A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
itching
itchy
itchy feet
Itelmen
item
item carried forward
item deducted
item for discussion
item insured
Search for:
ä
ö
ü
ß
145 results for
item
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
item
Gegenstand
{m}
;
Stück
{n}
item
s
Gegenstände
{pl}
;
Stücke
{pl}
The
clock
is
a
collector's
item
.
Die
Uhr
ist
ein
Sammlerstück
.
Are
they
an
item
?
[coll.]
Sind
sie
miteinander
verbandelt
?
item
Punkt
{m}
;
Element
{n}
[adm.]
item
s
Punkte
{pl}
;
Elemente
{pl}
as
described
in/under
item
2.5.
wie
unter
Punkt
2.5.
beschrieben
to
discuss
an
issue
item
by
item
eine
Frage
Punkt
für
Punkt
erörtern
What
is
the
next
item
on
the
agenda
?
Was
ist
der
nächste
Punkt
auf
der
Tagesordnung
?
Can
we
move
onto
the
next
item
?
Können
wir
zum
nächsten
Punkt
kommen
?
He
always
orders
the
most
expensive
item
on
the
menu
.
Er
bestellt
immer
das
Teuerste
auf
der
Speisekarte
.
dish
;
item
of
food
Speise
{f}
;
Gericht
{n}
[cook.]
one-course
meal
Tellergericht
{n}
hot
dishes
warme
Speisen
food
and
drink
;
meals
and
drinks
Speisen
und
Getränke
street
food
Imbissgerichte
im
Straßenverkauf
menu
item
Gericht
auf
der
Speisekarte
item
Posten
{m}
;
Position
{f}
[adm.]
item
s
Posten
{pl}
;
Positionen
{pl}
open
item
offener
Posten
open
item
s
;
outstanding
receivables
offene
Posten
/OP/
;
ausstehende
Beträge
[fin.]
data
item
s
Datenpositionen
{pl}
item
in
a/the
bill
;
item
on
a/the
bill
;
charge
on
the
bill
;
invoice
item
Rechnungsposten
{m}
imputed
item
kalkulatorische
Posten
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
item
s
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
household
item
s
Haushaltsartikel
{pl}
stock
item
s
;
stored
item
s
Lagerartikel
{pl}
luxury
item
s
Luxusartikel
{pl}
pester
power
item
s
(at
the
supermarket
checkout
)
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
non-moving
item
s
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
recently
viewed
item
s
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
item
in
the
books
;
entry
in
the
books
Buchungsposten
{m}
;
Posten
{m}
;
Buchung
{f}
[adm.]
[econ.]
item
s
in
the
books
;
entries
in
the
books
Buchungsposten
{pl}
;
Posten
{pl}
;
Buchungen
{pl}
false
entry
;
erroneous
entry
;
wrong
entry
Fehlbuchung
{f}
;
Falschbuchung
{f}
end-of-year
closing
entries
;
year-end
closing
entries
Jahresabschlussbuchungen
{pl}
consolidating
entry
Konsolidierungsbuchung
{f}
correcting
entry
Korrekturbuchung
{f}
retrospective
entry
Nachbuchung
{f}
offsetting
Saldierung
von
Buchungsposten
indemnified
item
entschädigter
Posten
item
of
news
;
news
item
;
piece
of
news
Nachricht
{f}
;
Meldung
{f}
short
news
item
Kurzmeldung
{f}
two
important
pieces
of
news
zwei
wichtige
Meldungen
work
item
Arbeitsaufgabe
{f}
;
Arbeitsschritt
{m}
work
item
s
Arbeitsaufgaben
{pl}
;
Arbeitsschritte
{pl}
to
cover
an
item
of
furnitore
with
cloth
ein
Möbelstück
mit
Stoff
bespannen
;
beziehen
{vt}
[textil.]
covering
bespannend
;
beziehend
covered
bespannt
;
bezogen
piece
of
furniture
;
item
of
furniture
Möbelstück
{n}
;
Möbel
{n}
pieces
of
furniture
;
furniture
Möbelstücke
{pl}
item
of
the
agenda
;
item
on
agenda
;
agendum
[obs.]
Tagesordnungspunkt
{m}
;
Punkt
{m}
auf
der
Tagesordnung
[adm.]
item
s
of
the
agenda
;
item
s
on
agenda
Tagesordnungspunkte
{pl}
;
Punkte
{pl}
auf
der
Tagesordnung
to
proceed
to
the
next
item
on
the
agenda
zum
nächsten
Punkt
der
Tagesordnung
übergehen
Item
3
is
next
on
the
agenda
.
Wir
kommen
zu
Punkt
3
der
Tagesordnung
.
item
of
luggage
[Br.]
;
piece
of
luggage
[Br.]
;
luggage
bag
[Br.]
;
item
of
baggage
[Am.]
;
piece
of
baggage
[Am.]
Gepäckstück
{n}
;
Gepäcksstück
{n}
[Ös.]
[transp.]
item
s
of
luggage
;
pieces
of
luggage
;
luggage
bags
;
item
s
of
baggage
;
pieces
of
baggage
Gepäckstücke
{pl}
;
Gepäcksstücke
{pl}
item
/
piece
of
carry-on
luggage
[Br.]
;
item
/
piece
of
carry-on
baggage
[Am.]
;
carry-on
[Am.]
Handgepäckstück
{n}
item
containing
biological
evidence
(forensics)
Spurenträger
{m}
(
Kriminaltechnik
)
item
s
containing
biological
evidence
Spurenträger
{pl}
item
containing
DNA
evidence
;
physical
evidence
containing
DNA
material
DNS-Spurenträger
{m}
item
deducted
Abzugsbetrag
{m}
;
Abzugsposten
{m}
;
Absetzposten
{m}
[Ös.]
[fin.]
item
s
deducted
Abzugsbeträge
{pl}
;
Abzugsposten
{pl}
;
Absetzposten
{pl}
item
list
Artikelliste
{f}
;
Postenliste
{f}
item
lists
Artikellisten
{pl}
;
Postenlisten
{pl}
item
of
expense
;
expense
item
;
item
of
expenditure
(accounting)
Aufwendungsposten
{m}
;
Aufwandsposten
{m}
(
Buchhaltung
)
[econ.]
item
s
of
expense
;
expense
item
s
;
item
s
of
expenditure
Aufwendungsposten
{pl}
;
Aufwandsposten
{pl}
item
for
discussion
;
subject
under
discussion
;
item
of
business
Beratungsgegenstand
{m}
;
Beratungsvorlage
{f}
item
of
physical
evidence
(forensics)
Beweisspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
item
of
freight
Frachtstück
{n}
;
Kollo
{n}
[transp.]
item
s
of
freight
Frachtstücken
{pl}
;
Kolli
{pl}
item
of
crockery
Geschirrteil
{m}
[cook.]
item
s
of
crockery
Geschirrteile
{pl}
item
of
transfer
evidence
(forensics)
Kontaktspur
{f}
(
Kriminaltechnik
)
item
of
post
office
mail
Postsache
{f}
item
s
of
post
office
mail
Postsachen
{pl}
item
Teilbetrag
{m}
(
einer
Rechnung
)
item
carried
forward
Vortragsposten
{m}
[fin.]
[adm.]
item
s
carried
forward
Vortragsposten
{pl}
item
of
value
;
object
of
value
Wertgegenstand
{m}
;
Wertsache
{f}
item
s
of
value
;
objects
of
value
;
valuables
Wertgegenstände
{pl}
;
Wertsachen
{pl}
item
on
the
programme
;
programme
item
Programmpunkt
{m}
item
on
the
agenda
;
agenda
item
Programmpunkt
{m}
non-operational
item
;
non-cash
item
;
accrual
or
deferral
item
(accounting)
Rechnungsabgrenzungsposten
{m}
;
Rechnungsabgrenzungsposition
{f}
/RAP/
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
non-operational
item
s
;
non-cash
item
s
;
accrual
or
deferral
item
s
Rechnungsabgrenzungsposten
{pl}
;
Rechnungsabgrenzungspositionen
{pl}
accrued
item
;
accrual
aktiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
antizipativer
Posten
;
Antizipativum
(
vorweggenommener
späterer
Zahlungsvorgang
)
accrued
asset
;
accrued
income
;
accrued
revenue
antizipativer
Aktivposten
;
antizipiertes
Aktivum
;
aktives
Antizipativum
(
vorweggenommener
Ertrag
)
accrued
charge
;
accrued
expense
;
accrued
liability
antizipativer
Passivposten
;
antizipatives
Passivum
;
passives
Antizipativum
(
vorweggenommene
Aufwendung
)
deferred
item
;
deferral
passiver
Rechnungsabgrenzungsposten
;
transitorischer
Posten
(
zurückgestellte
Verbuchung
eines
Zahlungsvorgangs
)
deferred
credit
;
deferred
income
;
deferred
revenue
transitorischer
Aktivposten
;
transitorisches
Aktivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
eines
Ertrags
)
deferred
charge
;
deferred
expense
;
deferred
liability
transitorischer
Passivposten
;
transitorisches
Passivum
(
aufgeschobene
Verbuchung
einer
Aufwendung
)
amortization
of
accruals
and
deferrals
Auflösung
von
Rechnungsabgrenzungsposten
specification
item
;
item
in
the
tender
specifications
Leistungsposition
{f}
;
Position
{f}
im
Leistungsverzeichnis
[econ.]
specification
item
s
;
item
in
the
tender
specificationses
Leistungspositionen
{pl}
;
Positionen
{pl}
im
Leistungsverzeichnis
optional
specification
item
;
provisional
specification
item
;
provisional
item
Bedarfsposition
{f}
;
Eventualposition
{f}
basic
specification
item
:
basic
specification
clause
[Br.]
Grundposition
{f}
;
Hauptposition
{f}
alternate
specification
item
;
alternate
item
Wahlposition
{f}
;
Alternativposition
{f}
add-on
specification
item
;
add-on
item
Zulageposition
{f}
seized
item
;
seized
exhibit
;
exhibit
Verwahrstück
{n}
;
Asservat
{n}
;
Depositenstück
{n}
(
sichergestellter
Gegenstand
)
[jur.]
seized
item
s
;
seized
exhibits
;
exhibits
Verwahrstücke
{pl}
;
Asservate
{pl}
;
Depositen
{pl}
drug
exhibit
Drogenasservat
{n}
monetary
exhibit
Geldasservat
{n}
trace
exhibit
Spurenasservat
{n}
weapon
exhibit
Waffenasservat
{n}
to
authenticate
a
document/
item
ein
Schriftstück
beglaubigen
;
beurkunden
[jur.]
;
ein
Schriftstück/Objekt
authentifizieren
;
für
echt
erklären
;
die
Echtheit
eines
Schriftstücks/Objekts
bestätigen
{vt}
authenticating
beglaubigend
;
beurkundend
;
authentifizierend
;
für
echt
erklärend
;
die
Echtheit
bestätigend
authenticated
beglaubigt
;
beurkundet
;
authentifiziert
;
für
echt
erklärt
;
die
Echtheit
bestätigt
authenticates
beglaubigt
authenticated
beglaubigte
Experts
authenticated
the
painting
.
Fachleute
bestätigten
die
Echtheit
des
Gemäldes
.
accounting
item
Abrechnungsposten
{m}
;
Verrechnungsposten
{m}
;
Buchhaltungsposten
{m}
;
Verrechnungsposition
{f}
[econ.]
[adm.]
accounting
item
s
Abrechnungsposten
{pl}
;
Verrechnungsposten
{pl}
;
Buchhaltungsposten
{pl}
;
Verrechnungspositionen
{pl}
offsetting
item
;
balancing
item
;
clearing
item
;
per
contra
item
Ausgleichsposten
{m}
;
Ausgleichsposition
{f}
income
statement
item
Erfolgsposten
{m}
to
bring
forward
an
accounting
item
einen
Buchhaltungsposten
übertragen/vortragen
to
back-order
an
item
[Am.]
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellen
{vt}
[econ.]
back-ordering
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellend
back-ordered
an
item
einen
gerade
nicht
lieferbaren
Artikel
bestellt
The
floor
covering
has
been
back-ordered
and
won't
be
shipped
for
five
weeks
.
Der
Bodenbelag
ist
bestellt
,
wird
aber
erst
in
fünf
Wochen
kommen
/
geliefert
werden
.
The
replacement
battery
can
be
back-ordered
and
take
up
to
two
months
for
delivery
.
Der
Ersatzakku
kann
vorbestellt
werden
,
die
Lieferung
dauert
dann
bis
zu
zwei
Monate
.
balance
sheet
item
Bilanzposten
{m}
[econ.]
[adm.]
balance
sheet
item
s
Bilanzposten
{pl}
non-monetary
balance
sheet
item
;
non-monetary
item
Sachwertposten
{m}
piece
of
clothing
;
article
of
clothing
;
item
of
clothing
;
clothes
item
;
item
of
dress
;
garment
Kleidungsstück
{n}
[textil.]
pieces
of
clothing
;
articles
of
clothing
;
item
s
of
clothing
;
clothes
item
s
;
item
s
of
dress
;
garments
Kleidungsstücke
{pl}
see-through
clothes
durchsichtige
Kleidungsstücke
returned
item
;
return
Retourware
{f}
;
Retoursendung
{f}
;
Rücksendung
{f}
;
Warenretoure
{f}
;
Retoure
{f}
[econ.]
returned
item
s
;
returns
Retourwaren
{pl}
;
Retoursendungen
{pl}
;
Rücksendungen
{pl}
;
Warenretouren
{pl}
;
Retouren
{pl}
returned
books/newspapers
;
book
returns
;
newspaper
returns
Remittenden
{pl}
(
an
den
Verlag
retournierte
Druckwerke
)
to
do
justice
to
an
item
of
food
or
drink
(eat
eagerly
)
einer
Speise
/
einem
Getränk
(
ordentlich
)
zusprechen
{v}
[cook.]
to
do
justice
to
the
wine
dem
Wein
ordentlich
zusprechen
I
didn't
feel
well
and
wasn't
able
to
do
justice
to
the
meal
.
Ich
fühlte
mich
nicht
gut
und
konnte
bei
dem
Essen
nicht
so
zulangen
,
wie
ich
wollte
.
balance
sheet
item
Bilanzposition
{f}
[fin.]
item
of
the
balance
sheet
Bilanzposition
{f}
balance
sheet
item
s
Bilanzpositionen
{pl}
action
item
Aktionspunkt
{m}
action
item
s
Aktionspunkte
{pl}
asset
item
;
credit
item
;
entry
on
the
credit
side
(accounting)
Aktivposten
{m}
;
Gutschriftposten
{m}
;
Gutschrift
{f}
;
Kreditposten
{m}
;
Habenposten
{m}
;
Posten
{m}
auf
der
Habenseite
(
Buchhaltung
)
[econ.]
[adm.]
asset
item
s
;
credit
item
s
;
entries
on
the
credit
side
Aktivposten
{pl}
;
Gutschriftposten
{pl}
;
Gutschriften
{pl}
;
Kreditposten
{pl}
;
Habenposten
{pl}
;
Posten
{pl}
auf
der
Habenseite
devotional
item
Andachtsgegenstand
{m}
;
Devotionalie
{f}
[relig.]
devotional
item
s
Andachtsgegenstände
{pl}
;
Devotionalien
{pl}
piece
of
work
;
work
item
;
work-piece
Arbeitsstück
{n}
pieces
of
work
;
work
item
s
;
work-pieces
Arbeitsstücke
{pl}
article
number
;
item
number
;
order
number
Artikelnummer
{f}
article
numbers
;
item
numbers
;
order
numbers
Artikelnummern
{pl}
subject
of
the
contract
;
subject-matter
of
the
contract
;
contract
item
;
ordered
item
Auftragsgegenstand
{m}
[econ.]
subjects
of
the
contract
;
subject-matters
of
the
contract
;
contract
item
s
;
ordered
item
s
Auftragsgegenstände
{pl}
expenditure
item
;
item
of
expenditure
Ausgabeposten
{m}
;
Ausgabenposten
{m}
[econ.]
expenditure
item
s
;
item
s
of
expenditure
Ausgabeposten
{pl}
;
Ausgabenposten
{pl}
adjustment
item
Ausgleichsposten
{m}
adjustment
resulting
from
consolidation
Ausgleichsposten
aus
der
Konsolidierung
display
item
Ausstellungsstück
{n}
(
im
Schaufenster
)
display
item
s
Ausstellungsstücke
{pl}
welcoming
the
guests
;
welcome
(item
on
agenda
)
Begrüßung
{f}
(
Tagesordnungspunkt
)
loot
item
Beutestück
{n}
loot
item
s
Beutestücke
{pl}
blog
article
;
blog
post
;
blog
item
Blogartikel
{m}
[comp.]
blog
articles
;
blog
posts
;
blog
item
s
Blogartikel
{pl}
letter-post
item
Briefsendung
{f}
letter-post
item
s
Briefsendungen
{pl}
More results
Search further for "item":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners