A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lossless
lossless compression
lossy
lossy compression
lost
lost circulation
lost count
lost documents
lost dog
Search for:
ä
ö
ü
ß
133 results for
lost
Tip:
Simple wildcard search:
word*
English
German
lost
verloren
;
weg
[ugs.]
;
perdu
[humor.]
[veraltend]
{adj}
thought/believed
lost
;
thought/believed
to
be
lost
verloren
geglaubt
I
found
my
diary
which
I
thought
was
lost
.
Ich
habe
mein
verloren
geglaubtes
Tagebuch
gefunden
.
to
be
lost
;
to
have
been
repealed
wegfallen
;
entfallen
[Ös.]
{vi}
[jur.]
Subsection
2
has
been
repealed
by
the
new
Act
.
Absatz
2
ist
durch
das
neue
Gesetz
weggefallen
.
Recovery
of
subsidies
unlawfully
granted
is
waived
if
the
recipient
is
able
to
plead
loss
of
enrichment
/
plead
that
all
enrichment
has
been
lost
.
Die
Rückforderung
zu
Unrecht
gewährter
Beihilfen
ist
ausgeschlossen
,
wenn
der
Empfänger
den
Wegfall
der
Bereicherung
geltend
machen
kann
/
sich
auf
den
Wegfall
der
Bereicherung
berufen
kann
.
[jur.]
lost
;
extinct
untergegangen
{adj}
lost
;
lost
way
verirrt
;
verschollen
{adj}
to
be
lost
with
all
hands
samt
Besatzung
verschollen
sein
[naut.]
lost
property
matters
Fundangelegenheiten
{pl}
[adm.]
lost
property
office
;
lost
-and-found
office
Fundbüro
{n}
;
Fundamt
{n}
lost
property
offices
;
lost
-and-found
offices
Fundbüros
{pl}
;
Fundämter
{pl}
lost
property
Fundsache
{f}
;
Fundgegenstand
{m}
lost
properties
Fundsachen
{pl}
;
Fundgegenstände
{pl}
lost
luggage
department
Gepäckreklamation
{f}
lost
motion
Leerlauf
{m}
lost
time
Verlustzeit
{f}
lost
in
thought
gedankenverloren
;
selbstvergessen
{adj}
lost
perdu
{adj}
lost
heat
Verlustwärme
{f}
[phys.]
to
lose
sb
./sth. {
lost
;
lost
}
jdn
./etw.
verlieren
{vt}
losing
verlierend
lost
verloren
he/she
loses
er/sie
verliert
I/he/she
lost
ich/er/sie
verlor
he/she
has/had
lost
er/sie
hat/hatte
verloren
I/he/she
would
lose
ich/er/sie
verlöre
to
lose
one's
grip
den
Halt
verlieren
Don't
lose
courage
!
Verlieren
Sie
den
Mut
nicht
!
What
have
you
got
to
lose
(except
your
dignity
)?
Was
hast
du
schon
zu
verlieren
(
außer
deiner
Würde
)?
to
go
astray
;
to
get
lost
abhanden
kommen
{vi}
going
astray
;
getting
lost
abhanden
kommend
gone
astray
;
got
lost
abhanden
gekommen
to
be
lost
(in
sth
.)
untergehen
(
in
etw
.)
{vi}
(
nicht
beachtet
werden
)
[übtr.]
to
be
lost
in
the
whirlpool
of
events
im
Strudel
der
Ereignisse
untergehen
The
bilateral
agreement
has
been
completely
lost
in
the
general
failure
of
the
conference
.
Das
bilaterale
Abkommen
ist
im
allgemeinen
Scheitern
der
Konferenz
völlig
untergegangen
.
to
get
lost
;
to
lose
your
way
;
to
lose
the
way
sich
verirren
;
sich
verlaufen
;
sich
verfahren
{vr}
getting
lost
;
losing
your
way
;
losing
the
way
sich
verirrend
;
sich
verlaufend
;
sich
verfahrend
got
lost
;
lost
your
way
;
lost
the
way
sich
verirrt
;
sich
verlaufen
;
sich
verfahren
to
be
lost
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
in
Verlust
/
Verstoß
[Ös.]
geraten
[adm.]
{vi}
being
lost
verloren
gehend
;
verlorengehend
;
in
Verlust
/
Verstoß
geratend
been
lost
verloren
gegangen
;
verlorengegangen
;
in
Verlust
/
Verstoß
geraten
to
become
lost
;
to
get
lost
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
hopsgehen
[ugs.]
{vi}
[mil.]
becoming
lost
;
getting
lost
verloren
gehend
;
verlorengehend
;
hopsgehend
become
lost
;
got
/
gotten
lost
verloren
gegangen
;
verlorengegangen
;
gehopsgegangen
management
of
lost
(and
found
)
property
Fundwesen
{n}
to
lose
control
of
oneself
;
to
have
lost
control
of
oneself
sich
nicht
mehr
in
der
Gewalt
haben
{vr}
;
die
Kontrolle
über
sich
verlieren
number
of
work
days
lost
due
to
sickness
;
sickness
figures
Krankenstandstage
{pl}
[adm.]
a
fallen
woman
[dated]
(woman
that
has
lost
her
innocence
)
ein
gefallenes
Mädchen
[veraltet]
(
Mädchen
,
das
seine
Unschuld
verloren
hat
)
[soc.]
waste-wax
process
;
lost
-wax
process
;
cire-perdue-process
Modellausschmelzverfahren
{n}
;
Wachsausschmelzverfahren
{n}
[techn.]
claim
for
lost
post
[Br.]
;
claim
for
lost
mail
[Am.]
(in
the
postal
service
)
Nachforschungsauftrag
{m}
(
bei
der
Post
)
claims
for
lost
post
;
claims
for
lost
mail
Nachforschungsaufträge
{pl}
sb
.'s
long-
lost
lover
jds
.
Verflossene
{f}
;
jds
.
Verflossener
{m}
[humor.]
(
frühere
Freundin
/
früherer
Freund
)
[soc.]
loose
and
easily
lost
items
Verlierteile
{pl}
waste-wax
casting
;
lost
-wax
casting
;
precision
investment
casting
;
precision
casting
(process) (foundry)
Wachsausschmelzguss
{m}
;
Feingießen
{n}
;
Feinguss
{m}
;
Präzisionsguss
{m}
(
Gießerei
)
[techn.]
equipment
casting
by
frozen
mercury
process
Präzisionsguss
mit
gefrorenem
Quecksilber
waste-wax
casting
;
lost
-wax
casting
(object)
Wachsausschmelzguss
{m}
(
Gussstück
)
[techn.]
to
count
sth
.
for
lost
etw
.
als
verloren
ansehen
{v}
to
get
lost
verloren
gehen
;
verlorengehen
;
sich
verirren
{v}
to
be/get
lost
in
the
shuffle
[Am.]
[coll.]
(
in
der
Menge/in
dem
Durcheinander
)
untergehen
;
übersehen
werden
{vi}
dreamy
;
lost
in
thoughts
;
wistful
versonnen
{adj}
to
be
lost
on
sb
.
an
jdm
.
vorbeigehen
;
von
jdm
.
nicht
zu
Kenntnis
genommen/wahrgenommen/bemerkt/realisiert
werden
{vi}
to
be
not
lost
on
sb
.
jdm
.
nicht
entgehen
He
was
lost
the
moment
he
heard
her
singing
.
Als
er
sie
singen
hörte
,
war
es
um
ihn
geschehen
.
The
two
have
no
love
lost
between
them
.;
There
is
no
love
lost
between
the
two
.
Die
beiden
haben
nichts
füreinander
übrig
.;
Die
beiden
sind
sich
nicht
grün
.
He
lost
control
over
...
Er
verlor
die
Herrschaft
über
...
Get
lost
!
Rutsch
mir
den
Buckel
runter
!
Time
wasted
is
time
lost
.
Verschwendete
Zeit
ist
verlorene
Zeit
.
Get
lost
!;
Beat
it
!;
Hit
the
road
,
Jack
!
[coll.]
Zieh
Leine
!;
Verzieh
dich
!;
Hau
ab
!;
Zisch
ab
!;
Scher
dich
fort
!
[ugs.]
to
get
lost
;
to
lose
one's
way
sich
verbiestern
[ugs.]
;
sich
verirren
{vr}
mud
loss
;
loss
of
circulation
;
loss
of
returns
;
lost
circulation
Spülungsverlust
{m}
[min.]
'Love's
Labour's
Lost
'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Liebes
Leid
und
Lust"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'Love's
Labour's
Lost
'
(by
Shakespeare
/
work
title
)
"Verlorene
Liebesmüh"
(
von
Shakespeare
/
Werktitel
)
[lit.]
'All
for
Love
,
or
The
World
Well
Lost
'
(by
Dryden
/
work
title
)
"Alles
für
die
Liebe"
(
von
Dryden
/
Werktitel
)
[lit.]
'The
Lost
Honour
of
Katherine
Blum'
(by
Böll
/
work
title
)
"Die
verlorene
Ehre
der
Katharina
Blum"
(
von
Böll
/
Werktitel
)
[lit.]
'Paradise
Lost
'
(by
Milton
/
work
title
)
"Das
verlorene
Paradies"
(
von
Milton
/
Werktitel
)
[lit.]
to
absorb
;
to
engross
;
to
enwrap
sb
. (of a
thing
)
jdn
.
ganz
in
Anspruch
nehmen
;
einnehmen
;
beschäftigen
{vt}
(
Sache
)
absorbing
;
engrossing
;
enwrapping
ganz
in
Anspruch
nehmend
;
einnehmend
;
beschäftigend
absorbed
;
engrossed
;
enwrapped
ganz
in
Anspruch
genommen
;
eingenommen
;
beschäftigt
to
be
engrossed/enwraped
in
conversation
ins
Gespräch
versunken
sein
They
have
become
so
engrossed
in
the
technical
problems
that
they
have
lost
sight
of
the
political
implications
.
Sie
sind
mittlerweile
von
den
fachlichen
Problemen
so
eingenommen
,
dass
sie
den
Blick
für
die
politischen
Auswirkungen
verloren
haben
.
momentarily
;
momently
für
einen
(
kurzen
)
Augenblick
; kurz(
zeitig
)
{adv}
She
was
momentarily
lost
for
words
.
Sie
war
für
einen
Augenblick
sprachlos
.
whisker
;
hair
of
the
beard
Barthaar
{n}
by
a
whisker
;
by
a
hair
um
Haaresbreite
;
um
ein
Haar
;
ganz
knapp
He
won/
lost
the
race
by
a
whisker
.
Er
hat
das
Rennen
ganz
knapp
gewonnen/verloren
.
The
team
was
only
a
whisker
away
from
victory
.
Die
Mannschaft
stand
ganz
knapp
vor
dem
Sieg
.
She
came
within
a
whisker
of
getting
fired
.
Sie
stand
knapp
davor
,
gekündigt
zu
werden
.
He
came
within
a
whisker
of
dying
on
the
operating
table
.
Er
wäre
um
ein
Haar
auf
dem
Operationstisch
gestorben
.
impact
Beeinflussung
{f}
; (
starker
)
Einfluss
{m}
;
Auswirkung
{f}
;
Wirkung
{f}
a
seminal
impact
eine
richtungsweisende
Wirkung
to
have
a
negative/positive
impact
on
sth
.
negative/positive
Auswirkungen
auf
etw
.
haben
;
sich
auf
etw
.
negativ/positiv
auswirken
the
environmental
impact
of
tourism
;
tourism's
impact
on
the
environment
die
ökologischen
Auswirkungen
des
Tourismus
;
die
Auswirkungen
des
Tourismus
auf
die
Umwelt
the
impact
from
the
recent
changes
die
Auswirkungen
der
jüngsten
Änderungen
to
have
an
adverse
impact
eine
nachteilige
Wirkung
haben
;
sich
nachteilig
auswirken
to
have
a
major
impact
on
politics
große
Auswirkungen
auf
die
Politik
haben
These
warnings
have
been
heard
so
often
that
they
have
lost
their
impact
.
Diese
Warnungen
hat
man
schon
so
oft
gehört
,
dass
sie
ihre
Wirkung
verloren
haben
.
Everyone
is
feeling
the
global
impact
of
the
pandemic
.
Jeder
spürt
die
globalen
Auswirkungen
der
Pandemie
.
More results
Search further for "lost":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe