A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Ausgabetag
Ausgabetermin
Ausgabewährung
Ausgabezeitraum
Ausgang
Ausgangsadresse
Ausgangsauffächerung
Ausgangsbasis
Ausgangsbedingung
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Ausgang
Word division: Aus·gang
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Ergebnis
{n}
;
Ausgang
{m}
;
Abschluss
{m}
issue
(outcome)
etw
.
zu
einem
erfolgreichen
Abschluss
bringen
to
carry
sth
.
to
a
successful
issue
Ausgang
{m}
[electr.]
output
(of a
circuit
or
device
)
abgeschirmter
Ausgang
guarded
output
Digital
ausgang
{m}
digital
output
tödlich
;
mit
tödlichem
Ausgang
{adj}
fatal
;
with
fatal
outcome
;
with
fatal
effect
Ausgang
{m}
exit
Ausgänge
{pl}
exits
Der
Saal
hat
drei
Ausgänge
.
The
hall
has
three
exits
.
Ausgang
{m}
(
einer
Geschichte
/
eines
Films
)
[lit.]
ending
(of a
story
or
a
film
)
guter
Ausgang
;
Happy
End
{n}
happy
ending
Geschichten
mit
überraschendem
Ausgang
stories
with
surprise
endings
Der
Film
geht
aber
gut
aus
.
The
film
[Br.]
/movie
[Am.]
has
a
happy
ending
,
though
.
Abschluss
{m}
;
Ausgang
{m}
;
Abschlussglied
{n}
(
eines
Wellenleiters
)
[telco.]
termination
Ausgang
{m}
way
out
Ausgang
{m}
egress
Ausgänge
{m}
egresses
Ausgang
{m}
egression
Ausgänge
{pl}
egressions
Krimi
{m}
;
Thriller
{m}
;
spannende
Sache
{f}
;
Ereignis
{n}
mit
spannendem
Verlauf/
Ausgang
cliffhanger
(situation
with
a
strong
element
of
suspense
)
bis
zum
Ende
spannend
bleiben
to
be
a
cliffhanger
until
the
very
end
Das
Match
war
ein
Krimi
bis
zum
Abpfiff
.
The
match
was
a
cliffhanger
right
up
to
the
final
whistle
.
Die
Abstimmung
heute
könnte
ein
Krimi
werden
.
Today's
vote
may
be
a
cliffhanger
.
Sache
{f}
mit
ungewissem
Ausgang
;
Glückssache
{f}
;
Fifty-Fifty-Sache
{f}
a
hit-or-miss
affair
; a
hit-and-miss
affair
Wetterprognosen
waren
früher
eher
Glücksache
.
Weather
forecasting
used
to
be
a
hit-and-miss
affair
.
In
Montreal
mexikanisch
essen
zu
gehen
,
ist
eine
Fifty-Fifty-Sache
.
Mexican
dining
in
Montreal
is
pretty
hit-or-miss
.
Die
Kundenbetreuung
kann
ganz
unterschiedlich
ausfallen
/
kann
so
oder
so
sein
,
je
nachdem
,
an
welchen
Verkaufsberater
man
gerät
.
The
service
you
get
can
be
hit-or-miss
,
depending
on
the
salesman
you
talk
to
.
Lösung
{f}
;
Auflösung
{f}
;
Ausgang
{m}
(
eines
Konfliktes
)
denouement
Lösungen
{pl}
;
Auflösungen
{pl}
denouements
Unbestimmtheit
{f}
;
unentschiedener
Ausgang
{m}
;
mangelnde
Aussagekraft
{f}
{+Gen.};
etw
.,
das
keine
eindeutige
Schlussfolgerung
erlaubt
inconclusiveness
(of
sth
.)
zu
etw
.
führen
;
zu
etw
.
Ausgang
haben
{v}
to
open
on
to
sth
.
Das
Zimmer
hat
Ausgang
zu
einer
Terrasse
.
The
room
opens
on
to
a
patio
.
überlastfester
Ausgang
overload-proof
output
unbestimmt
;
mit
unbestimmtem
Ausgang
;
nicht
aussagekräftig
nicht
überzeugend
;
nicht
schlüssig
{adj}
inconclusive
das
Dunkle
;
das
Unklare
the
dark
ein
Schuss
ins
Blaue
;
eine
Sache
mit
ungewissem
Ausgang
a
stab
/
shot
in
the
dark
[fig.]
über
etw
.
im
Unklaren
sein
(
Person
)
to
be
in
the
dark
about
sth
. (of a
person
)
jdn
.
im
Unklaren
darüber
lassen
,
was
es
kosten
wird
to
keep
sb
.
in
the
dark
about
how
much
it
will
cost
im
Dunkeln
tappen
to
be
groping
in
the
dark
Tappe
immer
noch
im
Dunkeln
(
Chat-Jargon
)
Still
in
the
dark
.
/SITD/
(chat
jargon
)
Unglücksfall
{m}
;
unglücklicher
Zufall
{m}
unfortunate
incident
;
misadventure
[Br.]
[jur.]
Unglücksfälle
{pl}
;
unglückliche
Zufälle
{pl}
unfortunate
incidents
;
misadventures
Unglücksfall
mit
tödlichem
Ausgang
death
by
misadventure
Unmündigkeit
{f}
(
geistige
Unselbständigkeit
)
[phil.]
mental
immaturity
Aufklärung
ist
der
Ausgang
des
Menschen
aus
seiner
selbstverschuldeten
Unmündigkeit
. (
Kant
)
Enlightenment
is
man's
emergence
from
his
self-incurred
immaturity
. (Kant)
Unwägbarkeit
{f}
;
nicht
abschätzbarer
Faktor
{m}
;
Imponderabilie
{f}
[geh.]
imponderable
Der
Ausgang
lässt
sich
schwer
vorhersagen
.
Es
gibt
zu
viele
Unwägbarkeiten
/
Fragezeichen
.
We
can't
predict
the
outcome
.
There
are
too
many
imponderables
.
durchsetzen
,
dass
etw
.
geschieht
{v}
to
succeed
in
ensuring
that
sth
.
is
done
;
to
succeed
in
getting
sth
.
done
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
das
Parlament
das
Verbot
verabschiedet
.
They
have
succeeded
in
getting
Parliament
to
adopt
the
ban
.
Österreich
hat
durchgesetzt
,
dass
der
Ausgang
der
Verhandlungen
offen
bleibt
.
Austria
has
succeeded
in
ensuring
that
the
negotiations
are
an
open-ended
process
.
Die
MdEPs
haben
durchgesetzt
,
dass
die
Menschenrechtscharta
rechtlich
bindend
sein
wird
.
The
MEPs
fought
successfully
to
ensure
that
the
Charter
of
Fundamental
Rights
would
be
legally
binding
.
Sie
haben
durchgesetzt
,
dass
für
Pferderennen
Ausnahmen
gemacht
werden
.
They
made
sure
that
exceptions
were
made
for
horse
racing
.
auf
etw
.
neugierig
;
gespannt
sein
{v}
to
be
curious
about
sth
.;
to
be
curious/be
dying/cannot
wait
to
see/hear/know/find
out
etc
.
auf
den
Ausgang
von
etw
.
gespannt
sein
to
await
the
outcome
of
sth
.
Die
meisten
Leute
sind
neugierig
auf
andere
Länder
.
Most
people
are
curious
about
foreign
countries
.
Ich
bin
wirklich
neugierig
auf
seinen
Bericht
.
I
am
genuinely
curious
to
see
his
report
.
Ich
bin
wirklich
gespannt
auf
deine
Antwort
.
I'm
really
curious
what
your
answer
is
going
to
be
.
Da
sind
wir
alle
sehr
gespannt
.
We
are
dying
to
know
what
will
happen
.
Ich
bin
gespannt
wie
ein
Flitzebogen/Regenschirm
.
[humor.]
I
am
bursting
to
find
out
.
etw
.
für
etw
.
aufs
Spiel
setzen
;
einsetzen
;
verwetten
;
riskieren
{vt}
to
stake
sth
.
on
sth
.
[fig.]
aufs
Spiel
setzend
;
einsetzend
;
verwettend
;
riskierend
staking
aufs
Spiel
gesetzt
;
eingesetzt
;
verwettet
;
riskiert
staked
seine
politische
Zukunft
an
den
Ausgang
des
Referendums
knüpfen
to
stake
your
political
future
on
the
outcome
of
the
referendum
Darauf
würde
ich
mein
Leben
verwetten
.;
Da
würde
ich
mein
Leben
drauf
verwetten
.
[ugs.]
I
would
stake
my
life
on
it
.
auf
etw
.
zustreben
{vi}
to
head
for
sth
.;
to
make
for
sth
.
zustrebend
heading
for
;
making
for
zugestrebt
headed
for
;
made
for
Das
Pärchen
beendete
sein
Essen
und
strebte
dem
Ausgang
zu
.
The
couple
finished
their
meal
and
headed/made
for
the
exit
.
Search further for "Ausgang":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners