A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
contractor's pump
contractor's pumps
contractor's shed
contractors
contracts
contracts for services
contracts for work
contracts of annuity
contracts of apprenticeship
Search for:
ä
ö
ü
ß
72 results for
contracts
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
English
German
contracts
signed
;
new
business
Vertragsabschlüsse
{pl}
[econ.]
initial
margin
;
original
margin
(security
deposit
in
financial
futures
contracts
/
in
margin
buying
) (stock
exchange
)
Ersteinschuss
{m}
;
Anfangseinschuss
{m}
;
Einschuss
{m}
;
Einschussmarge
{f}
(
Sicherheitsleistung
Finanztermingeschäften
/
Wertpapierkauf
auf
Kredit
) (
Börse
)
[fin.]
head
of
Contracts
Leiter
{m}
/
Leiterin
{f}
der
Abteilung
Vertragswesen
[econ.]
[jur.]
contract
processing
;
processing
of
contracts
Vertragsabwicklung
{f}
contract
implementation
;
implementation
of
contracts
Vertragsabwicklung
{f}
mining
contract
Abbauvertrag
{m}
;
Abbaukontrakt
{m}
[min.]
mining
contracts
Abbauverträge
{pl}
;
Abbaukontrakten
{pl}
contract
of
assignment
;
assignment
contract
(private
law
)
Abtretungsvertrag
{m}
(
Privatrecht
)
[jur.]
contracts
of
assignment
;
assignment
contracts
Abtretungsverträge
{pl}
employment
contract
Anstellungsvertrag
{m}
employment
contracts
Anstellungsverträge
{pl}
to
apply
(to
sth
.)
Anwendung
finden
;
anwendbar
sein
{v}
(
auf
etw
.)
[jur.]
applying
Anwendung
findend
;
anwendbar
seiend
applied
Anwendung
gefunden
;
anwendbar
gewesen
to
cease
to
apply
keine
Anwendung
mehr
finden
to
reapply
wieder
Anwendung
finden
This
Act
does
not
apply
in
the
case
of
insurance
contracts
.
Dieses
Gesetz
ist
bei
Versicherungsverträgen
nicht
anwendbar
.
advertising
contract
Anzeigenvertrag
{m}
advertising
contracts
Anzeigenverträge
{pl}
employment
contract
Arbeitsvertrag
{m}
;
Beschäftigungsvertrag
{m}
employment
contracts
Arbeitsverträge
{pl}
;
Beschäftigungsverträge
{pl}
fixed
term
contract
befristeter
Arbeitsvertrag
consecutive
short-term
employment
contracts
Kettenarbeitsverträge
{pl}
construction
(of
sth
.)
Auslegung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
construction
clause
Auslegungsklausel
{f}
construction
of
contracts
Auslegung
von
Verträgen
;
Vertragsauslegung
{f}
a
narrow/liberal
construction
of
sth
.
eine
enge/weite
Auslegung
von
etw
.
the
strict
construction
of
sth
.
die
strenge
Auslegung
von
etw
.
to
put
a
different
construction
on
sth
.
etw
.
anders
auslegen
foreign
trade
contract
Außenhandelsvertrag
{m}
foreign
trade
contracts
Außenhandelsverträge
{pl}
building
contract
;
construction
contract
Bauauftrag
{m}
building
contracts
;
construction
contracts
Bauaufträge
{pl}
public-sector
construction
contract
öffentlicher
Bauauftrag
building
society
savings
and
loan
contract
;
building
society
savings
and
loan
agreement
Bausparvertrag
{m}
[fin.]
building
society
savings
and
loan
contracts
;
building
society
savings
and
loan
agreements
Bausparverträge
{pl}
building
contract
Bauvertrag
{m}
building
contracts
Bauverträge
{pl}
domination
agreement
;
contract
of
domination
Beherrschungsvertrag
{m}
[econ.]
domination
agreements
;
contracts
of
domination
Beherrschungsverträge
{pl}
advisory
contract
Beratungsvertrag
{m}
advisory
contracts
Beratungsverträge
{pl}
binding
force
/
authority
/
effect
(of
decisions
,
contracts
)
Bindungswirkung
{f}
(
von
Entscheidungen
,
Verträgen
)
[jur.]
Thus
,
the
rules
were
given
a
binding
legal
effect
.
Damit
wurde
den
Regelungen
Bindungswirkung
verliehen
.
These
are
decisions
which
do
not
produce
a
binding
(legal)
effect
.
Das
sind
Entscheidungen
,
die
keine
(
rechtliche
)
Bindungswirkung
entfalten
.
The
force
of
res
judicata
represents
the
minimum
binding
effect
which
a
judgment
can
have
.
Die
Rechtskraftwirkung
ist
die
mindeste
Bindungswirkung
,
die
ein
Urteil
haben
kann
.
charter
contract
;
charter
party
Chartervertrag
{m}
charter
contracts
;
charter
parties
Charterverträge
{pl}
service
contract
;
service
order
Dienstleistungsauftrag
{m}
service
contracts
;
service
orders
Dienstleistungsaufträge
{pl}
public
service
contract
öffentlicher
Dienstleistungsauftrag
contract
for
services
;
service
contract
Dienstvertrag
{m}
[Dt.]
;
Dienstleistungsvertrag
{m}
[Ös.]
[jur.]
contracts
for
services
;
service
contracts
Dienstverträge
{pl}
;
Dienstleistungsverträge
{pl}
contract
of
employment
Dienstvertrag
{m}
contracts
of
employment
Dienstverträge
{pl}
marriage
settlement
;
marriage
contract
;
marriage
agreement
;
premarital
agreement
;
prenuptial
agreement
;
prenuptial
settlement
;
antenuptial
agreement
;
prenupt
agreement
[coll.]
;
prenup
[coll.]
Ehevertrag
{m}
[jur.]
marriage
settlements
;
marriage
contracts
;
marriage
agreements
;
premarital
agreements
;
prenuptial
agreements
;
prenuptial
settlements
;
antenuptial
agreements
;
prenupt
agreements
;
prenups
Eheverträge
{pl}
antenuptial
settlement
Ehevertrag
vor
der
Eheschließung
antenuptial
settlement
güterrechtlicher
Vertrag
vor
der
Eheschließung
postnuptial
settlement
Ehevertrag
,
der
während
der
Ehe
geschlossen
wird
unit
price
contract
Einheitspreisvertrag
{m}
unit
price
contracts
Einheitspreisverträge
{pl}
heritable
building
right
contract
Erbbaurechtsvertrag
{m}
heritable
building
right
contracts
Erbbaurechtsverträge
{pl}
exclusive
contract
;
exclusive
agreement
Exklusivvertrag
{m}
exclusive
contracts
;
exclusive
agreements
Exklusivverträge
{pl}
financial
contract
;
finance
contract
;
contract
[in compounds]
Finanzkontrakt
{m}
;
Kontrakt
{m}
[in Zusammensetzungen] (
Börse
)
[fin.]
financial
contracts
;
finance
contracts
;
contracts
Finanzkontrakte
{pl}
;
Kontrakte
{pl}
FT-SE
contract
;
Footsie
contract
[Br.]
Börsenindexkontrakt
{m}
;
Börseindexkontrakt
{m}
[Ös.]
contract
for
difference
/CFD/
Differenzkontrakt
{m}
put
option
contract
;
put
contract
Verkaufsoptionskontrakt
{m}
research
assignment
;
research
contract
Forschungsauftrag
{m}
research
assignments
;
research
contracts
Forschungsaufträge
{pl}
legal
capacity
;
legal
competency
[Am.]
;
capacity/competency
to
enter
into
legal
transactions
;
capacity/competency
to
act
as
a
legal
entity
Geschäftsfähigkeit
{f}
;
Rechtshandlungsfähigkeit
{f}
;
Handlungsfähigkeit
{f}
;
Eigenberechtigung
{f}
[Ös.]
[jur.]
capacity
to
marry
Ehefähigkeit
{f}
capacity
to
make
a
will
;
testamentary
capacity
;
testamentary
competency
[Am.]
Testierfähigkeit
{f}
capacity
to
conclude
contracts
;
capacity
to
contract
Vertragsfähigkeit
{f}
legal
incapacity
fehlende
Geschäftsfähigkeit
a
person
having
limited
legal
capacity/competency
[Am.]
eine
in
der
Geschäftsfähigkeit
beschränkte
Person
to
have
limited/restricted
legal
capacity
;
to
have
limited/restricted
legal
competency
[Am.]
;
to
be
under
a
partial
disability
beschränkte
Geschäftsfähigkeit
haben
;
beschränkt
geschäftsfähig
sein
to
be
without
legal
capacity
;
to
be
legally
incompetent
[Am.]
keine
Geschäftsfähigkeit
haben
;
nicht
geschäftsfähig
sein
to
have
the
capacity
to
be
sued
in
your
own
name
in
eigenem
Namen
geklagt
werden
können
hold-harmless
agreement
;
indemnity
agreement
;
contract
of
indemnity
Haftungsfreistellungsvereinbarung
{f}
[jur.]
hold-harmless
agreements
;
indemnity
agreements
;
contracts
of
indemnity
Haftungsfreistellungsvereinbarungen
{pl}
contract
of
purchase
and
sale
;
agreement
of
purchase
and
sale
;
contract
of
purchase
;
contract
of
sale
;
sales
contract
;
sales
agreement
Kaufvertrag
{m}
[jur.]
contracts
of
purchase
and
sale
;
agreements
of
purchase
and
sale
;
contracts
of
purchase
;
contracts
of
sale
;
sales
contracts
;
sales
agreements
Kaufverträge
{pl}
conditional
sales
contract
Kaufvertrag
unter
Eigentumsvorbehalt
adhesion
contract
;
tying
contract
;
oppressive
contract
Knebelungsvertrag
{m}
;
diktierter
Vertrag
{m}
adhesion
contracts
;
tying
contracts
;
oppressive
contracts
Knebelungsverträge
{pl}
;
diktierte
Verträge
{pl}
collective
contract
;
collective
agreement
Kollektivvertrag
{m}
;
Kollektivvereinbarung
{f}
(
Arbeitsrecht
)
collective
contracts
;
collective
agreements
Kollektivverträge
{pl}
;
Kollektivvereinbarungen
{pl}
framework
collective
agreement
Rahmenkollektivvertrag
{m}
to
bargain
collectively
über
einen
Kollektivvertrag
verhandeln
concession
contract
Konzessionsvertrag
{m}
concession
contracts
Konzessionsverträge
{pl}
client
contract
Kundenvertrag
{m}
client
contracts
Kundenverträge
{pl}
contract
of
apprenticeship
Lehrvertrag
{m}
contracts
of
apprenticeship
Lehrverträge
{pl}
contract
of
annuity
Leibrentenvertrag
{m}
contracts
of
annuity
Leibrentenverträge
{pl}
supply
contract
Liefervertrag
{m}
;
Zuliefervertrag
{m}
;
Lieferauftrag
{m}
supply
contracts
Lieferverträge
{pl}
;
Zulieferverträge
{pl}
;
Lieferaufträge
{pl}
public
supply
contracts
öffentliche
Lieferaufträge
contract
of
brokerage
Maklervertrag
{m}
contracts
of
brokerage
Maklerverträge
{pl}
tenancy
agreement
;
rent
contract
Mietvertrag
{m}
tenancy
agreements
;
rent
contracts
Mietverträge
{pl}
car
hire
contract
[Br.]
;
car
rental
contract
[Am.]
Mietwagenvertrag
{m}
car
hire
contracts
;
car
rental
contracts
Mietwagenverträge
{pl}
contract
worth
millions
Millionenauftrag
{m}
contracts
worth
millions
Millionenaufträge
{pl}
mobile
contract
;
cell
phone
contract
[Am.]
Mobilfunkvertrag
{m}
mobile
contracts
;
cell
phone
contracts
Mobilfunkverträge
{pl}
collateral
contract
Nebenvertrag
{m}
[jur.]
collateral
contracts
Nebenverträge
{pl}
lump-sum
contract
Pauschalvertrag
{m}
lump-sum
contracts
Pauschalverträge
{pl}
private-siding
contract
(railway)
Privatgleisanschlussvertrag
{m}
(
Bahn
)
private-siding
contracts
Privatgleisanschlussverträge
{pl}
bundled
contract
(between a
utility
and
several
customers
)
Sammelvertrag
{m}
;
Bündelvertrag
{m}
[Dt.]
(
zwischen
einem
Versorgungsunternehmen
und
mehreren
Kunden
)
bundled
contracts
Sammelverträge
{pl}
;
Bündelverträge
{pl}
threshold
value
;
threshold
(when
awarding
contracts
)
Schwellenwert
{m}
;
Schwellenbetrag
{m}
;
Schwelle
{f}
(
bei
der
Vergabe
von
Aufträgen
)
[econ.]
threshold
values
;
thresholds
Schwellenwerte
{pl}
;
Schwellenbeträge
{pl}
;
Schwellen
{pl}
conditional
sale
agreement
;
hire-purchase
agreement
[Br.]
;
credit
sale
agreement
[Br.]
;
installment
sale
contract
[Am.]
Teilzahlungsvereinbarung
{f}
;
Teilzahlungsvertrag
{m}
;
Abzahlungsvereinbarung
{f}
;
Abzahlungsvertrag
{m}
;
Mietkaufvertrag
{m}
[econ.]
conditional
sale
agreements
;
hire-purchase
agreements
;
credit
sale
agreements
;
installment
sale
contracts
Teilzahlungsvereinbarungen
{pl}
;
Teilzahlungsverträge
{pl}
;
Abzahlungsvereinbarungen
{pl}
;
Abzahlungsverträge
{pl}
;
Mietkaufverträge
{pl}
to
enter
into
a hire-purchase
[Br.]
/installment
sale
[Am.]
contract
einen
Teilzahlungsvertrag
schließen
fiduciary
contract
;
trust
agreement
Treuhandvertrag
{m}
[jur.]
fiduciary
contracts
;
trust
agreements
Treuhandverträge
{pl}
More results
Search further for "contracts":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe