A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
implicit function
implicit obedience
implicitly
implicitness
implied
implied behaviour
implied contract
implied contract terms
implied in law
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
implied
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
implied
konkludent
{adj}
[adm.]
[jur.]
implied
intent
konkludente
Absicht
implied
behaviour
konkludentes
Verhalten
implied
statutory
warranty
konkludente
Gewährleistung
implied
contract
konkludent
geschlossener
Vertrag
malice
;
spite
Boshaftigkeit
{f}
;
Bosheit
{f}
;
böse
Absicht
{f}
malices
Boshaftigkeiten
{pl}
;
Bosheiten
{pl}
express
malice
ausdrücklich
böse
Absicht
implied
malice
vermutete
böse
Absicht
with
malice
;
maliciously
in
böser
Absicht
without
malice
ohne
böse
Absicht
from
pure
malice
aus
lauter
Bosheit
to
do
sth
.
out
of
malice
/
spite
etw
.
aus
(
reiner
)
Bosheit
/
Boshaftigkeit
tun
price
index
Preisindex
{m}
[econ.]
price-weighted
index
gewichteter
Preisindex
implied
price
index
impliziter
Preisindex
legal
fiction
;
fiction
Rechtsfiktion
{f}
;
Fiktion
{f}
;
juristisches
Konstrukt
{n}
[jur.]
fiction
of
law
gesetzliche
Fiktion
implied
in
law
kraft
rechtlicher
Fiktion
fiduciary
relationship
;
trust
Treuhandverhältnis
{n}
[jur.]
express
trust
ausdrücklich
geschaffenes
Treuhandverhältnis
implied
trust
implizites/als
beabsichtig
vermutetes
Treuhandverhältnis
to
create/constitute/establish/declare
a
trust
ein
Treuhandverhältnis
schaffen/begründen
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied
-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
term
of
a
contract
Vertragsbedingung
{f}
[jur.]
terms
of
contract
;
conditions
of
a
contract
;
terms
and
conditions
of
a
contract
;
contract
terms
Vertragsbedingungen
{pl}
to
negotiate
the
contract
terms
die
Vertragsbedingungen
aushandeln
implied
contract
terms
stillschweigend
miteingeschlossene
Vertragsbedingungen
contractual
general
conditions
;
general
terms
Allgemeine
Vertragsbedingungen
the
standard
terms
and
conditions
;
the
standard
Ts
and
Cs
[coll.]
die
allgemeinen
Vertragsbedingungen
Time
is
(of)
the
essence
of
the
contract
.
Fristeinhaltung
ist
wesentliche
Vertragsbedingung
.
to
imply
sth
.;
to
insinuate
sth
. (of a
person
)
etw
. (
Negatives
)
andeuten
;
etw
.
unterstellen
{vt}
(
Person
)
implying
;
insinuating
andeutend
;
unterstellend
implied
;
insinuated
angedeutet
;
unterstellt
implies
;
insinuates
deutet
an
implied
;
insinuated
deutete
an
to
imply
that
sb
.'s
intentions
are
bad
jdm
.
schlechte
Absichten
unterstellen
Just
what
are
you
implying/insinuating
?
Was
wollen
Sie
denn
damit
andeuten
?
to
imply
sth
.
etw
.
einschließen
;
beinhalten
{vt}
implying
einschließend
;
beinhaltend
implied
eingeschlossen
;
beinhaltet
implies
schließt
ein
;
beinhaltet
implied
schloss
ein
;
beinhaltete
The
change
implies
further
costs
.
Die
Änderung
schließt
weitere
Kosten
ein
.
to
imply
sth
.
etw
.
implizieren
;
besagen
;
bedeuten
{vt}
;
auf
etw
.
schließen
lassen
{vi}
implying
implizierend
;
besagend
;
bedeutend
;
schließen
lassend
implied
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
schließen
lassen
implies
impliziert
;
besagt
;
bedeutet
;
lässt
schließen
implied
implizierte
;
besagte
;
bedeutete
;
ließ
schließen
That
implies
that
...
Daraus
ergibt
sich
,
dass
...;
Das
bedeutet
,
dass
...
High
profits
do
not
necessarily
imply
high
quality
.
Hohe
Gewinne
bedeuten
nicht
unbedingt
hohe
Qualität
.
The
nature
of
the
rock
implies/suggests
that
it
is
volcanic
in
origin
.
Die
Beschaffenheit
des
Felsens
lässt
auf
einen
vulkanischen
Ursprung
schließen
.
No
waiver
by
me
can
be
implied
from
this
.
Daraus
kann
kein
Verzicht
meinerseits
abgeleitet
werden
.
Search further for "implied":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners