DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Glanz
Search for:
Mini search box
 

28 results for Glanz
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Glänzen {n} (im Licht); Glanz {m} [listen] shine

Pracht {f}; Glanz {m}; Herrlichkeit {f}; Glorie {f} [geh.] {+Gen.} [listen] glory; glories (of sth.) [listen]

die ganze Pracht unserer Tier- und Pflanzenwelt the glories of our wildlife

der krönende Abschluss ihrer Laufbahn the crowning glory of her career

Er sonnt sich im Glanz seines Erfolgs. He is basking/bathing in the glory of his success.

Der Oldtimer wurde restauriert und erstrahlt wieder in altem Glanz. The veteran car has been restored to all its former glory.

Die Spenden könnten dazu beitragen, dem Schloss zu seiner früheren Pracht zu verhelfen. The donations could help return the castle to its former glory.

Die Herbstblätter zeigen sich jetzt in ihrer ganzen Pracht.; Die Herbstblätter sind jetzt am schönsten. The autumn leaves are in their glory now.

Da stand er in seiner ganzen Pracht / in all seiner Pracht [geh.]. He was there in all his glory.

Der Mann darf sein Haupt nicht verhüllen, weil er Abbild und Abglanz Gottes ist; die Frau aber ist der Abglanz des Mannes. (Bibelzitat) For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. (Bible quotation)

greller Schein {m}; grelles Licht {n}; blendender Glanz {m} glare [listen]

Lichtschein {m}; heller Glanz {m} blaze [listen]

plötzlicher heller Lichtschein; Lichtblitz sudden blaze; flare

Glanz {m}; glänzender Schimmer {m} [listen] sheen; lustre [Br.]; luster [Am.]

Oberflächenglanz {m}; Oberflächenschimmer {m} surface sheen; surface lustre; surface gloss

Wachsglanz {m} resinous sheen; resinous lustre

Meine Haare haben Ihren Glanz behalten/verloren. My hair has kept/lost its lustre (and shine).

Die Veranstaltung hat ihren Glanz verloren. The event has lost its sheen.

Glanz {m}; Leuchten {n} [listen] luminousness; refulgence

Glanz {m}; Pracht {f} [listen] resplendence

Glanz {m} [listen] effulgence

Glanz {m} [listen] shininess

Glanz {m} [listen] dazzle

Glanz {m} [übtr.]; Ruhm {m} [listen] [listen] lustre [Br.]; luster [Am.]

merzerisieren; veredeln; Glanz geben; glänzend machen {vt} (Baumwolle) [textil.] to mercerize; to mercerise [Br.]

merzerisierend mercerizing; mercerising

merzerisiert mercerized; mercerised

er/sie merzerisiert he/she mercerizes; he/she mercerises

ich/er/sie merzerisierte I/he/she mercerized; I/he/she mercerised

er/sie hat/hatte merzerisiert he/she has/had mercerized; he/she has/had mercerised

(oberflächlicher) Glamour {m}; falscher Glanz {m}; Flitterwerk {n} [pej.] glitter; tinsel, glitz [coll.]; glitziness [coll.]

Glanz und Glamour glitz and glamour

eine Nacht voller Glanz und Glamour a night of glitz and glamour

die Fassade von Glanz und Glamour the facade of glitz and glamour

anlaufen; trübe werden; matt werden; beschlagen; seinen Glanz verlieren {vi} (Metall; Schmuck) to tarnish

anlaufend; trübe werdend; matt werdend; beschlagend tarnishing

angelaufen; trübe geworden; matt geworden; beschlagen tarnished

strahlender Glanz {m}; Brillanz {f} brilliance; brilliancy

oberflächlicher Glanz {m}; greller Glanz {m}; Glamour {m,n} glamour [Br.]; glamor [Am.]

Das Lokal versprüht den schrillen Glamour der 50-er Jahre. The place shrieks fifties glamour.

den Glanz verlieren to lose its shine

Leuchten {n}; Strahlen {n}; Glanz {m} [listen] radiance; radiancy

freudiges Strahlen radiance of joy

Leuchten {n}; Glanz {m} [listen] brightness

Oberflächenglanz {m}; Glanz {m} [listen] gloss [listen]

etw. auf Hochglanz polieren to polish sth. to a high gloss

Pomp {m}; Glanz und Gloria pomp; pomp and ceremony; pomp and circumstance [archaic]

mit viel Pomp; mit Glanz und Gloria with pomp and ceremony; with pomp and circumstance

Pracht {f}; Prächtigkeit {f}; Glanz {m} [listen] magnificence

Rotspießglanz {m} [min.] antimony blende; red antimony; kermesite

Schwung {m}; Elan {m}; Pep {m}; Pfiff {m} [ugs.]; Glanz (Design, Mode) [listen] pizzazz; pizzaz; pazazz; pazzazz; pizazz; pzazz

oberflächlicher Glanz {m} flashiness

Antimonit {m}; Grauspießglanz {m} [min.] antimonite; antimony glance; gray antimony; stibnite

Bournonit {m}; Schwarzspießglanz {m} [min.] bournonite; endellionite

etw. (auf Hochglanz) polieren; blank reiben; wienern [ugs.] {vt} to polish sth.; to shine sth.

polierend; blank reibend; wienernd polishing; shining [listen]

poliert; blank gerieben; gewienert polished; shone/shined

er/sie poliert he/she polishes

ich/er/sie polierte I/he/she polished

er/sie hat/hatte poliert he/she has/had polished

etw. auf Glanz polieren to polish sth. till it shines

Möbel/Musikinstrumente mit Schellack polieren to French-polish furniture/musical instruments [Br.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org