A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for boyfriend
Tip:
You may adjust several search options.
English
German
sb
.'s
boyfriend
/bf/
;
sb
.'s
steady
;
sb
.'s
bae
[Am.]
[coll.]
;
young
man
[dated]
jds
. (
fester
)
Freund
{m}
;
jds
.
Macker
{m}
[ugs.]
[soc.]
boyfriend
s
Freunde
{pl}
He's
my
boyfriend
;
He's
my
bf
.
Er
ist
mein
(
fester
)
Freund
.
sb
.'s
ex-
boyfriend
;
sb
.'s
ex
[coll.]
jds
.
Ex-Freund
{m}
;
Exfreund
{m}
;
jds
.
Ex
{m}
[ugs.]
[soc.]
ex-
boyfriend
s
Ex-Freunde
{pl}
;
Exfreunde
{pl}
sb
.'s
ex-
boyfriend
;
sb
.'s
ex-girlfriend
;
sb
.'s
ex
[coll.]
jds
.
Ex-Freund
{m}
;
jds
.
Ex-Freundin
{f}
;
jds
.
Ex
{m,f}
[ugs.]
[soc.]
to
dump
your
boyfriend
/girlfriend
;
to
blow
off
your
boyfriend
/girlfriend
[Am.]
mit
seinem
Freund/seiner
Freundin
Schluss
machen
{vi}
[soc.]
protectiveness
(towards
sb
.)
Beschützerhaltung
{f}
;
Beschützerverhalten
{m}
(
jdm
.
gegenüber
)
[soc.]
to
have
an
almost
obsessive
protectiveness
towards
his
family
ein
fast
zwanghaftes
Beschützerverhalten
gegenüber
seiner
Familie
an
den
Tag
legen
My
boyfriend
's
protectiveness
at
times
crosses
the
line
into
controlling
behaviour
.
Die
Beschützerhaltung
meines
Freundes
überschreitet
zeitweise
die
Grenze
zum
Kontrollverhalten
.
The
lawyer
is
known
for
her
fierce
protectiveness
of
her
clients
.
Die
Anwältin
ist
bekannt
dafür
,
dass
sie
ihre
Klienten
energisch
in
Schutz
nimmt
.
splitsville
[Am.]
[humor.]
Ende
{n}
einer
Partnerschaft
[soc.]
to
go
splitsville
;
to
move
to
splitsville
auseinandergehen
;
sich
trennen
;
getrennte
Wege
gehen
Splitsville
is
just
around
the
corner
.
Die
Trennung
steht
unmittelbar
bevor
.
She
caught
her
boyfriend
in
bed
with
another
girl
and
it
was
splitsville
for
them
.
Sie
erwischte
ihren
Freund
mit
einem
anderen
Mädchen
im
Bett
und
das
war
das
Ende
ihrer
Beziehung
.
Fred
Astaire
and
Ginger
Rogers
went
splitsville
after
the
film
"Shall
We
Dance"
.
Nach
dem
Film
"Tanz
mit
mir"
gingen
Fred
Astaire
und
Ginger
Rogers
getrennte
Wege
.
to
be
at
rock
bottom
;
to
be
at
a
rock-bottom
level
;
to
have
reached
/
hit
rock
bottom
im
Keller
sein
;
auf
einem
Tiefststand
sein
{vi}
Prices
have
hit
/
reached
rock
bottom
.
Die
Preise
sind
im
Keller
/
auf
einem
Tiefststand
.
Her
spirits
are
at
rock-bottom
.
Ihre
Stimmung
ist
im
Keller
.
The
morale
of
the
men
is
at
rock
bottom
.
Die
Moral
der
Männer
ist
im
Keller
.
The
president's
approval
ratings
have
hit
rock
bottom
.
Die
Zustimmung
zum
Präsidenten
ist
im
Keller
.
My
boyfriend
had
left
me
and
I
was
at
rock
bottom
.
Mein
Freund
hatte
mit
mir
Schluss
gemacht
und
ich
war
am
Boden
zerstört
.
to
abscond
[formal]
sich
absetzen
;
flüchten
;
sich
(
heimlich
)
davonmachen
;
sich
aus
dem
Staub
machen
;
das
Weite
suchen
[geh.]
{vi}
absconding
sich
absetzend
;
flüchtend
;
sich
davonmachend
;
sich
aus
dem
Staub
machend
;
das
Weite
suchend
absconded
sich
abgesetzt
;
geflüchtet
;
sich
davongemacht
;
sich
aus
dem
Staub
gemacht
;
das
Weite
gesucht
to
abscond
abroad
sich
ins
Ausland
absetzen
to
abscond
to
South
America
sich
nach
Südamerika
absetzen
to
abscond
from
the
scene
vom
Tatort/Unfallort
flüchten
to
abscond
from
justice
sich
der
Strafverfolgung
entziehen
to
abscond
with
a
week's
takings
sich
mit
der
Wochenlosung
aus
dem
Staub
machen
She
absconded
from
boarding
school
with
her
boyfriend
.
Sie
ist
mit
ihrem
Freund
aus
dem
Internat
ausgebüxt
.
to
buttonhole
sb
.
jdn
.
ansprechen
;
abfangen
;
angehen
{vt}
;
sich
jdn
.
angeln
;
sich
jdn
.
schnappen
(
und
ein
Anliegen
vorbringen
)
{vt}
buttonholing
ansprechend
;
abfangend
;
angehend
;
sich
angelnd
;
sich
schnappend
buttonholed
angesprochen
;
abgefangen
;
angegangen
;
sich
geangelt
;
sich
geschnappt
Reporters
buttonholed
the
minister
about
the
coalition
dispute
when
he
came
out
of
the
meeting
.
Reporter
sprachen
den
Minister
wegen
des
Koalitionsstreits
an
,
als
er
aus
der
Besprechung
kam
.
A
co-worker
buttonholed
me
just
as
I
was
going
home
.
Gerade
als
ich
nach
Hause
gehen
wollte
,
hat
mich
eine
Arbeitskollegin
abgefangen
und
beschwatzt
.
She
buttonholed
me
in
the
shopping
centre
and
gave
me
the
story
of
her
boyfriend
.
Sie
hat
mich
im
Einkaufszentrum
abgefangen
und
mir
lang
und
breit
von
ihrem
Freund
erzählt
.
In
the
pedestrian
zone
stood
a
young
man
buttonholing
people
to
get
signatures
on
a
petition
.
In
der
Fußgängerzone
stand
ein
junger
Mann
,
der
die
Leute
wegen
einer
Unterschrift
anging
.
I
buttonholed
the
manager
and
complained
.
Ich
habe
mir
den
Geschäftsführer
geangelt/geschnappt
und
mich
beschwert
.
to
guess
(chose
the
most
likely
answer
)
raten
{vi}
(
die
wahrscheinlichste
Antwort
wählen
)
guessing
ratend
guessed
geraten
he/she
guesses
er/sie
rät
I/he/she
guessed
ich/er/sie
riet
to
guess
right/wrong
richtig/falsch
raten
Have
a
guess
!
Rate
mal
!
Well
guessed
!
Gut
geraten
!
I'll
give
you
three
guesses
.;
You
can
have
three
guesses
.
Dreimal
darfst
du
raten
.
[iron.]
If
you
can't
think
of
an
answer
,
guess
.
Wenn
dir
keine
Antwort
einfällt
,
rate
.
I
can
only
guess
at
what
made
her
do
this
.
Ich
kann
nur
raten
,
was
sie
dazu
getrieben
hat
.
'Yesterday
she
told
me
what's
bothering
her
.'
'Let
me
guess
-
it's
about
her
boyfriend
.'
"Sie
hat
mir
gestern
gesagt
,
was
sie
bedrückt
."
"Lass
mich
raten
-
es
geht
um
ihren
Freund
."
No
,
don't
tell
me
,
I'm
keen
to
guess
.
Nein
,
sag's
nicht
.
Lass
mich
raten
.
to
take
sb
.
for
granted
jdn
.
nicht
zu
schätzen
wissen
;
für
jdn
.
eine
Selbstverständlichkeit
sein
{vt}
My
boyfriend
is
taking
me
for
granted
.
Mein
Freund
weiß
mich
nicht
zu
schätzen
.;
Für
meinen
Freund
bin
ich
eine
Selbstverständlichkeit
.
to
whisk
sb
.
away/off
jdn
.
scheuchen
;
jdn
.
jagen
;
jdn
.
stampern
[Bayr.]
[Ös.]
{vt}
whisking
away/off
scheuchend
;
jagend
;
stampernd
whisked
away/off
gescheucht
;
gejagt
;
gestampert
to
whisk
the
children
off
to
bed
die
Kinder
ins
Bett
scheuchen/stampern
[Bayr.]
[Ös.]
My
mother
immediately
whisked
me
off
to
a
specialist
.
Meine
Mutter
hat
mich
sofort
zum
Facharzt
gejagt
.
My
boyfriend
whisked
me
away/off
to
the
sea
on
my
birthday
.
Mein
Freund
hat
mich
an
meinem
Geburtstag
spontan
ans
Meer
entführt
.
to
parade
sb
./sth.
jdn
./etw.
vorbeiführen
; (
im
Vorbeigehen
)
vorführen
;
etw
.
vorbeitragen
{vt}
parading
vorbeiführend
;
vorführend
;
vorbeitragend
paraded
vorbeibgeführt
;
vorgeführt
;
vorbeigetragen
to
parade
the
national
flags
die
Nationalfahnen
vorbeiführen
/
vorbeitragen
to
parade
the
suspect
past
the
crowd
den
Verdächtigen
an
der
Menge
vorbeiführen
She
paraded
her
new
boyfriend
all
over
school
.
Die
führte
ihren
neuen
Freund
in
der
ganzen
Schule
vor
.
The
legendary
greyhound
was
paraded
around
the
track
.
Der
legendäre
Windhund
wurde
auf
der
Rennbahn
vorgeführt
.
to
go
steady
with
sb
.;
to
go
together
with
sb
.
[dated]
mit
jdm
.
zusammen
sein
;
mit
jdm
. (
fest
)
gehen
;
mit
jdm
.
liiert
sein
[geh.]
{v}
[soc.]
They
are
going
steady
.
Sie
sind
zusammen
.;
Sie
gehen
miteinander
.
They
have
been
going
together
for
a
year
.
Sie
sind
seit
einem
Jahr
liiert
.
She
is
going
steady
.;
She
has
a
steady
boyfriend
.
Sie
ist
in
festen
Händen
.
Search further for "boyfriend":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners