A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
80 results for allgemeine
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
allgemeine
Sachlage
{f}
lay
(of
the
land
)
[Am.]
Mach
dir
ein
Bild
von
der
Lage
,
bevor
du
irgendeine
Entscheidung
triffst
.
Get
the
lay
of
the
land
before
you
make
any
decisions
.
allgemeine
Verbreitung
{f}
;
allgemeine
Geltung
{f}
(
einer
Sache
)
currency
(of a
thing
)
als
er/sie/es
allgemein
in
Gebrauch
war
in
the
days
of
its
currency
solange
diese
Politik
betrieben
wurde
during
the
currency
of
the
policy
Gemeinkosten
{pl}
;
allgemeine
Kosten
{pl}
;
indirekte
Kosten
{pl}
[econ.]
overhead
cost
;
overhead
costs
;
overhead
;
overheads
;
indirect
cost
;
oncost
[Br.]
;
burden
cost
[Am.]
;
burden
[Am.]
anteilige
Gemeinkosten
prorated
overhead
überdeckte
Gemeinkosten
overassigned
overhead
costs
;
overallocated
overhead
;
overapplied
overhead
umgelegte
Gemeinkosten
;
verrechnete
Gemeinkosten
absorbed
overhead
(s)
die
Gemeinkosten
umlegen
/
verrechnen
to
allocate
the
overhead
(s)
allgemeine
Aufgeregtheit
{f}
;
fiebrige
Erwartung
{f}
;
Fieber
{n}
[übtr.]
[soc.]
fever
of
anticipation
;
fever
[fig.]
Fußballfieber
{n}
football
fever
Karnevalfieber
{n}
;
Faschingsfieber
{n}
;
Fastnachtsfieber
{n}
carnival
fever
Wahlfieber
{n}
[pol.]
election
fever
Olympiafieber
{n}
[sport]
Olympic
fever
Rennfieber
{n}
[sport]
racing
fever
allgemeine
Geltung
{f}
prevalence
allgemeine
Regel
{f}
;
Grundregel
{f}
;
Grundprinzip
{n}
precept
allgemeine
Regeln
{pl}
;
Grundregeln
{pl}
;
Grundprinzipien
{pl}
precepts
das
juristische
Grundprinzip
der
Unschuldsvermutung
the
legal
precept
of
being
innocent
until
proven
guilty
Kinder
lernen
weit
mehr
durch
Vorbilder
als
durch
Regeln
.
Children
learn
far
more
by
example
than
by
precept
.
allgemeine
Kursentwicklung
{f}
(
Börse
)
[fin.]
trend
of
prices
;
price
trend
(stock
exchange
)
die
allgemeine
Kursentwicklung
auf
dem
Devisenmarkt
the
trend
of
exchange
rates
Allgemeine
Ortskrankenkassen
{pl}
/AOK/
[Dt.]
;
Gebietskrankenkassen
{pl}
/GKK/
[Ös.]
regional
public
health
insurance
institutes
allgemeine
Vollmacht
{f}
(
Europäisches
Patentamt
)
[jur.]
general
authorisation
(European
Patent
Office
)
Allgemeine
Technische
Vorschriften
/ATV/
general
technical
specifications
allgemeine
Wehrpflicht
{f}
;
Wehrpflicht
{f}
;
Militärpflicht
{f}
[pol.]
compulsory
military
service
;
conscription
;
the
draft
[Am.]
wehrpflichtig
sein
to
be
subject
to
the
draft
[Am.]
allgemeine
Wirtschaftsdaten
{pl}
general
business
statistics
allgemeine
Gültigkeit/Geltung
erlangen
{v}
to
become
common
currency
demobilisieren
;
die
allgemeine
Mobilmachung
rückgängig
machen
{vi}
[mil.]
to
demobilize
;
to
demobilise
[Br.]
demobilisierend
demobilizing
;
demobilising
demobilisiert
demobilized
;
demobilised
demobilisiert
demobilizes
;
demobilises
demobilisierte
demobilized
;
demobilised
wie
die
allgemeine
Stimmungslage
ist
;
in
welche
Richtung
die
Reise
geht
[übtr.]
[pol.]
which
way
the
wind
is
blowing
[fig.]
ausloten
,
wie
die
Stimmungslage
bei
den
Wählern
ist
to
gauge
which
way
the
wind
is
blowing
amongst
voters
die
Zeichen
der
Zeit
erkannt
haben
to
have
noticed
/
to
be
aware
which
way
the
wind
is
blowing
Es
ist
nicht
allzu
schwer
zu
erkennen
,
wohin
die
Reise
in
der
Automobilbranche
geht
.
It's
not
too
hard
to
see
which
way
the
wind
is
blowing
for
the
automotive
trade
.
etw
.
beleuchten
;
etw
.
aufzeigen
;
jdn
./etw.
ins
Licht
rücken
;
jdn
./etw.
ins
allgemeine
Bewusstsein
rücken
{vt}
to
shine
a
light
on
sb
./sth.
[fig.]
beleuchtend
;
aufzeigend
;
ins
Licht
rückend
;
ins
allgemeine
Bewusstsein
rückend
shining
a
light
beleuchtet
;
aufgezeigt
;
ins
Licht
gerückt
;
ins
allgemeine
Bewusstsein
gerückt
shone
a
light
einmal
die
ins
Licht
rücken
,
die
hinter
den
Kulissen
tätig
sind
to
shine
a
light
on
those
backstage
Abteilung
für
allgemeine
Angelegenheiten
(
Bahn
)
General
Department
(railway)
Alltagsname
{m}
;
volkstümlicher
Name
{m}
;
allgemeine
Bezeichnung
{f}
[ling.]
common
name
Alltagsnamen
{pl}
;
volkstümliche
Namen
{pl}
;
allgemeine
Bezeichnungen
{pl}
common
names
Gefahrenabwehr
{f}
(
in
Bezug
auf
allgemeine
Gefahren
)
averting
danger
(
allgemeine
)
Lebensmittelknappheit
{f}
;
Nahrungsmittelknappheit
{f}
;
Nahrungsmangel
{m}
food
shortages
;
scarcity
of
food
Schufa
{f}
;
Schutzgemeinschaft
{f}
für
allgemeine
Kreditsicherung
[Dt.]
[fin.]
German
society
for
the
securing
of
loans
;
credit
investigation
company
Standarddaten
{pl}
;
allgemeine
Daten
standard
data
(
allgemeine
)
Staubbelastung
{f}
(
der
Luft
)
[envir.]
dust
pollution
;
atmospheric
dust
burden
Es
herrscht
allgemeine
Aufbruchsstimmung
. (
auf
einer
Feier
)
The
party
is
breaking
up
.
Anerkennung
{f}
acceptance
Anerkennung
finden
;
anerkannt
werden
to
find
acceptance
;
to
win
acceptance
allgemeine
Anerkennung
finden
to
meet
with
general
acceptance
Angst
{f}
;
Furcht
{f}
(
vor
etw
.)
[psych.]
fear
(of
sth
.)
schreckliche
Angst
;
Höllenangst
{f}
[ugs.]
awful
fear
;
terrible
fear
aus
Angst/Furcht
vor
for
fear
of
Angst
und
Schrecken
verbreiten
to
spread
fear
and
terror
Angst
,
etwas
zu
verpassen
fear
of
missing
out
/FOMO/
vor
Angst
beben
to
tingle
with
fear
die
allgemeine
Kriminalitätsangst
reduzieren
to
reduce
the
general
fear
of
crime
Keine
Angst
!
Don't
worry
!
Er
traut
sich
nicht
ins
Wasser
.
He's
scared
of
the
water
.
Da
besteht
keine
Gefahr
!;
Ich
werde
mich
hüten
!
No
fear
!
[Br.]
[iron.]
Anhebung
{f}
;
Erhöhung
{f}
{+Gen.}
[fin.]
increase
(in
sth
.)
Anhebung
der
Gehälter
um
3%
;
Gehaltserhöhung
um
3%
in
crease
of
3%
in
salaries
;
3%
salary
increase
Anhebung
der
Vergütungen
increase
in
pay
rates
Erhöhung
der
Steuer
auf
Dividenden
increase
in
tax
on
dividends
Gebührenanhebung
{f}
;
Gebührenerhöhung
{f}
;
Tariferhöhung
{f}
charge
increase
;
increase
in
charges
generelle
Erhöhung
;
allgemeine
Erhöhung
(
für
alle
Gruppen
)
across-the-board
increase
Steuererhöhung
{f}
tax
increase
;
increase
of
the
tax
Die
Fluggesellschaft
hat
die
Flugpreise
um
10%
angehoben
/
erhöht
.
The
airline
instituted
a
10%
fare
increase
.
Die
Beschäftigten
erhalten
eine
Lohnerhöhung
von
5,4%.
Workers
will
receive
a 5.4%
wage
increase
/ a 5.4%
increase
in
pay
.
Aufbauorganisation
{f}
[adm.]
organizational
structure
;
organisational
structure
[Br.]
Aufbauorganisation
{f}
einer
Firma
company
organization
structure
;
company
organisation
structure
[Br.]
allgemeine
Aufbauorganisation
/AAO/
general
organizational
structure
;
general
organisational
structure
[Br.]
/GOS/
besondere
Aufbauorganisation
/BAO/
special
organizational
structure
;
special
organisational
structure
[Br.]
/SOS/
Baugebiet
{n}
[Dt.]
;
Bauland
{n}
[Ös.]
(
Raumplanung
)
[adm.]
[geogr.]
specific
land-use
area
;
zoning
district
[Am.]
(spatial
planning
)
allgemeine
Zweckbestimmung
des
Baugebiets
general
function
of
the
specific
land-use
area
Eigenart
des
Baugebiets
special
character
of
the
specific
land-use
area
Baustahl
{m}
[constr.]
construction
steel
;
structural
steel
;
engineering
steel
allgemeine
Baustähle
general
engineering
steels
(
allgemeine
)
Bekanntheit
{f}
(
von
etw
.)
[soc.]
(public)
awareness
(of
sth
.)
die
allgemeine
Bekanntheit
von
etw
.
steigern
to
raise
public
awareness
of
sth
.
Beschreibung
{f}
;
Schilderung
{f}
description
Beschreibungen
{pl}
;
Schilderungen
{pl}
descriptions
allgemeine
Beschreibung
general
description
ausführliche
Beschreibung
full
description
eingehende
Beschreibung
narrow
description
Der
Patentanspruch
muss
von
der
Beschreibung
gestützt
sein
.
The
patent
claim
must
be
supported
by
the
description
.
siehe
Beschreibung
see
description
unbeschreiblich
sein
;
nicht
zu
beschreiben
sein
to
be
beyond/past
description
;
to
defy
description
eine
Person
,
auf
die
die
Beschreibung
passt
an
individual
matching
the
description
/
who
matches
the
description
so
wundervoll
,
dass
es
sich
mit
Worten
nicht
beschreiben
lässt
so
wonderful
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
Sie
ist
so
naiv
,
dass
es
jeder
Beschreibung
spottet
.
She
is
so
naive
that
it
belies/beggars
[Br.]
/baffles
[Br.]
description
.
ins
Bewusstsein
dringen
;
sich
in
den
Köpfen
festsetzen
{v}
to
sink
in
ins
Bewusstsein
dringend
;
sich
in
den
Köpfen
festsetzend
sinking
in
ins
Bewusstsein
gedrungen
;
sich
in
den
Köpfen
festgesetzt
sunk
in
Er
hielt
inne
,
um
seine
Worte
wirken
zu
lassen
.
He
paused
to
let
his
words
sink
in
.
Es
ist
jetzt
endlich
ins
allgemeine
Bewusstsein
vorgedrungen
.;
Es
hat
sich
jetzt
endlich
in
den
Köpfen
festgesetzt
.
It
has
(now)
finally
sunk
in
.
Chirurgie
{f}
[med.]
surgery
allgemeine
Chirurgie
general
surgery
Bauchchirurgie
{f}
;
Viszeralchirurgie
{f}
abdominal
surgery
kosmetische
Chirurgie
cosmetic
surgery
Lappenchirurgie
{f}
flap
surgery
Mikrochirurgie
{f}
microsurgery
minimalinvasive
Chirurgie
{f}
/MIC/
;
Schlüsselloch-Chirurgie
{f}
minimally
invasive
surgery
;
keyhole
surgery
Mund-
,
Kiefer-
und
Gesichtschirurgie
{f}
maxillo-facial
surgery
orthopädische
Chirurgie
orthopaedic
surgery
Schönheitschirurgie
{f}
;
plastische
Chirurgie
{f}
plastic
surgery
Tränenapparatchirurgie
{f}
lacrimal
surgery
Ermächtigung
{f}
;
Genehmigung
{f}
;
Zulassung
{f}
;
Berechtigung
{f}
;
Befugnis
{f}
;
Vollmacht
{f}
;
Autorisierung
{f}
[geh.]
;
Autorisation
{f}
[geh.]
authorization
;
authorisation
[Br.]
Allgemeingenehmigung
{f}
;
allgemeine
Ermächtigung
general
authorization
;
general
authorisation
gerichtliche
Ermächtigung
[jur.]
authorization
by
court
Sondergenehmigung
{f}
special
authorization
die
Genehmigung
einholen
to
obtain
authorization
Gebaren
{n}
;
Gebarung
{f}
[Ös.]
(
Handhabung
)
[econ.]
conduct
das
Finanzgebaren/die
Finanzgebarung
der
Universitäten
untersuchen
to
investigate
the
financial
conduct
of
the
universities
die
allgemeine
Geschäftsgebarung
der
Kommunalverwaltung
the
general
business
conduct
of
the
municipality
Gebetbuch
{n}
[relig.]
prayer
book
Gebetbücher
{pl}
prayer
books
das
Allgemeine
Gebetbuch
(
der
anglikanischen
Kirche
)
the
Book
of
Common
Prayer
Gefahr
{f}
{+Gen.} (
im
Sinn
von
Möglichkeit/Wahrscheinlichkeit
)
risk
(of
sth
.)
Bruchgefahr
{f}
risk
of
breakage
;
risk
of
breaking
Diebstahlsgefahr
{f}
theft
risk
allgemeine
Gesundheitsgefahr
{f}
;
allgemeine
Gesundheitsgefährdung
{f}
public
health
risk
Sturzgefahr
{f}
risk
of
falling
eine
reelle
Gefahr
a
real
risk
alle
Gefahren
the
full
risk
Gefahr
laufen
zu
to
run
the
risk
of
eine
Gefahr
darstellen
to
carry/pose
a
risk
eine
Gefahr
herbeiführen
to
create
a
risk
die
Gefahr
einer
Sache
erhöhen
to
increase
the
risk
of
sth
.
die
Gefahren
,
die
mit
etw
.
verbunden
sind
the
risks
involved
in/associated
with
sth
.
auf
Gefahr
des
Empfängers
at
receiver's
risk
auf
Gefahr
des
Käufers
at
buyer's
risk
auf
eigene
Gefahr
;
auf
eigene
Verantwortung
at
your
own
risk
/AYOR/
;
at
own
risk
alle
Gefahren
tragen
to
bear
all
risks
jdn
.
auf/gegen
Revers
aus
dem
Krankenhaus/Spital
[Ös.]
entlassen
to
release
sb
.
from
hospital
at
his
own
risk
die
Einschätzung
der
Brand-
und
Explosionsgefahr
fire
and
explosion
risk
assessments
Betreten
auf
eigene
Gefahr
! (
Warnschild
)
Enter
at
own
risk
! (warning
sign
)
die
Gemüter
{pl}
(
die
allgemeine
Befindlichkeit
)
[soc.]
feelings
;
things
die
Gemüter
erregen
to
cause
feelings
to
run
high
Die
Gemüter
erhitzen
sich
sofort
,
wenn
...
Feelings
immediately
run
high
,
when
...;
Things
immediately
get
very
heated
,
when
...
Wenn
sich
die
Gemüter
wieder
beruhigt
haben
When
feelings/things
have
calmed
down
die
erhitzten
Gemüter
(
bei
einem
Streit
)
abkühlen
to
pour
oil
on
troubled
waters
[Br.]
Geologie
{f}
[geol.]
geology
allgemeine
Geologie
general
geology
angewandte
Geologie
applied
geology
;
economical
geology
historische
Geologie
historical
geology
;
geochronic
geology
;
stratigraphic
geology
;
stratigraphy
Geologie
der
Planeten
space
geology
Geschäftskosten
{pl}
[econ.]
business
expenses
allgemeine
Geschäftskosten
overhead
expenses
außerordentliche
Geschäftskosten
non-operating
expenses
Grundsatz
{m}
;
Richtlinie
{f}
;
Leitlinie
{f}
[adm.]
policy
Grundsätze
{pl}
;
Richtlinien
{pl}
;
Leitlinien
{pl}
policies
allgemeine
Leitsätze
general
policies
Zugangsrichtlinien
{pl}
access
policies
Grundsatzangelegenheiten
{pl}
policy
matters
Bei
uns
gilt
der
Grundsatz/die
Regel
,
dass
die
Kinder
beim
Schlafengehen
ihre
Handys
abgeben
müssen
.
We
have
a
policy
of
requiring
children
to
hand
in
their
mobile
phones
at
bedtime
.
Hinweis
{m}
information
allgemeine
Hinweise
general
information
gesundheitsbezogene
Hinweise
;
gesundheitsbezogene
Angaben
health
information
Die
Behörden
haben
den
Hinweis
erhalten
,
dass
...
A
source
provided
information
to
the
authorities
that
...
Hochschulreife
{f}
[stud.]
matriculation
standard
;
higher
education
entrance
qualification
allgemeine
Hochschulreife
general
higher
education
entrance
qualification
Honorarvorschuss
{m}
für
anwaltliche
Leistungen
[jur.]
retaining
fee
;
retainer
Honorarvorschuss
für
allgemeine
Leistungen
general
retainer
Honorarvorschuss
für
spezielle
Leistungen
special
retainer
Sie
haben
einen
Rechtsanwalt
unter
Vertrag
.
They
have/keep
a
lawyer
on
retainer
.
Konsens
{m}
;
Übereinstimmung
{f}
;
Einigkeit
{f}
(
unter
jdm
. /
über
etw
.)
consensus
(among
sb
. /
on
sth
.)
Übereinstimmungen
{pl}
consensuses
Minimalkonsens
{n}
minimum
consensus
auf
einem
Konsens
beruhen
to
be
based
on
consensus
Was
ist
die
allgemeine
Meinung
?
What's
the
consensus
?
So
ist
man
sich
zunehmend
(
darüber
)
einig
,
dass
...
There
is
a
growing
consensus
that
...
Kosten
{pl}
;
Ausgaben
{pl}
(
für
etw
.)
[econ.]
cost
(of
sth
.);
expense
(for
sth
.)
Vorlaufkosten
{pl}
;
Vorabkosten
{pl}
upfront
costs
alle
Kosten
;
jegliche
Kosten
any
costs
;
the
full
cost
allgemeine
Kosten
overhead
charges
beeinflussbare
Kosten
controllable
cost
chargenabhängige
Kosten
batch-level
costs
horrende
Kosten
fiendish
costs
unvorhergesehene
Sonderausgaben
contingent
expenses
auf
Kosten
von
at
the
expense
of
auf
meine
Kosten
at
my
expense
durchschnittliche
Kosten
;
Stückkosten
{pl}
average
costs
erhöhte
Kosten
increased
costs
rasant
steigende
Kosten
soaring
costs
Risikokosten
{pl}
risk
costs
variable
Kosten
variable
costs
;
running
costs
verrechnete
Kosten
allocated
costs
einmalige
Ausgaben
non-recurring
expenses
zusätzliche
Kosten
additional
costs
mit
großen
Kosten
at
great
expense
zu
enormen
Kosten
at
vast
expense
alle
weiteren
Kosten
any
other
expenses
mit
einem
Kostenvolumen
von
...
at
a
cost
of
...
Kosten
senken
to
reduce
costs
die
Kosten
auf
jdn
. (
anteilsmäßig
)
aufteilen
to
split/apportion
the
costs
among/between
sb
.
bei
etw
.
Kosten
senken
to
cut
costs
of
sth
.
sich
in
(
große
)
Unkosten
stürzen
[ugs.]
to
go
to
(great)
expense
die
Kosten
(
für
etw
.)
übernehmen
;
die
Kosten
(
für
etw
.)
tragen
;
für
die
Kosten
{+Gen.}
aufkommen
to
bear
the
costs
;
to
accept
the
costs
(of
sth
.)
die
Kosten
über
die
betriebsgewöhnliche
Nutzungsdauer
verteilen
to
spread
the
costs
over
the
useful
life
der
eingeklagte
Betrag
samt
aufgelaufenen
Kosten/samt
Anhang
[Ös.]
/s
. A./
the
sum
claimed
plus
accrued
costs
alle
Kosten
,
die
der
geschädigten
Partei
entstanden
sind
any
expenses
whatsoever
incurred
by
the
aggrieved
party
alle
zusätzlichen
Kosten
tragen
to
bear
any
additional
costs
Unkosten
von
der
Steuer
absetzen
to
set
costs
of
f
against
tax
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefern
;
jdn
.
hospitalisieren
{vt}
[med.]
to
take
sb
.
to
hospital
;
to
admit
sb
.
to
hospital
;
to
hospitalize
sb
.;
to
hospitalise
[Br.]
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
einliefernd
taking
sb
.
hospitaling
;
admitting
sb
.
to
hospital
;
hospitalizing
sb
.;
hospitalising
sb
.
jdn
.
ins
Krankenhaus
eingeliefert
taken
sb
.
hospitaled
;
admitted
sb
.
to
hospital
;
hospitalized
sb
.;
hospitalised
sb
.
ins
Allgemeine
Krankenhaus
eingeliefert
werden
to
be
hospitalized
at/in
the
General
Hospital
Kriminalität
{f}
crime
Abfallkriminalität
{f}
;
Müllkriminalität
{f}
waste
crime
Alterskriminalität
{f}
elderly
crime
Artenschutzkriminalität
{f}
wildlife
crime
Arzneimittelkriminalität
{f}
pharmaceutical
crime
;
pharma-crime
;
crime
involving
medicines
Begleitkriminalität
{f}
accompanying
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
acquisitive
crime
Beschaffungskriminalität
{f}
(
für
Drogenkonsum
)
crime
as
a
means
of
supporting
your
drug
habits
Computerkriminalität
{f}
(
im
engeren
Sinn
)
computer
crime
;
cyber-dependent
crime
Drogenkriminalität
{f}
;
Rauschgiftkriminalität
{f}
;
Suchtmittelkriminalität
{f}
;
Suchtgiftkriminalität
{f}
[Ös.]
drug
crime
;
drug-related
crime
;
narcotics
crime
Eigentumskriminalität
{f}
crime
against
tangible
property
Gesamtkriminalität
{f}
overall
crime
;
overall
crime
levels
;
overall
crime
numbers
Gewaltkriminalität
{f}
violent
crime
Hasskriminalität
{f}
;
Vorurteilskriminalität
{f}
hate
crime
;
bias-motivated
crime
Internetkriminalität
{f}
;
Computerkriminalität
im
weiteren
Sinn
cyber-crime
;
cybercrime
;
cyber-enabled
crime
Jugendkriminalität
{f}
juvenile
crime
;
youth
crime
;
juvenile
delinquency
KFZ-Kriminalität
{f}
motor
vehicle
crime
Kleinkriminalität
{f}
petty
crime
kriminelle
Umweltverschmutzung
pollution
crime
Schleuserkriminalität
{f}
;
Schlepperkriminalität
{f}
[Ös.]
;
Schlepperunwesen
{n}
organised
immigration
crime
Straßenkriminalität
{f}
street
crime
Umweltkriminalität
{f}
environmental
crime
Vermögenskriminalität
{f}
crime
against
property
Wirtschaftskriminalität
{f}
economic
crime
;
white-collar
crime
;
corporate
crime
allgemeine
Kriminalität
general
crime
;
common
crime
organisierte
Kriminalität
{f}
/OK/
;
das
organisierte
Verbrechen
{n}
organized
crime
;
organised
crime
[Br.]
/OC/
kriminelle
Dienste
auf
Bestellung
crime
as
a
service
Luftfahrt
{f}
;
Flugwesen
{n}
;
Fliegerei
{f}
[ugs.]
[aviat.]
aviation
allgemeine
Luftfahrt
general
aviation
Marineflugwesen
{n}
;
Marinefliegerei
{f}
naval
aviation
More results
Search further for "allgemeine":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners