A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recent gonorrhoea
recent weather
recent wound
recent-onset
recently
recently deceased person
recently published
recently received
recently viewed items
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for recently
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
English
German
most
recently
zuletzt
{adv}
Most
recently
his
major
interest
has
been
global
warming
.
Zuletzt
lag
sein
Hauptaugenmerk
auf
der
Erderwärmung
.
recently
;
lately
;
not
long
ago
kürzlich
;
neulich
;
unlängst
;
letztens
{adv}
;
vor
kurzem
;
jüngst
[veraltet]
;
jüngsthin
[obs.]
only
recently
;
quite
recently
erst
kürzlich
;
erst
vor
kurzem
just
recently
;
since
very
recently
seit
neuestem
as
of
recently
seit
kurzem
till
recently
bis
vor
kurzem
just
recently
;
only
recently
erst
letztens
;
letztens
erst
piece
of
merchandise
;
item
Artikel
{m}
;
Ware
{f}
[econ.]
items
Artikel
{pl}
;
Waren
{pl}
household
items
Haushaltsartikel
{pl}
stock
items
;
stored
items
Lagerartikel
{pl}
luxury
items
Luxusartikel
{pl}
pester
power
items
(at
the
supermarket
checkout
)
Quengelware
{f}
(
an
der
Supermarktkasse
)
non-moving
items
schwer
verkäufliche
Ware
{f}
;
Ladenhüter
{pl}
[econ.]
recently
viewed
items
zuletzt
angesehene
Artikel
;
kürzlich
angesehene
Artikel
Can
I
pay
for
each
item
separately
?
Kann
ich
jeden
Artikel
einzeln
bezahlen
?
splurge
(of
sth
.)
[fig.]
Ausbruch
{m}
; (
regelrechte
)
Explosion
{f}
(
von
etw
.);
wahre
Flut
{f}
(
an
etw
.)
splurge
of
activity
Aktivitätsexplosion
{f}
There
has
recently
been
a
splurge
of
celeb
books
.
In
jüngster
Zeit
gab
es
eine
regelrechte
Explosion
von
Promibüchern
.
documentary
(report) (about/on
sth
.)
Filmbericht
{m}
;
Dokumentation
{f}
;
Doku
{f}
[ugs.]
(
über
etw
.)
documentaries
Filmberichte
{pl}
;
Dokumentationen
{pl}
;
Dokus
{pl}
docudrama
(TV)
(
aufwändig
)
inszenierte
Dokumentation
{f}
;
Spieldokumentation
{f}
;
Spieldoku
{f}
(
TV
)
mockumentary
;
docucomedy
satirischer
Bericht
;
satirische
Dokumentation
I
recently
saw
a
documentary
on
TV
about
the
space
station
ISS
.
Ich
habe
vor
kurzem
im
Fernsehen
eine
Dokumentation
über
die
Weltraumstation
ISS
gesehen
.
conductorship
(
Chor-
und
)
Orchesterleitung
{f}
;
Musikleitung
{f}
[Ös.]
;
Stabführung
{f}
;
Dirigat
{n}
[geh.]
[mus.]
under
the
conductorship
of
unter
der
Stabführung
von
;
unter
der
Leitung
von
;
unter
dem
Dirigat
von
to
be
awarded
/
entrusted
with
the
conductorship
of
the
orchestra
mit
der
Orchesterleitung
betraut
werden
Recently
,
he
was
awarded
the
principal
conductorship
of
the
National
Orchestra
.
Er
wurde
kürzlich
zum
Chefdirigenten
des
Staatsorchesters
ernannt
.
death
;
bereavement
Todesfall
{m}
;
Sterbefall
{m}
[adm.]
;
Trauerfall
{m}
[soc.]
deaths
;
bereavements
Todesfälle
{pl}
;
Sterbefälle
{pl}
;
Trauerfälle
{pl}
to
have
a
death
in
the
family
einen
Todesfall/Trauerfall
in
der
Familie
haben
people
who
have
recently
suffered
bereavements
Personen
,
die
kürzlich
einen
Todesfall
(
in
der
Familie
)
hatten
contact
(with
sb
.)
Verbindung
{f}
(
mit
jdm
.);
Kontakt
{m}
(
zu
jdm
.)
[soc.]
contacts
Verbindungen
{pl}
;
Kontakte
{pl}
initial
contact
;
first
contact
Erstkontakt
{m}
company
contacts
;
corporate
contacts
;
contacts
with
companies
Firmenkontakte
{pl}
personal
contacts
with
sb
.
persönliche
Kontakte
mit
jdm
.
preliminary
contacts
erste
Kontakte
development
of
contacts
Ausbau
der
Kontakte
consolidation
of
contacts
Festigung
der
Kontakte
;
Vertiefung
der
Kontakte
to
put
sb
.
in
contact
with
sb
.
jdn
.
mit
jdm
.
in
Kontakt
bringen
;
jdn
.
an
jdn
.
vermitteln
to
maintain
permanent
contact
with
sb
.
mit
jdm
.
ständig
Kontakt
halten
to
be
in
(regular)
contact
with
sb
.;
to
be
in
(regular)
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
in
(
regelmäßigem
)
Kontakt
stehen
;
mit
jdm
. (
regelmäßigen
)
Kontakt
haben
to
come
into
contact
with
sb
.
through
social
media
mit
jdm
.
über
soziale
Medien
in
Kontakt
kommen
to
have
good
contacts
with
law
enforcement
authorities
gute
Kontakte
zu
den
Sicherheitsbehörden
haben
to
be
in
telephone
contact
with
sb
.
in
telefonischem
Kontakt
mit
jdm
.
stehen
to
make/establish
contact
with
sb
.;
to
get
in
touch
with
sb
.
mit
jdm
.
Verbindung/Kontakt
aufnehmen
;
mit
jdm
.
in
Verbindung/Kontakt
treten
;
sich
mit
jdm
.
in
Verbindung
setzen
to
stay
in
contact
;
to
stay
in
touch
in
Kontakt
bleiben
to
keep
in
contact
with
sb
.
den
Kontakt
zu
jdm
.
aufrechterhalten
to
be
out
of
touch
(with
sb
.)
(
zu/mit
jdm
.)
keinen
Kontakt
mehr
haben
to
be
in
contact
;
to
liaise
(with)
in
Verbindung
stehen
(
mit
)
to
make
contact
(with)
Verbindung
anknüpfen
(
mit
)
We'll
keep
in
touch
!;
We'll
stay
in
touch
!
Wir
bleiben
in
Verbindung
!;
Wir
bleiben
in
Kontakt
!
Recently
he
had
little
or
no
contact
with
his
family
.
In
letzter
Zeit
hatte
er
wenig
oder
keinen
Kontakt
zu
seinen
Angehörigen
.
Where
can
I
get
in
contact
with
you
while
you
are
away
?
Wo
kann
ich
dich
erreichen
,
während
du
weg
bist
?
deceased
person
;
deceased
;
decedent
[Am.]
[jur.]
Verstorbene
{m,f};
Verstorbener
the
deceased
;
decedents
Verstorbenen
{pl}
;
Verstorbene
recently
deceased
person
kürzlich
Verstorbene
;
kürzlich
verstorbene
Person
to
be
widowed
zur
Witwe/zum
Witwer
werden
{vi}
[soc.]
She
was
recently
widowed
.
Sie
wurde
vor
Kurzem
zur
Witwe
.
to
receive
sth
.;
to
get
sth
. {
got
;
got/gotten
[Am.]
};
to
be
given
sth
.;
to
be
presented
with
sth
.;
to
be
provided
with
sth
.
etw
.
bekommen
;
erhalten
[geh.]
;
empfangen
[poet.]
;
kriegen
[ugs.]
{vt}
receiving
;
getting
;
being
given
;
being
presented
;
being
provided
bekommend
;
erhaltend
;
empfangend
;
kriegend
received
;
got
,
gotten
;
been
given
;
been
presented
;
been
provided
bekommen
;
erhalten
;
empfangen
;
gekriegt
I
receive
; I
get
ich
bekomme
;
ich
erhalte
;
ich
empfange
;
ich
kriege
you
receive
;
you
get
du
bekommst
;
du
erhältst
;
du
empfängst
;
du
kriegst
he/she
receives
;
he/she
gets
er/sie
bekommt
;
er/sie
erhält
I/he/she
received
;
I/he/she
got
ich/er/sie
bekam
;
ich/er/sie
erhielt
he/she
has/had
received
;
he/she
has/had
got/gotten
er/sie
hat/hatte
bekommen
;
er/sie
hat/hatte
erhalten
to
receive
sth
.
as
a
present
etw
.
geschenkt
bekommen
recently
received
kürzlich
erhalten
'Did
you
get/receive
the
parcel
?' -
'No
, I
didn't
.'
"Hast
du
das
Paket
(
je
)
bekommen
?",
"Nein
,
habe
ich
nicht
."
'Have
you
got/reveived
the
parcel
(yet)?' -
'No
, I
haven't
.'
"Hast
du
das
Paket
schon
bekommen
?",
"Nein
,
noch
nicht
."
I
hope
he
gets/receives
his
just
deserts
.
Ich
hoffe
,
er
bekommt
,
was
er
verdient
.;
Er
wird
hoffentlich
seinen
gerechten
Lohn
erhalten
.
[geh.]
Payment
received
with
thanks
.;
Amount
received
with
thanks
. (invoice
comment
)
Betrag
dankend
erhalten
. (
Rechnungsvermerk
)
[econ.]
to
receive
a
pay
increase
mehr
Gehalt
bekommen
that
(person
or
thing
);
who
(person);
which
(thing) (relative
pronoun
)
der
;
die
;
das
;
welche/r/s
[selten]
{pron}
(
Relativpronomen
)
the
woman
that
/
who
owns
the
place
die
Frau
,
der
das
Lokal
gehört
the
poem
that
/
which
he
wrote
most
recently
;
the
poem
he
wrote
most
recently
das
Gedicht
,
das
er
zuletzt
geschrieben
hat
The
poem
,
which
consists
of
eight
rhyming
couplets
,
is
about
...
das
Gedicht
,
das
aus
acht
Paarreimen
besteht
,
handelt
von
...
the
year
that
/
in
which
Fabian
was
born
das
Jahr
,
in
dem
Fabian
geboren
wurde
a
cinema
film
,
which
won
several
awards
ein
Kinofilm
,
der
mehrfach
ausgezeichnet
wurde
everyone
that
I
know
jeden
,
den
ich
kenne
the
people
you
got
it
from
die
Leute
,
von
denen
du
es
bekommen
hast
Is
he
the
man
(that)
you
saw
last
night
?
Ist
das
der
Mann
,
den
Sie
gestern
Abend
gesehen
haben
?
It
is
a
public
health
emergency
for
which
the
country
is
totally
unprepared
.
Es
ist
eine
Gesundheitskrise
,
auf
die
das
Land
völlig
unvorbereitet
ist
.
to
establish
sth
.
by
law
;
to
constitute
sth
.
etw
.
gesetzlich
einrichten
;
etw
.
errichten
;
etw
. (
auf
gesetzlicher
Grundlage
)
bilden
;
etw
.
konstituieren
[geh.]
{vt}
[jur.]
[pol.]
establishing
by
law
;
constituting
gesetzlich
einrichtend
;
errichtend
;
bildend
;
konstituierend
established
by
law
;
constituted
gesetzlich
eingerichtet
;
errichtet
;
gebildet
;
konstituiert
the
statute
constituting
Austria
as
a
federal
state
das
Gesetz
,
mit
dem
Österreich
als
Bundesstaat
eingerichtet
wird
the
recently
constituted
government
die
kürzlich
gebildete
Regierung
to
constitute
a
supreme
court
einen
obersten
Gerichtshof
errichten
to
install
sb
.;
to
instate
sb
.;
to
institute
sb
. (as
sb
.)
jdn
. (
als
jd
.)
einsetzen
;
jdn
. (
als
jd
.)
installieren
{vt}
[pol.]
installing
;
instating
;
instituting
einsetzend
;
installierend
installed
;
instated
;
instituted
eingesetzt
;
installiert
to
institute
a
government
eine
Regierung
einsetzen
to
install
a
puppet
regime
ein
Marionettenregime
installieren
to
install
sb
.
as
your
successor
jdn
.
als
seinen
Nachfolger
installieren
She
was
recently
installed
as
first
woman
president
.
Sie
wurde
kürzlich
als
erster
weiblicher
Präsident
eingesetzt
.
to
discover
entdecken
{vt}
discovering
entdeckend
discovered
entdeckt
discovers
entdeckt
discovered
entdeckte
I
only
recently
discovered
acupuncture
for
myself
.
Ich
habe
die
Akupunktur
erst
vor
kurzem
für
mich
entdeckt
.
to
net
sth
.
etw
.
ergattern
;
etw
.
für
sich
gewinnen
;
etw
.
als
Ausbeute
liefern
{vt}
netting
sth
.
etw
.
ergatternd
;
etw
.
für
sich
gewinnend
;
etw
.
als
Ausbeute
liefernd
netted
sth
.
etw
.
ergattert
;
etw
.
für
sich
gewonnen
;
etw
.
als
Ausbeute
geliefert
The
company
has
recently
netted
several
large
contracts
.
Die
Firma
hat
kürzlich
mehrere
große
Verträge
an
Land
gezogen
.
A
police
swoop
netted
20
suspects
.
Bei
einer
Razzia
gingen
der
Polizei
20
Tatverdächtige
ins
Netz
.
She
has
netted
(herself) a
rich
husband
.
Sie
hat
sich
einen
reichen
Mann
geangelt
.
Mark
has
netted
himself
a
top
job
with
an
advertising
company
.
Mark
hat
einen
Spitzenjob
bei
einer
Werbefirma
an
Land
gezogen
.
recent
neu
;
neueste
;
jüngst
;
frisch
{adj}
in
the
recent
past
;
in
recent
times
;
recently
in
jüngerer
Zeit
;
in
jüngster
Zeit
;
in
letzter
Zeit
in
recent
years
in
den
letzten
Jahren
;
in
letzter
Zeit
;
in
jüngster
Vergangenheit
to
publish
sth
.
etw
.
publizieren
;
veröffentlichen
;
herausgeben
;
verlegen
;
herausbringen
{vt}
publishing
publizierend
;
veröffentlichend
;
herausgebend
;
verlegend
;
herausbringend
published
publiziert
;
veröffentlicht
;
herausgegeben
;
verlegt
;
herausgebracht
publishes
publiziert
;
veröffentlicht
;
gibt
heraus
;
verlegt
;
bringt
heraus
published
publizierte
;
veröffentlichte
;
gab
heraus
;
verlegte
;
brachte
heraus
published
by
herausgegeben
von
published
by
...
erschienen
im
Verlag
...
recently
published
neu
veröffentlicht
We
have
decided
to
publish
a
report
regularly
.
Wir
haben
uns
entschlossen
,
künftig
regelmäßig
einen
Bericht
herauszubringen
.
to
upgrade
sth
.
etw
.
verbessern
;
modernisieren
;
auf
den
neuesten
Stand
bringen
{vt}
upgrading
verbessernd
;
modernisierend
;
auf
den
neuesten
Stand
bringend
upgraded
verbessert
;
modernisiert
;
auf
den
neuesten
Stand
gebracht
The
students
hostel
has
recently
been
refurbished
and
upgraded
.
Das
Studentenheim
wurde
vor
Kurzem
renoviert
und
modernisiert
.
to
spread
;
to
circulate
;
to
put
about
;
to
bandy
around
;
to
bandy
about
[Br.]
;
to
circulate
sth
.
etw
.
verbreiten
;
kolportieren
;
in
Umlauf
bringen
;
in
die
Welt
setzen
{vt}
spreading
;
circulating
;
putting
about
;
bandying
around
;
bandying
about
;
circulating
verbreitend
;
kolportierend
;
in
Umlauf
bringend
;
in
die
Welt
setzend
spread
;
circulated
;
put
about
;
bandied
around
;
bandied
about
;
circulated
verbreitet
;
kolportiert
;
in
Umlauf
gebracht
;
in
die
Welt
gesetzt
to
spread
the
news
Neuigkeiten
verbreiten
;
Nachrichten
in
Umlauf
bringen
to
be
widely
spread
breit
gestreut
sein/werden
to
put
about
stories
that
...
Geschichten
in
die
Welt
setzen
,
dass/wonach
...
it
was
put
about
that
...
man
munkelte
,
dass
...;
es
hieß
,
dass
...
One
model
which
has
been
bandied
around
recently
is
...
Ein
Modell
,
das
in
letzter
Zeit
diskutiert
wird
,
ist
...
Large
figures
were
circulated
.
Es
wurden
große
Summen
kolportiert
.
Some
names
have
been
bandied
about
.
Es
wurden
schon
einige
Namen
kolportiert
.
Flies
spread
diseases
.
Fliegen
verbreiten
Krankheiten
.
Missionaries
spread
Christianity
in
the
colonies
.
Die
Missionare
verbreiteten
in
den
Kolonien
das
Christentum
.
I'll
spread
the
news
to
everyone
.
Ich
werde
es
allen
mitteilen
.
to
smuggle
sth
.
past
sb
.
etw
.
an
jdm
.
vorbeischmuggeln
;
vorbeischleusen
{vt}
A
tourist
recently
tried
to
smuggle
doping
agents
past
customs
under
his
trousers
.
Ein
Tourist
versuchte
kürzlich
,
Dopingmittel
unter
seiner
Hose
am
Zoll
vorbeizuschmuggeln
.
at
least
;
leastways
[coll.]
;
leastwise
[coll.]
zumindest
;
zum
Mindesten
;
wenigstens
[ugs.]
;
jedenfalls
{adv}
These
measures
are
not
enough
,
but
at
least
they're
a
start
.
Diese
Maßnahmen
sind
nicht
ausreichend
,
aber
sie
sind
zumindest
ein
Anfang
.
They
didn't
complain
-
not
officially
at
least
.
Sie
beschwerten
sich
nicht
-
zumindest
nicht
offiziell
.
You
could
at
least
listen
to
what
she
has
to
say
.
Du
könntest
dir
wenigstens
anhören
,
was
sie
zu
sagen
hat
.
The
weather
was
cold
,
but
leastways
it
didn't
rain
.
Das
Wetter
war
kalt
,
aber
es
regnete
wenigstens
nicht
.
She
was
unknown
in
the
music
world
,
leastwise
until
recently
.
Sie
war
in
der
Musikwelt
unbekannt
,
zumindest/jedenfalls
bis
vor
kurzem
.
to
be
(some
time/long
)
ago
;
to
go
back
(
länger/lange
)
zurückliegen
(
zeitlich
)
{vi}
the
remarks
of
a
few
days
ago
die
einige
Tage
zurückliegenden
Äußerungen
over
the
recent
days
in
den
zurückliegenden
Tagen
over
the
past
(six)
years
in
den
zurückliegenden
(
sechs
)
Jahren
The
incident
was
about
one
week
ago
.;
It
is
about
a
week
since
the
incident
.
Der
Vorfall
liegt
etwa
eine
Woche
zurück
.
All
this
happened
several
years
ago
.
Das
Ganze
liegt
einige
Jahre
zurück
.
The
case
goes
back
more
than
fifteen
years
.
Der
Fall
liegt
mehr
als
fünfzehn
Jahre
zurück
.
We
are
now
two
years
beyond
one
summit
and
on
the
eve
of
another
.
Ein
Gipfeltreffen
liegt
zwei
Jahre
zurück
,
ein
weiteres
steht
unmittelbar
bevor
.
Our
first
meeting
took
place
only
six
months
ago
.
Unser
erstes
Treffen
liegt
erst
ein
halbes
Jahr
zurück
.
That
was
some
time
ago
.
Das
liegt
schon
länger
zurück
.
So
,
this
was
very
recently
.;
So
,
only
a
short
time
has
passed
since
then
.
Das
liegt
also
noch
(
gar
)
nicht
(
so
)
lange
zurück
.
The
apartheid
era
was
not
so
long
ago
.
Die
Ära
der
Apartheid
liegt
noch
nicht
so
lange
zurück
.
It
has
been
too
many
years
since
that
happened
.
Das
letzte
Mal
liegt
schon
zu
weit/lange
zurück
.
It's
so
long
ago
now
that
I
can't
remember
his
name
.
Das
liegt
jetzt
schon
so
lange
zurück
,
dass
ich
mich
nicht
mehr
erinnere
,
wie
er
geheißen
hat
.
Search further for "recently":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners