printing; diazo printing process; diazo process; blue-line process

Ediacarium {n}; Vendium {n} [frühere Bezeichnung] [geol.] ediacarium; ediacaran period; vendian period [former name]

Elternzeit {f} [Dt.]; Erziehungsurlaub {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Elternkarenz {f} [Ös.]; Karenzurlaub {m} [Ös.] parental leave; babymoon [coll.]

Exaptation {f}; Präadaptation {f} [frühere Bezeichnung] (Funktionsverlagerung bei Merkmalen, die für andere Zwecke ausgebildet wurden) (Evolutionsbiologie) [biol.] exaptation; preadaptation [former name]; co-option (shift in function of traits which evolved for other purposes) (evolutionary biology)

Groschen {m} (Bezeichnung für historische deutsche Münzen mit unterschiedlichem Nennwert) [fin.] [hist.] groschen (name of historical German coins of different face values)

Infektionsschutz {m}; Seuchenschutz {m} [frühere Bezeichnung] [med.] prevention and control of infectious diseases

Kreide-Paläogen-Grenze {f}; K/P-Grenze {f}; Kreide-Tertiär-Grenze {f} [frühere Bezeichnung]; K/T-Grenze {f} [frühere Bezeichnung] [geol.] cretaceous-paleogene boundary; K/Pg boundary; cretaceous-tertiary boundary [former name]; K/T boundary [former name] [listen] [listen]

Muscheln {pl}; Pelecypoda {pl} [frühere Bezeichnung]; Lamellibranchier {pl} [frühere Bezeichnung]; Lamellibranchiata {pl} [frühere Bezeichnung] (Bivalvia) (zoologische Klasse) [zool.] bibalve shells; bivalves; pelecypods [former name]; lamellibranches [former name] (zoological class)

25-Meter-Pistole; Sportpistole [frühere Bezeichnung] (Schießsportdisziplin) [sport] 25 metre pistol; sport pistol [former name] (shooting sport event)

50-Meter-Pistole; Freie Pistole [frühere Bezeichnung] (Schießsportdisziplin) [sport] 50 metre pistol; free pistol [former name] (shooting sport event)

Postgirodienst {m} [Dt.]; Postscheckdienst {m} [Dt.] [frühere Bezeichnung] postal giro service [Br.]

Proterozoikum {n}; Algonkium {n} [frühere Bezeichnung]; Eozoikum {n} [frühere Bezeichnung]; Spätpräkambrium {n} (Äon) [geol.] Proterozoic; Algonkian [former name]; Eozoic [former name]; Proterozoic; Late Precambrian (eon)

Rotrock {m} [ugs.] (Bezeichnung für Angehörige der britischen Armee) [mil.] [hist.] redcoat

Synonym {n}; andere Bezeichnung {f}; Stellvertreterwort {n} [ling.] synonym [listen]

Synonyme {pl}; andere Bezeichnungen; Stellvertreterwörter {pl} synonyms

Tonstein {m} (der sich in dünne Platten spaltet); Schiefer {m} [frühere Bezeichnung] [min.] shale

(mögliche/tatsächliche) Übertragungszeit {f}; Serienintervall {f} [frühere Bezeichnung] (bei einer Ansteckung) period of communicability; communicability period; serial interval [former name] (of an infection)

Vendiobionten {pl}; Vendiobionta {pl}; Vendozoa {pl} [frühere Bezeichnung] (zoologischer Stamm) [zool.] Ediacaran biota; Vendian biota; vendobionta; vendozoans [former name] (zoological phylum)

Dardanellen {pl}; Hellespont {m} [antike Bezeichnung] [geogr.] Dardanelles; Hellespont [ancient name]

Sewernaja Semlja-Inseln {pl}; Nikolaus II-Land {pl} [frühere Bezeichnung] [geogr.] Severnaya Zemlya Islands; Nicholas II Land [former name]

Ho-Tschi-Minh-Stadt; Saigon [frühere Bezeichnung] (Stadt in Vietnam) [geogr.] Ho-Chi-Minh City; Saigon [former name] (city in Vietnam)

Nowosibirsk; Nowonikolajewski [frühere Bezeichnung] (Stadt in Russland) [geogr.] Novosibirsk; Novonikolaevsk [former name] (city in Russia)

Dnipropetrowsk; Dnepropetrowsk; Jekaterinoslaw [frühere Bezeichnung] (Stadt in der Ukraine) [geogr.] Dnipropetrowsk; Dnepropetrowsk; Ekaterinoslav [former name] (town in the Ukraine)

Chudschand; Chodschent; Leninabad [frühere Bezeichnung] (Stadt in Tadschikistan) [geogr.] Khudzhand; Khujand; Leninabad [former name] (city in Tajikistan)

Wolgograd; Stalingrad [frühere Bezeichnung]; Zarizyn (historischer Name) (Stadt in Russland) [geogr.] Volgograd; Stalingrad [former name]; Tsaritsyn (historical name) (city in Russia)

Megadeath {m} (Bezeichnung für eine Million Todesopfer) megadeath; megacorpse (term for the deaths of a million people)

britische Regierung {f} (Bezeichnung aufgrund des Sitzes eines Regierungsteils in der Straße Whitehall) Whitehall

Antikörperbildner {m}; Antigen {n}; Antisomatogen {n} [frühere Bezeichnung] [med.] antigen; antisomatogen [former name]

Antikörperbildner {pl}; Antigen {pl}; Antisomatogene {pl} antigens; antisomatogens

allogenes Antigen allogeneic antigen

artfremdes Antigen non-species-specific antigen; xenoantigen

artspezifisches Antigen species-specific antigen

immunogenes Antigen; Immunkörperbildner {m}; Immunogen {n} immunogenic antigen; immunogen

Impfstoffantigen {n} vaccine antigen

prostataspezifisches Antigen /PSA/ prostate-specific antigen /PSA/

unvollständiges Antigen; partielles Antigen; Hapten {n} incomplete antigen; hapten

Betreuungsgericht {n} [Dt.]; Pflegschaftsgericht {n} [Ös.]; Vormundschaftsgericht {n} [frühere Bezeichnung]; Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde {f} /KESB/ [Schw.]; Vormundschaftsamt {n} [Schw.] [jur.] guardianship court; court of protection [Br.]; surrogate's court [Am.]

Betreuungsgerichte {pl}; Pflegschaftsgerichte {pl}; Vormundschaftsgerichte {pl}; Kindes- und Erwachsenenschutzbehörden {pl}; Vormundschaftsämter {pl} guardianship courts; courts of protection; surrogate's courts

Boogie-Woogie {m} [mus.] boogie-woogie

Acht Schläge pro Takt (Bezeichnung für Boogie-Woogie) eight to the bar

Bundesanstalt {f} Federal Institute

Bundesanstalten {pl} Federal Institutes

Bundesanstalt für Immobilienaufgaben [Dt.]; Bundesvermögensverwaltung {f} [Dt.] [frühere Bezeichnung]; Bundesimmobilienverwaltung {f} [Ös.] Federal Property Management Agency (in Germany and Austria)

Bundesanstalt für Materialprüfung /BAM/ Federal Institute for Material Testing (Germany)

Bundesanstalt für Wasserbau /BAW/ Federal Waterways Engineering and Research Institute

Deroceras-Nacktschnecken {pl} (Deroceras) (zoologische Gattung) [zool.] deroceras lang slugs (zoological genus)

graue Feldschnecke {f}; graue Ackernacktschnecke {f}; einfarbige Ackerschnecke {f} (Deroceras agreste / Agriolimax agrestis [frühere Bezeichnung]) northern field slug; milky slug

genetzte Ackerschnecke {f}; genetzter Ackerschnegel {m} (Deroceras reticulatum) netted slug; grey field slug; grey garden slug

Eiweißstoff {m}; Eiweißkörper {m}; Eiweiß {n}; Protein {n} [biochem.] protein; albuminous substance [listen]

Blutplasmaeiweiß {n}; Bluteiweiß {n}; Plasmaeiweiß {n}; Blutplasmaprotein {n}; Plasmaprotein {n} blood plasma protein; blood protein; plasma protein

Chromoprotein {n} chromoprotein

Gerüsteiweiß {n}; Strukturprotein {n}; Skleroprotein {n} structural protein

konjugiertes Protein; Proteid [frühere Bezeichnung] conjugated protein; proteid [former name]

Mikroprotein {n} microprotein

morphogenes Protein; Morphogen {n} morphogene protein; morphogene

Mucoprotein {n} mucoprotein

Nukleoprotein {n} nucleoprotein

Rekombinationsprotein {n} recombination protein

Rohprotein {n} raw protein

Schutzeiweiß {n}; Schutzprotein {n} protective protein

Stachelprotein {n}; S-Protein {n}; Oberflächenglycoprotein {n} spike protein; surface glycoprotein

Stressprotein {n} stress protein

Transportprotein {n} carrier protein

Virusprotein {n} virus protein

Enzym {n}; Ferment {n} [frühere Bezeichnung] [biochem.] enzyme; ferment [former name]

Enzyme {pl}; Fermente {pl} enzymes; ferments

adaptives Enzym adaptive enzyme

allosterisches Enzym allosteric enzyme

Bürstensaumenzym {n} brush border enzyme

DNS-spaltendes Enzym DNAase

isodynamisches Enzym isoenzyme; isozyme

konstitutives Enzym constitutive enzyme

Lebensmittelenzyme {pl} food enzymes

manganhaltiges Enzym manganese enzyme

pektisches Enzym pectic enzyme

Reparaturenzym {n} repair enzyme

Ektoenzym {n}; sekretorisches Enzym ectoenzyme

intrazelluläres Enzym; Zellenzym; Endoenzym intracellular enzyme; cellular enzyme; endoenzyme

Inspektionskommandant {m} [Dt.] [Ös.]; Postenkommandant {m} [Ös.] [frühere Bezeichnung] police station commander

Inspektionskommandanten {pl}; Postenkommandanten {pl} police station commanders

Kfz-Mechatroniker {m}; Kfz-Monteur {m} [frühere Bezeichnung]; Automonteur {m} [frühere Bezeichnung]; Kfz-Schlosser {m} [frühere Bezeichnung]; Autoschlosser {m} [frühere Bezeichnung] [auto] car mechatronic

Kfz-Mechatroniker {pl}; Kfz-Monteure {pl}; Automonteure {pl}; Kfz-Schlosser {pl}; Autoschlosser {pl} car mechatronics

Limax-Nacktschnecken {pl} (Limax) (zoologische Gattung) [zool.] limax land slugs (zoological genus)

Tigernacktschnecke {f}; Tigerschnegel {m}; Großer Schnegel {m}; Große Egelschnecke {f} [frühere Bezeichnung] (Limax maximus) leopard slug; great grey slug

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org