A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
requirements profile
requirements specification
requirements specifications
requires
requiring
requisite
requisitely
requisites
requisites for pharmacies
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for requiring
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
English
German
sponsion
(provisional
undertaking
by
a
commander
towards
the
enemy
country
requiring
for
validity
international
ratification
)
vorläufige
Verpflichtungserklärung
{f}
(
eines
Befehlshabers
gegenüber
einem
Kriegsgegner
,
die
erst
durch
völkerrechtliche
Ratifizierung
gültig
wird
)
[pol.]
law
requiring
the
consent
of
the
Bundesrat
Zustimmungsgesetz
{n}
[pol.]
[Dt.]
oxygen-demanding
;
oxygen-
requiring
sauerstoffbedürftig
{adj}
[biol.]
exempt
from
requiring
a
visa
;
exempt
from
the
visa
requirement
visabefreit
;
visafrei
[adm.]
{adj}
not
requiring
a
licence/license
zulassungsfrei
{adj}
building
project
;
construction
project
Bauvorhaben
{n}
;
Bauprojekt
{n}
building
projects
;
construction
projects
Bauvorhaben
{pl}
;
Bauprojekte
{pl}
building
development
requiring
building
permission
genehmigungsbedürftiges
Bauvorhaben
government
construction
project
staatliches
Bauvorhaben
major
construction
project
Baugroßprojekt
{n}
;
Großbauprojekt
{n}
service
;
provision
of
services
Dienstleistung
{f}
;
Dienst
{m}
;
Leistung
{f}
services
Dienstleistungen
{pl}
;
Dienste
{pl}
;
Leistungen
{pl}
;
Bemühungen
{pl}
basic
services
Basisdienstleistungen
{pl}
;
Basisdienste
{pl}
funeral
services
Bestattungsdienstleistungen
{pl}
continuous
service
Dauerdienstleistung
{f}
energy
services
Energiedienstleistungen
{pl}
financial
services
Finanzdienstleistungen
{pl}
[fin.]
close
contact
service
körpernahe
Dienstleistung
individual
medical
services
medizinische
Einzelleistungen
{pl}
ancillary
services
Nebendienstleistungen
{pl}
emergency
and
weekend
service
Notfall-
und
Wochenenddienst
personal
service
personenbezogene
Dienstleistung
postal
services
Postdienstleistungen
{pl}
transport
services
Verkehrsdienste
{pl}
;
Beförderungsleistungen
{pl}
insurance
services
Versicherungsdienstleistungen
{pl}
business
services
wirtschaftsnahe
Dienstleistungen
[econ.]
service
involving
/
requiring
physical
contact
Dienstleistung
mit
Körperkontakt
to
render
a
service
eine
Leistung
erbringen
to
use
a
service
eine
Dienstleistung
in
Anspruch
nehmen
service
rendered
geleisteter
Dienst
services
rendered
erbrachte
Leistungen
right
to
provide
services
Recht
zur
Erbringung
von
Dienstleistungen
intragovernmental
services
interne
staatliche
Leistungen
{pl}
policy
Grundsatz
{m}
;
Richtlinie
{f}
;
Leitlinie
{f}
[adm.]
policies
Grundsätze
{pl}
;
Richtlinien
{pl}
;
Leitlinien
{pl}
general
policies
allgemeine
Leitsätze
access
policies
Zugangsrichtlinien
{pl}
policy
matters
Grundsatzangelegenheiten
{pl}
We
have
a
policy
of
requiring
children
to
hand
in
their
mobile
phones
at
bedtime
.
Bei
uns
gilt
der
Grundsatz/die
Regel
,
dass
die
Kinder
beim
Schlafengehen
ihre
Handys
abgeben
müssen
.
ratification
Ratifizierung
{f}
;
Ratifikation
{f}
;
Bestätigung
{f}
ratifications
Ratifizierungen
{pl}
a
treaty
requiring
ratification
ein
ratifikationspflichtiger
Staatsvertrag
[pol.]
deposit
of
the
instrument
of
ratification
Hinterlegung
der
Ratifikationsurkunde
[pol.]
All
but
three
States
have
completed
ratification
.
Bis
auf
drei
haben
alle
Staaten
die
Ratifizierung
abgeschlossen
.
[pol.]
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
requirement
;
objective
;
standard
Vorgabe
{f}
[adm.]
requirements
;
objectives
;
standards
Vorgaben
{pl}
requiring
the
application
of
standards
die
Vorgabe
von
Grundsätzen
to
fulfil/satisfy
the
directive's
requirements
die
Vorgabe
der
Richtlinie
erfüllen
to
demand
;
to
require
(from)
abverlangen
{vt}
(
von
)
demanding
;
requiring
abverlangend
demanded
;
required
abverlangt
to
need
sth
.;
to
be
in
need
of
sth
.;
to
have
to
have
sth
.
[coll.]
;
to
require
sth
.
[formal]
(of a
person
)
etw
.
brauchen
;
benötigen
{vt}
needing
;
being
in
need
;
having
to
have
;
requiring
brauchend
;
benötigend
needed
;
been
in
need
;
had
to
have
;
required
gebraucht
;
benötigt
he/she
needs
;
he/she
requires
er/sie
braucht
;
er/sie
benötigt
I/he/she
needed
;
I/he/she
required
ich/er/sie
brauchte
;
ich/er/sie
benötigte
we/they
needed
wir/sie
brauchten
he/she
has/had
needed
;
er/sie
has/had
required
er/sie
hat/hatte
gebraucht
;
er/sie
hat/hatte
benötigt
he/she
would
need
er/sie
bräuchte
to
be
badly
in
need
of
sth
.;
to
be
in
sore
need
of
sth
.
etw
.
dringend
brauchen
/
benötigen
to
be
in
dire
/
desperate
need
of
sth
.;
to
be
desperate
for
sth
.;
to
be
gagging
for
sth
.
[Br.]
etw
.
ganz
dringend
/
dringendst
brauchen
to
need
a
rest
Erholung
brauchen
to
be
in
urgent
need
of
medical
attention
dringend
ärztliche
Hilfe
benötigen
Should
you
need
anything
more
from
me
, (then)
please
let
me
know
.
Sollten
Sie
noch
irgendetwas
von
mir
brauchen
,
geben
Sie
mir
Bescheid
.
Pets
have
to
have
somewhere
to
sleep
.
Haustiere
brauchen
einen
Platz
zum
Schlafen
.
You
need
only
look
at
her
to
see
that
she
has
flair
.
Man
braucht
sie
nur
anzuschauen
,
um
zu
sehen
,
dass
sie
Stil
hat
.
I
told
him
he
needn't
worry
.
Ich
hab
ihm
gesagt
,
er
braucht
sich
keine
Sorgen
(
zu
)
machen
.
operative
(consisting
of/
requiring
/during
a
surgical
operation
)
operativ
{adj}
(
mittels
Operation
/
bei
einer
Operation
/
einen
Eingriff
erfordernd
)
[med.]
preoperative
;
pre-op
;
before
a/the
surgical
operation
(postpositive)
präoperativ
;
vor
einer/der
Operation
(
nachgestellt
)
postoperative
;
post-op
;
after
a/the
surgical
operation
(postpositive)
postoperativ
;
nach
einer/der
Operation
(
nachgestellt
)
perioperative
;
around
the
time
of
a
surgical
operation
(postpositive)
perioperativ
;
vor
und
nach
einer
Operation
(
nachgestellt
)
to
require
sth
.
etw
.
verlangen
;
erfordern
;
voraussetzen
;
bedingen
[selten]
{vt}
(
Sache
)
requiring
verlangend
;
erfordernd
;
voraussetzend
;
bedingend
required
verlangt
;
erfordert
;
vorausgesetzt
;
bedingt
requires
verlangt
;
erfordert
;
setzt
voraus
;
bedingt
required
verlangte
;
erforderte
;
setzte
voraus
;
bedingte
when
particular
circumstances
so
require
wenn
besondere
Umstände
es
erfordern
The
verb
'add'
requires/takes
[Br.]
the
preposition
'to'
.
Das
Verb
"addieren"
verlangt
die
Präposition
"zu"
.
to
require
a
great
deal
of
energy
einen
großen
Aufwand
an
Energie
erfordern
This
requires
...
Das
verlangt/erfordert
...;
Dafür
bedarf
es
...
The
situation
calls
for
swift
action
.
Die
Lage
bedingt
rasches
Handeln
.
No
previous
knowledge
is
required
for
the
course
.
Für
den
Kurs
werden
keine
Vorkenntnisse
verlangt
.
to
match
;
to
match
up
appropriate
people/things
passende
Personen
zusammenbringen
;
passende
Dinge
zusammenstellen
;
kombinieren
{vt}
matching
;
matching
up
appropriate
people/things
passende
Personen
zusammenbringend
;
passende
Dinge
zusammenstellend
;
kombinierend
matched
;
matched
up
appropriate
people/things
passende
Personen
zusammengebracht
;
passende
Dinge
zusammengestellt
;
kombiniert
to
match
up
graduates
with
companies
requiring
staff
Hochschulabsolventen
mit
Firmen
zusammenbringen
,
die
Mitarbeiter
suchen
to
match
(up)
the
living
room
set
with
some
suitable
draperies
passende
Vorhangstoffe
zur
Sitzgarnitur
finden
My
mother
is
always
trying
to
match
me
up
with
her
friends'
children
.
Meine
Mutter
versucht
immer
,
mich
mit
den
Kindern
ihrer
Freunde
zusammenzubringen
.
Search further for "requiring":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners