A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
eateries
eaters
eatery
eathlings
eating
eating addiction
eating apple
eating away
eating behavior
Search for:
ä
ö
ü
ß
78 results for eating
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
English
German
eating
house
(usually
used
in
the
names
of
restaurants
)
Gasthof
{m}
;
Restaurant
{n}
(
im
Namen
von
Speiselokalen
)
[cook.]
restaurant
;
eating
establishment
;
eating
place
;
eatery
[Am.]
[coll.]
Restaurant
{n}
;
Speiselokal
{n}
;
Speisegaststätte
{f}
;
Speisewirtschaft
{f}
;
Gaststätte
{f}
;
Gastwirtschaft
{f}
[cook.]
restaurants
;
eating
establishments
;
eating
places
;
eateries
Restaurants
{pl}
;
Speiselokale
{pl}
;
Speisegaststätten
{pl}
;
Speisewirtschaften
{pl}
;
Gaststätten
{pl}
;
Gastwirtschaften
{pl}
station
restaurant
Bahnhofsrestaurant
{n}
mountainside
restaurant
Bergrestaurant
{n}
seafood
restaurant
Fischrestaurant
{n}
;
Fischlokal
{n}
hotel
restaurant
Hotelrestaurant
{n}
fancy
restaurant
edles
,
hochpreisiges
Restaurant
chain
restaurant
Restaurant
der
Systemgastronomie
dine-in
restaurant
Restaurant
mit
Tischreservierung
Indian
restaurant
indisches
Restaurant
Chinese
restaurant
;
Chinese
place
[coll.]
chinesisches
Restaurant
;
Chinese
[ugs.]
at
the
Italian
restaurant
;
at
the
Italian
place
[coll.]
im
italienischen
Restaurant
;
beim
Italiener
[ugs.]
takeaway
restaurant
Speiselokal
{n}
mit
Straßenverkauf
/
Gassenverkauf
[Ös.]
[Schw.]
utility
restaurant
funktionales
Speiselokal
(
ohne
besondere
Atmosphäre
)
eating
disorder
Essstörung
{f}
[med.]
eating
disorders
Essstörungen
{pl}
binge
eating
;
binge
eating
disorder
Essstörung
mit
Heißhungeranfällen/Essattacken
eating
and
drinking
out
Lokalbesuch
{m}
[cook.]
while
eating
and
drinking
out
bei
einem
Lokalbesuch
at
the
end
of
an
eating
and
drinking
tour
nach
einigen
Lokalbesuchen
eating
space
(in a
building
)
Essbereich
{m}
(
in
einem
Gebäude
)
[arch.]
eating
tool
Essgerät
{n}
eating
tools
Essgeräte
{pl}
eating
habits
;
dietary
habits
;
food
habits
;
habits
of
eating
Essgewohnheiten
{pl}
;
Essensgewohnheiten
{pl}
;
Ernährungsgewohnheiten
{pl}
;
Ernährungsweise
{f}
[cook.]
eating
behaviour
[Br.]
;
eating
behavior
[Am.]
Essverhalten
{n}
[psych.]
eating
utensil
Esswerkzeug
{n}
;
Besteckteil
{m}
[cook.]
eating
utensils
Besteckteile
{pl}
;
Besteck
{n}
eating
on
the
sly
Nascherei
{f}
eating
of
filth/excrement
;
rhypophagy
Schmutzessen
{n}
;
Kotessen
{n}
(
Rhypophagie
)
[med.]
eating
contest
Wettessen
{n}
eating
contests
Wettessen
{pl}
eating
binge
Fressanfall
{m}
eating
behaviour
[Br.]
;
eating
behavior
;
eating
habits
Fressverhalten
{n}
[zool.]
feeding
behaviour
[Br.]
;
feeding
behavior
;
feeding
habits
Fressverhalten
{n}
eating
apple
Speiseapfel
{m}
[cook.]
full-service
(of a
petrol
station
,
an
eating
place
etc
.)
[Am.]
mit
Bedienung
(
Tankstelle
,
Speiselokal
usw
.)
insect-
eating
;
entomophagy
Entomophagie
{f}
;
Verzehr
{m}
von
Insekten
[cook.]
food
addiction
;
eating
addiction
Esssucht
{f}
;
Fressucht
{f}
[ugs.]
[med.]
fire-
eating
Feuerschlucken
{n}
flesh-
eating
;
carnivorous
;
sarcophagous
Fleisch
fressend
;
fleischfressend
{adj}
meat-
eating
animal
;
carnivorous
animal
;
carnivore
Fleischfresser
{m}
[zool.]
meat-
eating
animals
;
carnivorous
animals
;
carnivores
Fleischfresser
{pl}
excessive
eating
Fressereien
{pl}
binge
eating
Fressgelage
{f}
[ugs.]
comfort
eating
Frustessen
{n}
[psych.]
gavial
;
gharial
;
fish-
eating
crocodile
Gangesgavial
{m}
;
Echter
Gavial
{m}
;
Gharial
{m}
(
Gavialis
gangeticus
)
[zool.]
insect-
eating
mammals
;
insectivoran
mammals
;
insectivorans
(often
wrongly:
insectivores
) (zoological
order
)
Insektenfresser
{pl}
(
Eulipotyphla
) (
früher:
Insectivora
/
Lipotyphla
) (
zoologische
Ordnung
)
[zool.]
crab-
eating
fox
Krabbenfuchs
{m}
;
Maikong
{m}
(
Cerdocyon
thous
)
[zool.]
weight
put
on
through
emotional
over-
eating
;
excess
weight
gained
from
emotion-related
over
eating
Kummerspeck
{m}
[humor.]
joint
(eating
or
entertainment
place
)
Laden
{m}
;
Bude
{f}
[ugs.]
(
Speise-
oder
Vergnügungslokal
)
day
for
eating
only
fruit
Obsttag
{m}
velvety
fruit-
eating
bat
Schokoladen-Fruchtzwerg
{m}
(
Enchisthenes
hartii
)
[zool.]
energy-intensive
;
energy-hungry
;
energy-
eating
energieintensiv
;
energiehungrig
[ugs.]
;
energiefressend
[ugs.]
{adj}
wood-
eating
;
xylophagous
holzfressend
;
lignivor
;
xylophag
{adj}
[zool.]
insect-
eating
;
entomophagous
insektenverzehrend
;
entomophagisch
{adj}
[cook.]
to
make
a
mess
(while
eating
)
klecksen
[Dt.]
;
kleckern
[Dt.]
;
auspatzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
patzen
[Bayr.]
[Ös.]
;
sudeln
[BW]
[Schw.]
{vi}
(
beim
Essen
)
self-indulgent
(in
eating
)
maßlos
;
zügellos
(
beim
Essen
)
{adj}
herbivorous
;
plant-
eating
;
vegetable-
eating
pflanzenfressend
{adj}
[biol.]
Appetite
comes
with
eating
.
[prov.]
Der
Appetit
kommt
beim
Essen
.
[Sprw.]
The
proof
of
the
pudding
is
in
the
eating
.
[prov.]
Probieren
geht
über
Studieren
.
[Sprw.]
(eating)
binge
Fressattacke
{f}
worm-
eating
warbler
Haldenwaldsänger
{m}
[ornith.]
apple
Apfel
{m}
[bot.]
[cook.]
apples
Äpfel
{pl}
toffie
apple
[Br.]
;
candy
apple
glasierter
Apfel
eating
apple
Essapfel
{m}
to
peel
an
apple
einen
Apfel
schälen
for
peanuts
;
for
next
to
nothing
für
einen
Apfel
und
ein
Ei
;
für
ein
Butterbrot
[übtr.]
to
compare
apples
and
oranges
[Am.]
;
to
compare
apples
to
oranges
[Am.]
Äpfel
mit
Birnen
vergleichen
an
apple
for
the
teacher
[fig.]
ein
Bestechungsversuch
An
apple
a
day
keeps
the
doctor
away
.
[prov.]
Einen
Apfel
pro
Tag
,
mit
dem
Doktor
keine
Plag
.
[Sprw.]
As
sure
as
(God
made
)
little
green
apples
he'll
be
back
.
[fig.]
Der
kommt
garantiert/todsicher
wieder
.
to
elicit
information
(from
sb
.)
(
bei
jdm
.)
etw
.
in
Erfahrung
bringen
;
etw
.
erfragen
;
etw
.
abfragen
;
Auskünfte
einholen/erhalten
{vt}
eliciting
information
in
Erfahrung
bringend
;
erfragend
;
abfragend
;
Auskünfte
einholend/erhaltend
elicited
information
in
Erfahrung
gebracht
;
erfragt
;
abgefragt
;
Auskünfte
eingeholt/erhalten
Potential
buyers
should
elicit
information
about/on
how
...
Kaufinteressenten
sollten
danach
fragen
,
wie
...
The
questionnaire
is
intended
to
elicit
information
on
eating
habits
.
Mit
dem
Fragebogen
sollen
Essgewohnheiten
abgefragt
werden
.
cutlery
;
flatware
[Am.]
;
silverware
[Am.]
(eating
utensils
collectively
)
Essbesteck
{n}
;
Tischbesteck
{n}
;
Besteck
{n}
[cook.]
cutleries
Essbestecke
{pl}
;
Tischbestecke
{pl}
;
Bestecke
{pl}
household
cutlery
normales
Essbesteck
fish
cutlery
Fischbesteck
{n}
children's
cutlery
Kinderbesteck
{n}
cake
cutlery
Kuchenbesteck
{n}
silver
cutlery
Silberbesteck
{n}
valuable
cutlery
Tafelbesteck
{n}
cutlery
set
;
cutlery
service
;
canteen
of
cutlery
[Br.]
;
flatware
service
[Am.]
;
silverware
service
[Am.]
Besteckgarnitur
{f}
;
Garnitur
Essbesteck
{f}
;
Besteckset
{n}
entire
canteens
of
cutlery
[Br.]
ganze
Besteckkoffer
table
fork
;
fork
(eating
tool
)
Essgabel
{f}
;
Gabel
{f}
(
Essgerät
)
table
forks
;
forks
Essgabeln
{pl}
;
Gabeln
{pl}
to
fret
about/over
sb
./sth.;
to
fret
yourself
about
sb
./sth.;
to
have
a
fret
/
be
in
a
fret
/
get
in
a
fret
[Br.]
[coll.]
about
sb
./sth.;
to
bother
about
sb
./sth.;
to
bother
yourself
about
sb
./sth.
sich
(
unnötig
)
Gedanken
/
Sorgen
machen
;
sich
sorgen
;
beunruhigt
sein
;
sich
einen
Kopf
machen
[Dt.]
[ugs.]
{v}
(
wegen
jdm
. /
wegen
einer
Sache
)
My
mum
is
always
fretting
about
me
getting
cold
or
not
eating
enough
.
Meine
Mutter
macht
sich
ständig
Sorgen
,
dass
ich
mich
erkälte
oder
nicht
genug
esse
.
It
turned
out
that
it
was
nothing
to
fret
about/over
/
to
bother
about
/
to
be
bothered
about
.
Wie
sich
herausstellte
,
war
es
nichts
,
worüber
man
sich
Sorgen
machen
musste
.
People
who
illegally
divert
electricity
are
the
least
bothered
about
public
safety
.
Leute
,
die
illegal
Strom
abzweigen
,
sind
die
letzten
,
die
sich
wegen
der
öffentlichen
Sicherheit
Sorgen
machen
.
He
doesn't
seem
too
bothered
about
its
disappearance
.
Er
scheint
nicht
sonderlich
beunruhigt
zu
sein
,
dass
es
verschwunden
ist
.
They
don't
seem
to
fret
much
/
seem
too
bothered
about
the
exam
.
Sie
scheinen
sich
wegen
der
Prüfung
keine
großen
Gedanken
zu
machen
.
A
growing
number
of
student
don't
want
to
be
taught
,
and
their
parents
are
not
greatly
bothered
about
it
.
Eine
wachsende
Zahl
von
Schülern
will
nicht
unterrichtet
werden
,
und
ihre
Eltern
stören
sich
nicht
daran
/
ihre
Eltern
kümmert
das
nicht
/
ihre
Eltern
finden
das
nicht
tragisch
[ugs.]
.
Don't
bother
about
me
,
I'll
find
my
own
way
home
.
Meinetwegen
braucht
Ihr
Euch
keine
Gedanken
zu
machen
,
ich
komm
schon
alleine
nach
Hause
.
Don't
fret
yourself
about
it
.;
Don't
bother
(yourself)
about
that
.
Mach
dir
deswegen
mal
keine
Gedanken/Sorgen
.;
Mach
dir
deswegen
keinen
Kopf
.
Don't
fret
.
We
won't
miss
the
train
.
Sei
unbesorgt
.
Wir
kommen
schon
rechtzeitig
zum
Zug
.
preoccupation
;
prepossession
[pej.]
[rare]
(excessive/exclusive
concern
)
Hauptinteresse
{f}
;
Fokus
{m}
;
beherrschendes
Thema
{n}
preoccupation
with
sth
.
Auseinandersetzung
mit
etw
.
his
lifelong
preoccupation
with
proverbs
seine
lebenslange
Beschäftigung
mit
dem
Sprichwort
Music
has
been
her
major
preoccupation
since
childhood
.
Von
Kindesbeinen
an
galt
ihr
Hauptinteresse
der
Musik
.
My
current
preoccupation
is
the
appointment
of
the
new
manager
.
Mein
Fokus
liegt
derzeit
auf
der
Bestellung
des
neuen
Geschäftsführers
.
Her
main
preoccupation
is
keeping
her
party
under
control
.
Sie
ist
vor
allem
damit
beschäftigt
,
ihre
Partei
im
Zaum
zu
halten
.
His
preoccupation
with
his
work
left
little
time
for
his
family
.
Er
war
so
mit
seiner
Arbeit
beschäftigt
,
dass
wenig
Zeit
für
seine
Familie
blieb
.
Her
late
work
reflects
a
preoccupation
with
death
.
Ihr
Spätwerk
spiegelt
die
Auseinandersetzung
mit
dem
Tod
wider
.
At
the
time
Brexit
was
the
public
preoccupation
.
Damals
war
der
Brexit
das
beherrschende
Thema
.
His
main
preoccupations
were
eating
and
sleeping
.
Er
dachte
nur
an
Essen
und
Schlafen
.
I
find
their
prepossession
with
money
irritating
.
Es
stört
mich
,
dass
sich
bei
ihnen
alles
nur
ums
Geld
dreht
.
extravagance
Luxus
{f}
decadent
extravagance
dekadenter
Luxus
This
is
an
extravagance
that
we
can't
afford
.
Das
ist
ein
Luxus
,
den
wir
uns
nicht
leisten
können
.
His
only
extravagance
was
eating
out
at
posh
restaurants
.
Der
einzige
Luxus
,
den
er
sich
gönnte
/
gestattete
,
waren
exklusive
Restaurantbesuche
.
teaching
period
;
period
;
class
hour
;
class
[Am.]
;
lesson
[Br.]
Unterrichtsstunde
{f}
;
Stunde
{f}
[ugs.]
[school]
teaching
periods
;
periods
;
class
hours
;
classes
;
lessons
Unterrichtsstunden
{pl}
;
Stunden
{pl}
free
period
Freistunde
{f}
;
Springstunde
{f}
;
Hohlstunde
{f}
[BW];
Zwischenstunde
{f}
[Schw.]
study
period
Lernstunde
{f}
two
periods
of
physics
per
week
zwei
Wochenstunden
Physik
;
zwei
Stunden
Physik
pro
Woche
'What
do
you
have
next
period
?'
'French'
"Was
hast
du
in
der
nächsten
Stunde
?"
"Französisch"
We
have
maths
class
during
third
period
.
In
der
dritten
Stunde
haben
wir
Mathe
.
No
eating
in
class
!
[Am.]
Während
der
Stunde
wird
nicht
gegessen
!
raccoons
;
racoons
(zoological
genus
)
Waschbären
{pl}
(
Procyon
) (
zoologische
Gattung
)
[zool.]
common
raccoon
;
North
American
raccoon
;
northern
racoon
;
coon
[Am.]
Nordamerikanischer
Waschbär
{m}
;
Waschbär
{m}
(
Procyon
lotor
)
crab-
eating
raccoon
;
South
American
raccoon
Krabbenwaschbär
{m}
(
Procyon
cancrivorus
)
Cozumel
raccoon
;
pygmy
raccoon
Cozumelwaschbär
{m}
(
Procyon
pygmaeus
)
More results
Search further for "eating":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners