DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
receive
Search for:
Mini search box
 

92 results for receive
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 English  German

to receive sth.; to get sth. {got; got/gotten [Am.]}; to be given sth.; to be presented with sth.; to be provided with sth. etw. bekommen; erhalten [geh.]; empfangen [poet.]; kriegen [ugs.] {vt} [listen] [listen] [listen]

receiving; getting; being given; being presented; being provided [listen] [listen] bekommend; erhaltend; empfangend; kriegend

received; got, gotten; been given; been presented; been provided [listen] bekommen; erhalten; empfangen; gekriegt [listen] [listen] [listen]

I receive; I get ich bekomme; ich erhalte; ich empfange; ich kriege

you receive; you get du bekommst; du erhältst; du empfängst; du kriegst

he/she receives; he/she gets [listen] er/sie bekommt; er/sie erhält

I/he/she received; I/he/she got [listen] [listen] ich/er/sie bekam; ich/er/sie erhielt [listen]

he/she has/had received; he/she has/had got/gotten er/sie hat/hatte bekommen; er/sie hat/hatte erhalten

to receive sth. as a present etw. geschenkt bekommen

recently received kürzlich erhalten

'Did you get/receive the parcel?' - 'No, I didn't.' "Hast du das Paket (je) bekommen?", "Nein, habe ich nicht."

'Have you got/reveived the parcel (yet)?' - 'No, I haven't.' "Hast du das Paket schon bekommen?", "Nein, noch nicht."

I hope he gets/receives his just deserts. Ich hoffe, er bekommt, was er verdient.; Er wird hoffentlich seinen gerechten Lohn erhalten. [geh.]

Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment) Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk) [econ.]

to receive a pay increase mehr Gehalt bekommen

to receive sb. jdn. in Empfang nehmen; jdn. empfangen; jdn. begrüßen {vt} [soc.]

receiving [listen] in Empfang nehmend; empfangend; begrüßend

received [listen] in Empfang genommen; empfangen; begrüßt [listen]

he/she receives [listen] er/sie nimmt in Empfang; er/sie empfängt; er/sie begrüßt

I/he/she received [listen] ich/er/sie nahm in Empfang; ich/er/sie empfing; ich/er/sie begrüßte

he/she has/had received er/sie hat/hatte in Empfang genommen; er/sie hat/hatte empfangen; er/sie hat/hatte begrüßt

to be received empfangen werden

The ambassador received his guests as they arrived at the party. Der Botschafter begrüßte die Festgäste bei ihrer Ankunft.

A lady received me in the foyer. Eine Dame nahm mich im Foyer in Empfang.

to receive sth.; to greet sth. (respond to in a specified way) etw. (in bestimmter Weise) aufnehmen; rezipieren [art] {vt}

receiving; greeting [listen] [listen] aufnehmend; rezipierend

received; greeted [listen] aufgenommen; rezipiert [listen]

The count greeted the letter with outrage. Der Fürst nahm das Schreiben empört auf.

His resignation was greeted with joy. Sein Rücktritt wurde freudig aufgenommen.

The apology was received/greeted with scepticism by many. Die Entschuldigung wurde von vielen skeptisch aufgenommen.

The decision was gratefully/enthusiastically received.; The decision was greeted with gratitude / with enthusiasm. Der Beschluss wurde dankbar/begeistert aufgenommen.

Her first poem was not well received. Ihr erstes Gedicht wurde nicht gut rezipiert.

to receive sth. (radio; TV) etw. empfangen {vt} (Radio; TV) [telco.]

receiving [listen] empfangend

received [listen] empfangen [listen]

receive-only nur zum Empfang

to receive sb. jdn. übernehmen {vt} (in Empfang nehmen und betreuen) [adm.]

receiving [listen] übernehmend

received [listen] übernommen [listen]

to receive a detainee from another police unit einen Häftling von einer anderen Polizeieinheit übernehmen

to receive stolen goods; to deal in stolen goods; to fence [coll.] [listen] Hehlerei betreiben {v}

receiving stolen goods; dealing in stolen goods; fencing Hehlerei betreibend

received stolen goods; dealt in stolen goods; fenced Hehlerei betrieben

to receive [listen] hereinbekommen; hereinkriegen [ugs.] {vt}

receiving [listen] hereinbekommend; hereinkriegend

received [listen] hereinbekommen; hereingekriegt

receive frequency; receiving frequency Empfangsfrequenz {f} [telco.]

receive frequencies; receiving frequencies Empfangsfrequenzen {pl}

receive rate; arrival rate (transmission of signals) Empfangsrate {f} (Signalübertragung) [comp.] [telco.]

to receive its town charter; to be granted its town charter; to be chartered das Stadtrecht erhalten {v} [pol.]

to receive sth. as a gift etw. geschenkt bekommen {vt}

to receive a hit getroffen werden {vi} [mil.]

to receive a direct hit voll getroffen werden

to see sb.; to receive sb. [formal] jdn. (als Besuch) empfangen {vt} [soc.]

seing; receiving [listen] empfangend

seen; received [listen] [listen] empfangen [listen]

to receive visitors Gäste empfangen

He's not seeing/receiving any visitors. Er empfängt keine Besucher.

I'm too sick to see anyone right now. Ich bin zu krank. Ich kann jetzt niemanden sehen.

The theatre manager will see you now. Der Intendant hat jetzt Zeit für Sie.

The doctor will see you now. Sie können jetzt zum Herrn Doktor / zur Frau Doktor hineingehen.

to take money; to receive money Geld einnehmen; vereinnahmen [geh.] {vt} [fin.]

taking money; receiving money Geld einnehmend; vereinnahmend

taken money; received money Geld eingenommen; vereinnahmt

the revenues taken; the revenues received die eingenommenen Erträge; die vereinnahmten Erträge

to get A-levels [Br.]; to receive/obtain/earn a high-school diploma [Am.] das Abitur ablegen {v} [Dt.]; die Matura ablegen {v} [Ös.] [Schw.]; maturieren {vi} [Ös.] [school]

to get A-levels in Latin [Br.]; to take Latin as a required elective for high school graduation [Am.] Latein als Abiturfach haben [Dt.]; Latein als Maturafach haben [Ös.] [Schw.]; in Latein maturieren [Ös.]

person entitled to receive information Auskunftsberechtigte {m,f}; Auskunftsberechtigter [jur.]

to stream digital media content (receive over the Internet) digitale Medieninhalte über das Internet abspielen; streamen {vt} [comp.]

send-receive mode Sende-Empfangs-Betrieb {m}

automatic send receive unit automatische Sende- und Empfangseinrichtung {f}

ready-to-receive empfangsbereit {adj}

Who pleasure gives shall joy receive. Wer Vergnügen schenkt, wird Freude erhalten.

Lord's Supper; Holy Communion; Blessed Sacrament; Sacrament of the Altar; Eucharist (Christian sacrament) Abendmahl {n}; heilige Kommunion {f}; Herrenmahl {n}; allerheiligstes Sakrament {n}; Altarssakrament {n}; Eucharistie {f} (christliches Sakrament) [relig.]

Communion under both kinds das Abendmahl in beiderlei Gestalt

to receive (administer) Holy Communion das Abendmahl empfangen (reichen)

to commune [Am.] das Abendmahl empfangen

the Last supper das Letzte Abendmahl

absolution (for sins); declaration of forgiveness of sins (after confession) Absolution {f}; Lossprechung {f} von Sünden (nach der Beichte) [relig.]

general absolution Generalabsolution {f}

to give sb. absolution; to shrive sb. {shrove; shriven} [dated] jdm. die Absolution erteilen

to receive absolution die Absolution erhalten

nobility [listen] Adelsstand {m} [soc.]

nobilities Adelsstände {pl}

to receive a knighthood in den Adelsstand erhoben werden

acclaim [listen] Anerkennung {f} [listen]

to receive acclaim Anerkennung erhalten

increase (in sth.) [listen] Anhebung {f}; Erhöhung {f} {+Gen.} [fin.] [listen]

increase of 3% in salaries; 3% salary increase Anhebung der Gehälter um 3%; Gehaltserhöhung um 3%

increase in pay rates Anhebung der Vergütungen

increase in tax on dividends Erhöhung der Steuer auf Dividenden

charge increase; increase in charges Gebührenanhebung {f}; Gebührenerhöhung {f}; Tariferhöhung {f}

across-the-board increase generelle Erhöhung; allgemeine Erhöhung (für alle Gruppen)

tax increase; increase of the tax Steuererhöhung {f}

The airline instituted a 10% fare increase. Die Fluggesellschaft hat die Flugpreise um 10% angehoben / erhöht.

Workers will receive a 5.4% wage increase / a 5.4% increase in pay. Die Beschäftigten erhalten eine Lohnerhöhung von 5,4%.

notice (of sth.) [listen] Ankündigung {f}; Vorankündigung {f}; Anzeige {f}; Bekanntgabe {f}; Benachrichtigung {f} (von etw.) [adm.] [listen] [listen]

on reasonable notice nach angemessener vorheriger Ankündigung

notice of engagement Verlobungsanzeige {f}

notice of revocation of a power of attorney Mitteilung des Widerrufs einer Vollmacht

to be given notice of sth. von etw. Kenntnis erlangen

to receive notice that ... Nachricht erhalten, dass ...

to have notice of sth. von etw. Kenntnis haben

to serve notice that ... ankündigen, dass ...

to serve strike notice einen Streik ankündigen

I received written notice that ... Mir wurde schriftlich angekündigt, dass ...

applause Applaus {m}; Beifall {m}; Beifallklatschen {n}; Händeklatschen {n}; Beifallsrauschen {n}

sustained applause anhaltender Beifall

resounding applause rauschender Beifall

modest applause schwacher Beifall; mäßiger Applaus

plaudit; plaudits lauter Beifall; lautes Klatschen

to meet with applause Beifall finden

to receive the applause den Applaus entgegennehmen

working day [Br.]; workday [Am.] (as distinguished from a day off) Arbeitstag {m}; Werktag {m} (Wochentag, der nicht arbeitsfrei ist)

working days; workdays Arbeitstage {pl}; Werktage {pl}

to be a normal working day / workday ein normaler Arbeitstag sein

You will receive a reply within two working days.; Allow two working days for a reply. Sie erhalten innerhalb von zwei Werktagen eine Antwort.

asylum status Asylstatus {m} [pol.]

to have asylum status Asylstatus haben

to receive asylum status; to be granted asylum status Asylstatus bekommen

formal training (fach- oder berufsbezogene) Ausbildung {f}; Schulung {f} [listen] [listen]

formal training Ausbildungen {pl}; Schulungen {pl}

basic and advanced training; formal and in-service training Aus- und Weiterbildung {f}; Aus- und Fortbildung {f}

on-the-job training betriebliche Ausbildung; Ausbildung am Arbeitsplatz

off the job training Ausbildung, die nicht direkt an Berufsarbeit gebunden ist

flight training Flugausbildung {f}

practical training; in-job training praktische Ausbildung {f}

to have received the necessary training die nötige Ausbildung erhalten haben

to need to receive specific training eine bestimmte Ausbildung absolvieren müssen

to be certified in dance training eine Tanzausbildung haben

not to have any formal training keine (richtige) Ausbildung haben

accolade [listen] Auszeichnung {f}; Ehrung {f} [listen]

the accolades bestowed on her die Ehrungen, die ihr zuteil wurden

to receive an accolade from sb. von jdm. eine Auszeichnung/Ehrung erhalten

to have won numerous accolades zahlreiche Auszeichnungen errungen haben

There is no higher accolade at this university. Es gibt an dieser Universität keine höhere Auszeichnung.

pardon (cancellation of the legal consequences of a conviction) Begnadigung {f} (in einem Einzelfall) [jur.]

to receive a pardon; to be granted a pardon begnadigt werden

medical attendance; medical care ärztliche Behandlung {f} [med.]

to require medical attendance / medical care ärztliche Behandlung erfordern

to receive / get medical care; to be under medical care; to be under the doctor in ärztlicher Behandlung sein; in Behandlung sein

Which doctor are you under? Wer ist Ihr (behandelnder) Arzt?; Bei welchem Arzt sind Sie (in Behandlung)?

call-up (to/for a team) Berufung {f}; Einberufung {f} [Ös.] (in eine Mannschaft) [sport] [listen]

to receive a call-up to the national team in die Nationalmannschaft berufen werden

letter [listen] Brief {m}; Schreiben {n} [listen]

letters [listen] Briefe {pl}

begging letter Bittschreiben {n}; Bettelbrief {m} [pej.]

autograph letter eigenhändiger Brief

information letter Informationsschreiben {n}

short letter Kurzbrief {m}

open letter offener Brief

to write a letter einen Brief schreiben

to send a letter einen Brief senden

to deliver letters Briefe austragen

'to whom it may concern' letter nicht persönlich adressiertes Schreiben [adm.]

poison-pen letter obszöner, verleumderischer Brief

hate mail hasserfüllte Briefe

to get/be given your card [Br.]; to receive your marching orders [Br.]; to get/be given the pink slip [Am.]; to receive your walking papers [Am.] (letter of dismissal) den blauen Brief bekommen [ugs.] (Kündigungsschreiben)

honorary citizenship; freedom of a city [Br.] Ehrenbürgerschaft {f}; Ehrenbürgerrecht {n} [soc.]

to confer the honorary citizenship on sb. jdm. die Ehrenbürgerschaft eines Landes verleihen

to receive the honorary citizenship/freedom [Br.] of a city die Ehrenbürgerschaft einer Stadt erhalten

degree of honorary doctor; honorary doctor's degree; honorary doctorate Ehrendoktorwürde {f}

to confer the honorary doctor's degree on sb. jdm. die Ehrendoktorwürde verleihen

to receive the honorary degree of doctor of law den Ehrendoktor in Jura/Jus [Ös.] [Schw.] verliehen bekommen

net income Einkünfte {pl} [adm.] [fin.]

earned income; active income Einkünfte aus Erwerbstätigkeit; Erwerbseinkommen; Aktiveinkünfte

income from property; property income Einkünfte aus Miete oder Verpachtung

income from salaried work; income from employment; employment income; labour income [Br.]; labor income [Am.] Einkünfte aus unselbständiger Tätigkeit; Arbeitslohn {m}; Arbeitseinkommen {n}

income from foreign sources ausländische Einkünfte

extraordinary income außerordentliche Einkünfte

business income betriebliche Einkünfte; Betriebseinkünfte

ordinary income ordentliche Einkünfte

other items of income sonstige Einkünfte

world-wide income weltweite Einkünfte; Welteinkünfte

income from a profession; earnings from a profession Einkünfte aus einem freien Beruf

income from trade or business Einkünfte aus einem Gewerbebetrieb

income from investments; investment income; unearned income; passive income Einkünfte aus Kapitalvermögen; Kapitaleinkünfte {pl}; Passiveinkünfte {pl}

income from agriculture or forestry Einkünfte aus land- und forstwirtschaftlichen Betrieben

income from self-employment Einkünfte aus selbständiger Arbeit

income from speculative transactions Einkünfte aus Spekulationsgeschäften

income from rent; rental income Einkünfte aus Vermietung und Verpachtung

income from real property and natural resources Einkünfte aus unbeweglichem Vermögen und Bodenschätzen

income of a recurrant nature Einkünfte aus wiederkehrenden Bezügen

to receive an income; to have an income Einkünfte beziehen

to generate an income Einkünfte erwirtschaften

invitation (to sb. / to an event/meeting) [listen] Einladung {f} (an jdn. / zu einer Veranstaltung/Zusammenkunft) [soc.] [listen]

invitations Einladungen {pl}

at the invitation of sb.; at sb.'s invitation auf Einladung von jdm.

without invitation ohne eingeladen zu sein

to extend/issue an invitation to sb. an jdn. eine Einladung aussprechen

to get/receive an invitation eine Einladung bekommen/erhalten

to have an invitation to sth. eine Einladung zu etw. haben

to accept sb.'s invitation jds. Einladung annehmen

to turn down/refuse/decline [formal] an invitation eine Einladung ablehnen/ausschlagen

to take sth. as an invitation to continue talking etw. als Einladung auffassen, weiterzureden

We are in receipt of your kind invitation that we accept with pleasure. Wir haben Ihre freundliche Einladung erhalten, die wir gerne annehmen.

Attendance at the seminars is by invitation only. Die Teilnahme an den Seminaren ist an eine Einladung gebunden.

This is just an open invitation to thieves. [fig.] Das ist ja geradezu eine Einladung an Diebe. [übtr.]

lump-sum payment Einmalzahlung {f} [fin.]

to receive a lump-sum payment eine Einmalzahlung erhalten

reception [listen] Empfang {m} [telco.] [listen]

television reception; TV reception Fernsehempfang {m}

wireless reception; radio reception Funkempfang {m}

radio reception Radioempfang {m}

outdoor reception Empfang im Freien

There is no reception on my mobile [Br.] / cell phone [Am.] down here.; I have/get/receive no signal on my mobile/cell phone down here. Ich habe hier unten keinen Empfang am Handy.

buff (computer game) [listen] Funktionsverstärkung {f} bei Spielelementen (Computerspiel) [comp.]

Some weapons will receive buffs in the next update. Einige Waffen werden beim nächsten Update verstärkt.

exchange; return [listen] [listen] Gegenzug {m}; Gegenleistung {f}

in exchange of sth.; in return for sth. als Gegenleistung für etw.; für etw.

What goods was he to receive in exchange/return? Welche Waren sollte er im Gegenzug erhalten?

justice (fairness) [listen] Gerechtigkeit {f} [listen]

social justice soziale Gerechtigkeit

a sharply developed/strong sense of justice ein ausgeprägter Gerechtigkeitssinn

to receive justice Gerechtigkeit erfahren; jdm. Gerechtigkeit widerfahren

to serve justice Gerechtigkeit walten lassen; sich in den Dienst der Gerechtigkeit stellen

to do justice Gerechtigkeit üben {vt}

to do sb. justice jdm. Gerechtigkeit widerfahren lassen

Let justice be done. Möge die Gerechtigkeit siegen.

Justice has been done / served.; We have received justice. Der Gerechtigkeit wurde Genüge getan.; Wir haben Gerechtigkeit erfahren.

present; prezzy [coll.]; prezzie [coll.] [listen] Geschenk {n}; Präsent {n} [listen]

presents; prezzies [listen] Geschenke {pl}

as a present als Geschenk

receive a present ein Geschenk erhalten

to make sb. a present of sth. jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken

to be pleased with a present sich über ein Geschenk freuen

Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship. Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.

grounding (in a subject) [listen] Grundstock {m} (an Wissen/Fertigkeiten), grundlegende Kenntnisse/Fertigkeiten {pl}; Vorkenntnisse {pl} (in einem Fachgebiet); Grundverständnis {n} (für ein Fachgebiet)

without a basic grounding in biochemistry ohne grundlegende Kenntnisse in Biochemie

a grounding of experience and knowledge grundlegende Erfahrungen und Kenntnisse

a solid grounding in the basics of knitting ein solider Grundstock an Strickkenntnissen

to receive an excellent grounding in mathematics einen hervorragenden Grundstock in Mathematik / an mathematischem Verständnis vermittelt bekommen

The readers have a grounding in that subject. Der durchschnittliche Leser hat Vorkenntnisse auf diesem Gebiet / ein Grundverständnis für dieses Gebiet.

a woman's hand in marriage die Hand einer Frau (bildlich für Eheverbindung) [soc.]

to ask for her hand in marriage um ihre Hand anhalten

to give him her hand in marriage sie ihm zur Frau geben

to be given her hand in marriage; to receive her hand in marriage sie zur Frau bekommen

to gain her hand in marriage um sie zur Frau zu gewinnen

He got down on his knees and officially asked for my hand in marriage. Er sank auf die Knie und hielt offiziell um meine Hand an.

tip-off [Br.]; tip [Am.] (about / on secrect goings-On) [listen] Hinweis {m} (auf etw.); Tipp {m}; Wink {m}; Zund [Wien] [slang] (bez. geheimer Vorgänge) [listen] [listen]

to get / receive an anonymous tip-off einen anonymen Hinweis bekommen / erhalten

Police received a tip-off from an internet user (to the effect) that ... Die Polizei erhielt einen Hinweis von einem Internetbenutzer, wonach ...

Acting on a tip, the police were able to find the wanted person. Aufgrund eines Hinweises konnte die Polizei den Gesuchten ausfindig machen.

pocket call; pocket dial; butt dial [Am.] [coll.] Hosentaschenanruf {m}; Taschenruf {m}; Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche

to receive pocket dial einen Hosentaschenanruf bekommen

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners