A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
histrionic
histrionic art
histrionically
histrionics
hit
hit a bump
hit back
hit back at
hit each other
Search for:
ä
ö
ü
ß
113 results for
hit
|
hit
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
to
hit
{
hit
;
hit
}
treffen
;
schlagen
;
anschlagen
;
aufschlagen
;
hinschlagen
{vt}
hit
ting
treffend
;
schlagend
;
anschlagend
;
aufschlagend
;
hinschlagend
hit
getroffen
;
geschlagen
;
angeschlagen
;
aufgeschlagen
;
hingeschlagen
he/she
hit
s
er/sie
trifft
I/he/she
hit
ich/er/sie
traf
he/she
has/had
hit
er/sie
hat/hatte
getroffen
I/he/she
would
hit
ich/er/sie
träfe
to
hit
the
mark
;
to
hit
the
bullseye
ins
Schwarze
treffen
He
hit
the
mark
.
Er
hat
ins
Schwarze
getroffen
.
Hit
him/her/it/them
!
Schlag
zu
!;
Hau
zu
!
to
belt
;
to
clobber
;
to
hit
{
hit
;
hit
}
hauen
;
schlagen
{v}
belting
;
clobbering
;
hit
ting
hauend
;
schlagend
belted
;
clobbered
;
hit
gehauen
;
geschlagen
he/she
belts
er/sie
haut
I/he/she
belted
ich/er/sie
haute
;
ich/er/sie
hieb
;
ich/er/sie
schlug
he/she
has/had
belted
er/sie
hat/hatte
gehauen
;
er/sie
hat/hatte
geschlagen
I'll
belt
you
one
!
[coll.]
Ich
hau
dir
eine
runter
!
goal
;
hit
Tor
{n}
;
Treffer
{m}
[sport]
goals
;
hit
s
Tore
{pl}
;
Treffer
{pl}
goal
against
Gegentor
{n}
;
Gegentreffer
{m}
backheel
goal
Hackentor
{n}
;
Hackentreffer
{m}
penalty-kick
goal
;
penalty
goal
(football)
Strafstoßtor
{n}
;
Elfmetertor
{n}
;
Elfertor
{m}
[ugs.]
(
Fußball
)
[sport]
penalty
goal
Straftor
{n}
long-range
goal
Weitschusstor
{n}
to
score
a
goal
ein
Tor
schießen
goal
from
open
play
Treffer
aus
dem
Spiel
heraus
Only
one
goal
is
used
.
Es
wird
nur
auf
ein
Tor
gespielt
.
at
haphazard
;
in
a
haphazard
fashion
;
in
a
hit
-or-miss
manner
wahllos
;
planlos
,
undurchdacht
;
willkürlich
;
zufällig
;
nach
dem
Zufallsprinzip
{adv}
to
fire
at
haphazard
wahllos
schießen
involving
a
hit
-or-miss
strategy
nach
dem
Motto
"Nützt's
nichts
,
schadet's
nichts
."
Hit
or
miss
.
Auf
gut
Glück
.
Most
drugs
have
been
found
by
hit
-or-miss
methods
.
Das
meiste
Rauchgift
wird
nach
dem
Zufallsprinzip
gefunden
.
There's
nothing
haphazard
about
this
.
Da
ist
nichts
dem
Zufall
überlassen
.
haphazard
;
hit
-or-miss
;
hit
-and-miss
wahllos
;
planlos
;
willkürlich
;
zufällig
{adj}
a
haphazard
assemblage
of
furniture
eine
wahllose
Zusammenstellung
von
Möbeln
He
is
usually
hit
-or-miss
.
Er
geht
meistens
planlos
vor
.;
Er
überlässt
es
meist
dem
Zufall
.
She
continued
her
studies
in
a
rather
haphazard
way
.
Sie
studierte
dann
ziemlich
planlos
weiter
.
hit
Treffer
{m}
;
Stoß
{m}
;
Hieb
{m}
hit
s
Treffer
{pl}
;
Stöße
{pl}
;
Hiebe
{pl}
hit
(from a
weapon
)
Treffer
{m}
(
mit
einer
Waffe
)
[mil.]
(Internet)
search
result
;
hit
Internet-Fundstelle
{f}
;
Fundstelle
{f}
;
Treffer
{m}
;
Suchergebnis
{n}
[comp.]
search
results
;
hit
s
Internet-Fundstellen
{pl}
;
Fundstellen
{pl}
;
Treffer
{pl}
;
Suchergebnisse
{pl}
There
are
1,500
search
results
for
"Tower
Bridge"
.
Es
gibt
1.500
Fundstellen
zu/für
"Tower
Bridge"
.
All
the
Internet
search
results
were
obtained
from
scientific
web
sites
.
Alle
diese
Internet-Fundstellen
stammen
von
wissenschaftlichen
Webseiten
.
An
internet
search
returns/yields
only
few
hit
s
for
this
name
.
Bei
einer
Internetsuche
erhält
man
nur
wenige
Treffer
zu
diesem
Namen
.
Better
search
results
are
obtained
if
the
full
search
term
is
entered
.
Bessere
Suchergebnisse
erhält
man
,
wenn
man
den
vollständigen
Suchbegriff
eingibt
.
bit
hit
;
cracker
[Br.]
;
blast
[Am.]
;
stem-winder
[Am.]
[coll.]
;
corker
[Br.]
[dated]
Knaller
{m}
;
Knüller
{m}
;
Hammer
{m}
;
Hit
{m}
;
tolle
Sache
{f}
hit
-and-run
driving
;
hit
-and-run
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Fahrerflucht
{f}
[auto]
to
commit
a
hit
-and-run
offence
Fahrerflucht
begehen
hit
-and-run
blitzartig
(
zuschlagend
)
{adj}
hit
-and-run
raid
Blitzüberfall
{m}
hit
-and-run
fahrerflüchtig
{adj}
[auto]
hit
-and-run
driver
fahrerflüchtiger
Fahrer
hit
list
Abschussliste
{f}
;
Streichliste
{f}
hit
lists
Abschusslisten
{pl}
;
Streichlisten
{pl}
to
be
on
sb
.'s
hit
list
;
to
be
marked
out
(
bei
jdm
.)
auf
der
Abschussliste
stehen
a
hit
list
of
post
offices
the
administration
expects
to
close
eine
Streichliste
von
Postämtern
,
die
geschlossen
werden
sollen
at
the
top
of
the
government's
hit
list
ganz
oben
auf
der
Streichliste
der
Regierung
to
be
on
the
hit
list
;
to
be
for
the
chop
[Br.]
;
to
be
on
the
chopping
block
[Am.]
auf
der
Streichliste
stehen
All
these
social
projects
are
In/destined
for
the
chop
[Br.]
/are
on
the
chopping
block
[Am.]
.
Alle
diese
Sozialprojekte
stehen
auf
der
Streichliste
.
to
hit
on/upon
sth
.
[fig.]
auf
etw
.
kommen
;
auf
etw
.
stoßen
{vi}
;
etw
.
finden
;
etw
.
entdecken
[übtr.]
hit
ting
on/upon
auf
kommend
;
auf
stoßend
;
findend
;
entdeckend
hit
on/upon
auf
gekommen
;
auf
gestoßen
;
gefunden
;
entdeckt
to
hit
upon
the
idea
of
doing
sth
.
auf
die
Idee
verfallen
,
etw
.
zu
tun
when
he
hit
upon
the
original
version
als
er
auf
die
Originalfassung
stieß
once
you
hit
upon
the
perfect
design
wenn
man
einmal
die
ideale
Form
gefunden
hat
to
hit
sb
.;
to
run
into
sb
.
jdn
.
anstoßen
;
anfahren
;
rammen
{vt}
hit
ting
;
running
into
anstoßend
;
anfahrend
;
rammend
hit
;
run
into
angestoßen
;
angefahren
;
gerammt
An
animal
ran
onto
the
motorway
and
was
hit
by
a
lorry
.
Ein
Tier
rannte
auf
die
Autobahn
und
wurde
von
einem
LKW
erfasst
.
He
hit
his
head
on
the
beam
.
Er
hat
sich
den
Kopf
am
Balken
gestoßen
.
to
hit
home
[fig.]
(
ins
Schwarze
)
treffen
{vt}
His
remarks
hit
home
.
Seine
Bemerkungen
trafen
ins
Schwarze
.
This/That
hit
home
!
Das
hat
gesessen
! (
hat
seine
Wirkung
erreicht
)
Every
joke/punch
line
hit
s
home
!
Da
sitzt
jeder
Witz/jede
Pointe
.
to
hit
the
road
[coll.]
sich
auf
den
Weg
machen
;
losfahren
{vi}
hit
ting
the
road
sich
auf
den
Weg
machend
;
losfahrend
hit
the
road
sich
auf
den
Weg
gemacht
;
losgefahren
to
hit
out
at
sb
.
jdn
.
scharf
attackieren
;
jdn
.
scharf
angreifen
{vt}
hit
ting
out
scharf
attackierend
;
scharf
angreifend
hit
out
scharf
attackiert
;
scharf
angegriffen
to
hit
out
at
sb
.
auf
jdn
.
einschlagen
{vi}
hit
ting
out
einschlagend
hit
out
eingeschlagen
to
hit
sb
.
on
the
head
;
to
bonk
sb
.
on
the
head
jdm
.
eins
überziehen
;
jdm
.
eins
überbraten
{vi}
(
einen
Schlag
auf
den
Kopf
versetzen
)
[ugs.]
to
get
hit
on
the
head
;
to
get
bonked
on
the
head
eins
übergezogen
bekommen
;
eins
übergebraten
bekommen
to
get
hit
on
the
nose
;
to
get
bonked
on
the
nose
eins
auf
die
Nase
bekommen
to
hit
{
hit
;
hit
}
off
sich
gut
verstehen
{vr}
;
miteinander
auskommen
{vi}
hit
ting
off
sich
gut
verstehend
;
miteinander
auskommend
hit
off
sich
gut
verstanden
;
miteinander
ausgekommen
to
hit
each
other
;
to
collide
;
to
come
into
collision
with
each
other
zusammenprallen
;
aufeinanderprallen
;
kollidieren
{vi}
hit
ting
each
other
;
colliding
;
coming
into
collision
with
each
other
zusammenprallend
;
aufeinanderprallend
;
kollidierend
hit
each
other
;
collided
;
come
into
collision
with
each
other
zusammengeprallt
;
aufeinandergeprallt
;
kollidiert
to
hit
the
hay
;
to
hit
the
sack
[coll.]
sich
in
die
Falle
hauen
{vr}
[ugs.]
(
schlafen
gehen
)
to
hit
the
wall
(endurance
sport
)
[Br.]
einen
Hungerast
haben
{v}
(
Ausdauersport
)
[sport]
hit
man
;
hit
man
Killer
{m}
;
Auftragsmörder
{m}
to
hit
back
at
sb
.
jdm
.
Kontra
geben
{v}
to
hit
a
home
run
[Am.]
das
große
Los
ziehen
{v}
hit
below
the
belt
;
deep
hit
;
low
blow
Tiefschlag
{m}
[sport]
hit
s
below
the
belt
;
deep
hit
s
;
low
blows
Tiefschläge
{pl}
hit
ratio
Trefferquote
{f}
high
online
recall
hohe
Trefferquote
{f}
hit
below
the
belt
(line);
blow
below
the
belt
[fig.]
(unfair,
unobjective
statement
)
Untergriff
{m}
[Ös.]
[übtr.]
(
unfaire
,
unsachliche
Äußerung
)
to
begin
to
strike
below
the
belt
untergriffig
werden
to
hit
the
roof
an
die
Decke
gehen
{v}
[übtr.]
to
hit
on
sb
.;
to
come
on
to
sb
.
[coll.]
jdn
.
anbaggern
{vt}
[ugs.]
to
hit
your
head
;
to
bonk
your
head
(on
the
ceiling
etc
.)
sich
den
Kopf
(
an
der
Decke
usw
.)
anschlagen
{vr}
to
hit
/
bonk
your
head
on
the
ground
mit
dem
Kopf
auf
dem
Boden
aufschlagen
to
hit
sb
.;
to
smack
sb
.;
to
strike
sb
.
jdm
.
eins
geben
{v}
[ugs.]
to
hit
the
ground
running
[coll.]
[fig.]
(proceed
at
a
fast
pace
in
a
new
activity
)
sofort
loslegen
;
durchstarten
;
sich
gleich
ordentlich
ins
Zeug
legen
;
keine
Zeit
verlieren
{vi}
(
bei
einer
neuen
Tätigkeit
)
to
hit
hard
fest
zuschlagen
{vi}
to
hit
sb
.
with
one's
car
;
to
hit
sb
.
with
one's
car
jdn
.
anfahren
{vt}
to
hit
sb
.
over
the
head
jdn
.
auf
den
Kopf
schlagen
{vt}
to
hit
sb
.
over
the
head
with
sth
.
jdm
.
etw
.
auf
den
Kopf
hauen
;
jdn
.
etw
.
über
den
Schädel
ziehen
[ugs.]
to
hit
back
zurückschlagen
{vi}
to
hit
back
kontern
{vi}
to
be
at
rock
bottom
;
to
be
at
a
rock-bottom
level
;
to
have
reached
/
hit
rock
bottom
im
Keller
sein
;
auf
einem
Tiefststand
sein
{vi}
Prices
have
hit
/
reached
rock
bottom
.
Die
Preise
sind
im
Keller
/
auf
einem
Tiefststand
.
Her
spirits
are
at
rock-bottom
.
Ihre
Stimmung
ist
im
Keller
.
The
morale
of
the
men
is
at
rock
bottom
.
Die
Moral
der
Männer
ist
im
Keller
.
The
president's
approval
ratings
have
hit
rock
bottom
.
Die
Zustimmung
zum
Präsidenten
ist
im
Keller
.
My
boyfriend
had
left
me
and
I
was
at
rock
bottom
.
Mein
Freund
hatte
mit
mir
Schluss
gemacht
und
ich
war
am
Boden
zerstört
.
a
hit
-or-miss
affair
; a
hit
-and-miss
affair
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
Weather
forecasting
used
to
be
a
hit
-and-miss
affair
.
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Mexican
dining
in
Montreal
is
pretty
hit
-or-miss
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
eine
Fifty-Fifty-Sache
.
The
service
you
get
can
be
hit
-or-miss
,
depending
on
the
salesman
you
talk
to
.
Die
Kundenbetreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
sein
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkaufsberater
man
gerät
.
to
make
a
typing
error/mistake
;
to
make
a
typo
[Am.]
;
to
hit
the
wrong
key
(on
the
PC/phone/calculator
)
sich
vertippen
(
am
PC/Telefon/Taschenrechner
)
{vr}
making
a
typing
error/mistake
;
making
a
typo
;
hit
ting
the
wrong
key
sich
vertippend
made
a
typing
error/mistake
;
made
a
typo
;
hit
the
wrong
key
sich
vertippt
I
made
a
typing
error/mistake
in
my
previous
post
.
Ich
habe
mich
in
meinem
letzten
Beitrag
vertippt
.
top
hit
;
hit
;
hit
success
erfolgreicher
Titel
{m}
;
Erfolgsschlager
{m}
;
Erfolgstitel
{m}
;
Hit
{m}
[mus.]
top
hit
s
;
hit
s
;
hit
successes
erfolgreiche
Titel
{pl}
;
Erfolgsschlager
{pl}
;
Erfolgstitel
{pl}
;
Hit
s
{pl}
The
song
was
a
big
hit
then
.
Das
Lied
war
damals
ein
großer
Erfolg
.
bestseller
;
best-selling
novel
;
hit
novel
Bestseller
{m}
;
Erfolgsroman
{m}
[lit.]
bestsellers
;
best-selling
novels
;
hit
novels
Bestseller
{pl}
;
Erfolgsromane
{pl}
to
be
/
hit
below
the
belt
(of a
remark
or
a
behaviour
)
unter
der
Gürtellinie
sein
;
unterste
Schublade
sein
{vi}
(
Bemerkung
,
Verhalten
)
That
was
a
bit
below
the
belt
,
Bruce
.
Das
war
aber
jetzt
ein
bisschen
unter
der
Gürtellinie
/
ein
bisschen
untergriffig
[Ös.]
,
Bruce
.
the
charts
;
the
top
twenty
;
the
hit
parade
[dated]
(weekly
listing
of
the
current
bestselling
pop
records
)
die
Hit
liste
{f}
;
die
Hit
parade
{f}
;
die
Charts
{f}
(
wöchentliche
Rangliste
der
meistverkauften
Popmusikaufnahmen
)
[mus.]
box-office
success
;
box-office
hit
Kassenerfolg
{m}
;
Kassenschlager
{m}
;
Kassenmagnet
{m}
box-office
successes
;
box-office
hit
s
Kassenerfolgen
{pl}
;
Kassenschlager
{pl}
;
Kassenmagneten
{pl}
box-office
success
;
box-office
hit
;
cinema
success
;
cinema
hit
;
cinematic
success
Kinoerfolg
{m}
box-office
successes
;
box-office
hit
s
;
cinema
successes
;
cinema
hit
s
;
cinematic
successes
Kinoerfolge
{pl}
short
hit
(with
an
artillery
shell
)
Kurzschuss
{m}
(
mit
einem
Artilleriegeschoss
)
[mil.]
target
hit
Treffer
{m}
im
Ziel
[mil.]
More results
Search further for "hit":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners