DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shine
Search for:
Mini search box
 

20 results for shine
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

to shine {shone; shone} [listen] scheinen; leuchten {vi} [listen] [listen]

shining [listen] scheinend; leuchtend [listen]

shone geschienen; geleuchtet

he/she/it shines er/sie/es scheint; er/sie/es leuchtet [listen]

I/he/she/it shone ich/er/sie/es schien; ich/er/sie/es leuchtete

he/she has/had shone er/sie/es hat/hatte geschienen; er/sie/es hat/hatte geleuchtet

to shine {shone; shone} [listen] leuchten; scheinen; glänzen; erstrahlen {vi} [listen] [listen]

shining [listen] leuchtend; scheinend; glänzend; erstrahlend [listen] [listen]

shone geleuchtet; geschienen; geglänzt; erstrahlt

shine Glänzen {n} (im Licht); Glanz {m} [listen]

to shine; to gleam; to shine out (light); to appear (sun, light); to begin to sparkle [listen] [listen] erglänzen {vi}

to shine through sich zeigen; zutage treten; durchkommen {vi}

shining through sich zeigend; zutage tretend; durchkommend

shone through sich gezeigt; zutage getreten; durchgekommen

At noon, the sun shone through. Zu Mittag brach die Sonne hervor.

His comedy talent soon shone through. Sein komisches Talent zeigte sich bald.

to shine a light on sb./sth. [fig.] etw. beleuchten; etw. aufzeigen; jdn./etw. ins Licht rücken; jdn./etw. ins allgemeine Bewusstsein rücken {vt}

shining a light beleuchtend; aufzeigend; ins Licht rückend; ins allgemeine Bewusstsein rückend

shone a light beleuchtet; aufgezeigt; ins Licht gerückt; ins allgemeine Bewusstsein gerückt

to shine a light on those backstage einmal die ins Licht rücken, die hinter den Kulissen tätig sind

to shine on sth. {shone; shone} etw. bescheinen {vt}

shining on bescheinend

shone on beschienen

The sun shone on the snowy mountain tops. Die Sonne beschien die verschneiten Bergspitzen.

to shine through sth. durch etw. durchscheinen {vi}

shining through durchscheinend

shined through durchgeschienen

Sunlight shone/filtered through the leaves. Das Sonnenlicht schien/fiel durch die Blätter.

to shine {shone; shone} [listen] brillieren {vi}

shining [listen] brillierend

shone brilliert

to shine a light source on a spot (torch, lamp etc.) eine Lichtquelle auf eine Stelle richten (Fackel, Lampe usw.) {vt}

to shine in front of sb. vor jdm. glänzen; vor jdm. brillieren {v} [übtr.]

to polish sth.; to shine sth. etw. (auf Hochglanz) polieren; blank reiben; wienern [ugs.] {vt}

polishing; shining [listen] polierend; blank reibend; wienernd

polished; shone/shined poliert; blank gerieben; gewienert

he/she polishes er/sie poliert

I/he/she polished ich/er/sie polierte

he/she has/had polished er/sie hat/hatte poliert

to polish sth. till it shines etw. auf Glanz polieren

to French-polish furniture/musical instruments [Br.] Möbel/Musikinstrumente mit Schellack polieren

polish; shine Politur {f} (Glanzschicht)

mirror polish; mirror finish Hochglanzpolitur {f}

shellac polish; French polish [Br.] Schellackpolitur {f} [hist.]

to give sth. a polish; to give sth. a shine etw. polieren

The floor sparkled with polish. Der Boden blitzte.

to polish; to shine [Am.] [listen] [listen] putzen; wichsen {vt} (Schuhe) [listen] [listen]

polishing; shining [listen] putzend; wichsend

polished; shined geputzt; gewichst

shoe shine sponge Schuhputzschwamm {m}

shoe shine sponges Schuhputzschwämme {pl}

to want to shine in front of sb. vor jdm. glänzen wollen {v} [übtr.]

Give your shoes a shine! Putze deine Schuhe!

sheen; lustre [Br.]; luster [Am.] Glanz {m}; glänzender Schimmer {m} [listen]

surface sheen; surface lustre; surface gloss Oberflächenglanz {m}; Oberflächenschimmer {m}

resinous sheen; resinous lustre Wachsglanz {m}

My hair has kept/lost its lustre (and shine). Meine Haare haben Ihren Glanz behalten/verloren.

The event has lost its sheen. Die Veranstaltung hat ihren Glanz verloren.

to look out hinaussehen; herausschauen; hervorsehen {vi}

looking out hinaussehend; herausschauend; hervorsehend

looked out hinausgesehen; herausgeschaut; hervorgesehen

looks out sieht hinaus; schaut heraus; sieht hervor

looked out sah hinaus; schaute heraus; sah hervor

to look out from behind sth.; to shine out from behind sth. hinter etw. hervorsehen

to lose {lost; lost} [listen] verlieren {vt} [listen]

losing [listen] verlierend

lost [listen] verloren [listen]

he/she loses er/sie verliert

I/he/she lost [listen] ich/er/sie verlor

he/she has/had lost er/sie hat/hatte verloren

I/he/she would lose ich/er/sie verlöre

to lose one's grip den Halt verlieren

to lose one's temper [listen] die Geduld verlieren; die Beherrschung verlieren

to lose its shine den Glanz verlieren

to lose one's edge seine Überlegenheit verlieren

to lose one's head [fig.] den Kopf verlieren [übtr.]

to lose sight of aus den Augen verlieren

to lose one's shirt [fig.] sein letztes Hemd verlieren [übtr.]; alles verlieren

Don't lose courage! Verlieren Sie den Mut nicht!

What have you got to lose (except your dignity)? Was hast du schon zu verlieren (außer deiner Würde)?
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2020
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org