DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
tender
Search for:
Mini search box
 

57 results for tender | tender
Word division: Ten·der
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

tender (trailing vehicle coupled to a steam locomotive) (railway) [listen] Tender {m}; Wagen {m} (in Zusammensetzungen) (Vorratswagen einer Dampflokomotive) (Bahn)

coal tender Kohlewagen {m}

acceptance of tender [Br.]; acceptance of bid [Am.]; award of contract; awarding of contract; letting of contract [Br.] Auftragsvergabe {f}; (bei einer öffentlichen Ausschreibung:) Zuschlag {m} [econ.] [listen]

sore; tender [listen] [listen] schmerzend; weh; empfindlich {adj} (bei Berührung/Belastung) [med.] [listen] [listen]

to be sore; to be tender; to feel tender schmerzen; weh tun [listen] [listen]

My foot is sore. Mir tut der Fuß weh.

The wound was sore. Die Wunde schmerzte.

call for tenders [Br.]; (open) invitation for tenders [Br.]; (open) invitation to tender [Br.]; call for bids [Am.]; (formal) invitation for bids [Am.]; invitation to bid [Am.] /ITB/ (for sth.) öffentliche Ausschreibung {f}; Ausschreibung {f} {+Gen.} (einer Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

calls for tenders; invitations for tenders; invitation to tenders; calls for bids; invitations for bids; invitations to bid öffentliche Ausschreibungen {pl}; Ausschreibungen {pl}

standing invitation (for/to tender) Dauerausschreibung {f}

individual invitation for/to tender Einzelausschreibung {f}

partial invitation for/to tender; individual invitation for/to tender Teilausschreibung {f}

by tender; by bid; by contract über eine Ausschreibung; auf dem Ausschreibungswege

tender; affectionate [listen] [listen] zärtlich {adj} [listen]

tender [Br.]; bid [Am.] (for the supply of goods or a service publicly advertised) [listen] [listen] (schriftlich aufgeschlüsseltes) Angebot {n}; Anbot {n} [Ös.]; Anerbietung {f} [Dt.] (über/für eine öffentlich ausgeschriebene Warenlieferung / Dienstleistung) [econ.] [listen]

syndicate bid; syndicated bid Gemeinschaftsangebot {n}; Konsortialangebot {n}

a tender for the renovation project; a bid for the renovation project ein Angebot für das Renovierungsvorhaben

to make; put in; send in; submit a tender/bid for sth. [listen] [listen] ein Angebot über/für etw. legen; machen; unterbreiten; etw. anbieten [listen] [listen]

to accept sb.'s tender; to accept sb.'s bid; to award the contract to sb. den Auftrag an jdn. vergeben; jdm. (bei einer öffentlichen Ausschreibung) den Zuschlag erteilen {vt}

to invite tenders/bids for sth.; to call for tenders/bids for sth.; to put sth. out to tender/bid etw. (öffentlich) ausschreiben; etw. zur Ausschreibung bringen [adm.]

to have a tender/bid accepted den Auftrag bekommen; (bei einer Ausschreibung) den Zuschlag erhalten

tender [listen] weich; zart {adj} [cook.] [listen] [listen]

more tender; tenderer weicher; zarter

most tender; tenderest am weichesten; am zartesten

a tender steak ein zartes Steak

to cook sth. until it is tender etw. kochen, bis es weich ist; etw. weichkochen

to tender [listen] ein Angebot machen; ein Angebot einreichen; etw. anbieten; andienen {vt} [econ.]

tendering ein Angebot machend; ein Angebot einreichend; anbietend; andienend

tendered ein Angebot gemacht; ein Angebot eingereicht; angeboten; angedient [listen]

to tender for sth. sich an einer Ausschreibung für etw. beteiligen

tender specification Ausschreibungstext {m}

tender documents Ausschreibungsunterlagen {pl}

tender process [Br.]; tendering process [Br.]; bid process [Am.]; bidding process [Am.] Bieterverfahren {n} [econ.]

tender processes; tendering processes; bid processes; bidding processes Bieterverfahren {pl}

tender specifications; specifications for tenders; tender document [Br.]; bid document [Am.] Leistungsverzeichnis {n} /LV/ (bei Ausschreibungen) [econ.]

bill of quantities /BOQ/ Leistungsverzeichnis für eine Bauausschreibung

tender [listen] Submission {f}

tenders Submissionen {pl}

tender (boat used to ferry people/supplies to and from a ship) [listen] kleines Versorgungsschiff {n}; Shuttleschiff {n}; Tender {m} [naut.]

tender [listen] berührungsempfindlich; (bei Berührung) schmerzend {adj} [med.]

The bruise is still tender. Die Blessur ist immer noch berührungsempfindlich.

tender due date Angebotsfrist {f}

tender folders Angebotsmappen {pl} [fin.] [econ.]

tender documents Ausschreibeunterlagen {pl} [techn.]

raw; sore; tender; wounded [listen] [listen] [listen] wund {adj} [med.]

raw skin; sore skin; wounded skin wunde Haut

footsore wundgelaufen

bedsore wundgelegen

chafed; galled wundgerieben

to touch sb. on the raw [fig.] bei jdm. einen wunden Punkt berühren [übtr.]

to be sore wund sein

specification item; item in the tender specifications Leistungsposition {f}; Position {f} im Leistungsverzeichnis [econ.]

specification items; item in the tender specificationses Leistungspositionen {pl}; Positionen {pl} im Leistungsverzeichnis

optional specification item; provisional specification item; provisional item Bedarfsposition {f}; Eventualposition {f}

basic specification item: basic specification clause [Br.] Grundposition {f}; Hauptposition {f}

alternate specification item; alternate item Wahlposition {f}; Alternativposition {f}

add-on specification item; add-on item Zulageposition {f}

delicate; ticklish; tender [listen] [listen] heikel; delikat; diffizil; kitzlig [ugs.]; kitzelig [ugs.] {adj} [listen]

delicate negotiations heikle Verhandlungen

a delicate matter eine delikate Angelegenheit

This is a delicate situation. Das ist eine diffizile Situation.

delicate; tender [listen] [listen] zart; zierlich {adj} [listen] [listen]

delicate hands zarte Hände; zierliche Hände

tender young plants zarte / zierliche Jungpflanzen

at the tender age of seven im zarten Alter von sieben

bid bond; tender bond; tender guarantee (call for tenders) Angebotsgarantie {f}; Bietungsgarantie {f}; Kaution {f} bei Angebotslegung (öffentliche Ausschreibung) [fin.]

airport crash tender; airport fire appliance Flugfeldlöschfahrzeug {n} /FLF/ [aviat.] [auto]

tender-footedness (of horses) Fühligkeit {f} (von Pferden) [zool.]

fork-tender (of cooked meat etc.) mit der Gabel teilbar (zubereitetes Fleisch usw.) {adj} [cook.]

fiat money (without material value that was declared legal tender) gedrucktes Geld {n}; Papiergeld {n}; (virtuelles) Rechengeld {n} (ohne Materialwert, das zum Zahlungmittel erklärt wurde) [fin.]

airport crash tender Großraumlöschfahrzeug {n} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeug {n} /FLF/

airport crash tenders Großraumlöschfahrzeuge {pl} der Flughafenfeuerwehr; Flugfeldlöschfahrzeuge {pl}

machine attendant; machine tender; machine operator [Am.] Maschinenwärter {m}; Maschinist {m}; Maschinenbediener {m} [mach.]

machine attendants; machine tenders; machine operators Maschinenwärter {pl}; Maschinisten {pl}; Maschinenbediener {pl}

trailing tender (railways) Schlepptender {m}; Tender {m} (Bahn)

trailing tenders Schlepptender {pl}; Tender {pl}

fire engine/water tender unit Tanklöschfahrzeug {n}; Löschfahrzeug {n}

fire engine/water tender units Tanklöschfahrzeuge {pl}; Löschfahrzeuge {pl}

water tender; pumper [Am.] Tanklöschfahrzeug {n} /TLF/

water tenders; pumpers Tanklöschfahrzeuge {pl}

tub-style tender Wannentender {m}

acceptance period of a tender [Br.]/bid [Am.]; period for acceptance of a tender [Br.]/bid [Am.]; contract awarding period Zuschlagsfrist {f} (bei einer öffentlichen Ausschreibung) [econ.]

delicate; tender [listen] [listen] empfindlich {adj} [listen]

delicate fabrics; tender fabrics empfindliche Gewebe

to be tender-footed (of a horse) fühlig sein {vi} (Pferd) [zool.]

tender-hearted weichherzig {adj}

tender-heartedly weichherzig {adv}

With tender and loving care she follows him. In liebevoller Sorge begleitet sie ihn.

engine tender; rider; nipper; trailer; motor brakeman [listen] Bremser {m}

engine tenders; riders; nippers; trailers; motor brakemans [listen] Bremser {pl}

letter of resignation Abschiedsgesuch {n}

letters of resignation Abschiedsgesuche {pl}

to tender one's resignation sein Abschiedsgesuch einreichen

default of acceptance; default in acceptance; default in taking delivery; failure to accept delivery/performance; delay in accepting delivery/performance (after due notice or tender) (contract law) Annahmeverzug (Mora accipiendi) (Vertragsrecht) [jur.]

to be in default of acceptance; to have failed to take/accept delivery (when offered by the seller) in Annahmeverzug sein; sich in Annahmeverzug befinden

The buyer is in default of acceptance / in delay in taking delivery. Der Käufer ist in Annahmeverzug.

guarantee of a bill; guaranty of a bill Aval {n} (Oberbegriff für Bürgschaften und Garantien) [fin.]

advance payment guarantee, downpayment guarantee Anzahlungsaval {n}; Anzahlungsgarantie {f}

foreign aval Auslandsaval {n}

credit by way of bank guarantee; guarantee credit; guarantee line; guarantee facility; surety credit Bankaval {n}; Avalkredit {m}

cash-supported guarantee bargedecktes Aval

tender guarantee [Br.]; tender bond [Br.]; bid bond [Am.] Bietungsaval {n}; Bietungsgarantie {f}

direct guarantee; guarantee directly provided by the bank Direktaval {n}

freight guarantee Frachtenaval {n}

performance guarantee Leistungsaval {n}

rent deposit guarantee; rental payment guarantee; lease security deposit Mietsicherheit {f}; Mietaval {n}; Mietkaution {f}

tax payment guarantee; tax bond Steueraval {n}

guarantee/guaranty of a bill of exchange; bill of exchange guarantee; bill of exchange endorsement Wechselaval {n}

guarantee for the amount due to the customs; customs guaranty; customs bond Zollaval {n}; Zollbürgschaft {f}

guaranteed by; pour aval (note next to the signature) per Aval; als Bürge (Vermerk bei der Unterschrift)

proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen] Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen]

body of evidence gesammelte Beweise

firm evidence handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl}

large body of evidence umfangreiches Beweismaterial

incriminating evidence; damning evidence belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise

forensic evidence kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m}

testimonial evidence Zeugenbeweis {m}

not a scrap of evidence nicht der geringste Beweis

admissible evidence zulässiges Beweismittel

unequivocal evidence; unimpeachable evidence zweifelsfreier Beweis

real evidence; material evidence; physical evidence Sachbeweis {m}

in evidence als Beweis

for lack of evidence; owing to lack of evidence aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.]

evidence from/by inspection Beweis durch Augenschein

to furnish evidence (of); to supply evidence (of) den Beweis erbringen (für)

to produce evidence Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen

to offer/tender evidence den Beweis führen/antreten

to ignore evidence Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten

to evaluate evidence Beweise würdigen

to plant evidence falsche Beweismittel unterschieben

The evidence was damning. Die Beweise waren erdrückend.

collusive tendering [Br.]; collusive bidding [Am.] (in an auction /in a call for tender) verbotene Bieterabsprache {f}; verbotene Bieterabsprachen {pl} (bei einer Versteigerung/ Ausschreibung) [econ.]

collusive tendering in compulsory auction proceeding unzulässige Bieterabsprachen bei exekutiven Versteigerungsverfahren [Ös.]

good offices (international law) gute Dienste {pl} (Völkerrecht) [pol.]

tender of good offices Angebot seiner guten Dienste

to offer your good offices seine guten Dienste anbieten

to secure the good offices of sb. jds. gute Dienste in Anspruch nehmen

oath [listen] Eid {m}; Schwur {m}

oaths Eide {pl}; Schwüre {pl}

official oath; oath of service Diensteid {m}

loyalty oath Loyalitätsschwur {m}

hippocratic oath der hippokratische Eid

under oath unter Eid

sworn evidence Aussage unter Eid

to take an oath; to swear an oath einen Eid ablegen; einen Schwur leisten

to swear an oath; to take an oath (on; to) einen Eid schwören (auf)

to be put upon oath in the witness-box im Zeugenstand vereidigt werden

to tender an oath to sb. jdn. einen Eid zuschieben

to depose unter Eid aussagen

to be under oath unter Eid stehen

to break one's oath seinen Schwur brechen; eidbrüchig werden [veraltet]

gospel oath Eid auf die Bibel

sb.'s chronological age; sb.'s age jds. Lebensalter {n}; jds. Alter {n}

ages [listen] Alter {pl}

sb.'s biological age jds. biologisches Alter

sb.'s mental age jds. geistiges Alter

at the age of; aged [listen] im Alter von

at my age in meinem Alter

in old age; in great age im höheren/hohen Alter

till in old/great age bis ins hohe Alter

the advanced age of sb. das fortgeschrittene Alter; das hohe Alter; die Bejahrtheit [selten] von jdm.

at this age in diesem Alter

at the tender age of im zarten Alter von

middle-aged von mittlerem Alter; in mittlerem Alter; mittleren Alters

people my age Leute meines Alters; Leute in meinem Alter

women of my age; women of my vintage [humor.] Frauen in meinem Alter

males of military age Männer im wehrfähigen Alter [mil.]

a woman of advanced age/years eine Frau im fortgeschrittenen Alter

to be advanced in age/years. im fortgeschrittenen Alter sein

to attain a great age ein hohes Alter erreichen

at a great age in hohem Alter

to act one's age sich seinem Alter gemäß verhalten

Act your age (and not your shoe size). Benimm dich wie ein erwachsener Mensch (und nicht wie ein pubertierender Teenager).

Age before beauty. Alter vor Schönheit.

light [listen] Lichtschein {m}; Schein {m}; Licht {n} (aus einer bestimmten Lichtquelle) [listen] [listen]

practical light Effektlicht {n}

fill-light Nebenlicht {n} (zur Aufhellung) [photo.]

sloping light; slanting light Schräglicht {n}

glaring light; garish light; dazzling light greller Schein

to shed a particular light ein bestimmtes Licht verbreiten

The moon / the lamp shed (a) tender light on the scene. Der Mond / die Lampe warf ein zartes Licht auf die Szenerie.

resignation (from sth.) [listen] Rücktritt {m}; Demission {f} (von etw.) [adm.]

resignations Rücktritte {pl}; Demissionen {pl}

to tender your resignation; to hand in your resignation seinen Rücktritt einreichen

to force sb. to resign jdn. zum Rücktritt / zur Demission zwingen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners