A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
dedusting
dedusting engineering
dedusting plant
dedusting technology
deed
deed of appointment
deed of assignment
deed of cession
deed of conveyance
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
deed
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
deed
Tat
{f}
deed
s
Taten
{pl}
evil
deed
;
wicked
deed
;
mis
deed
;
misdoing
[rare]
;
malefaction
[formal]
üble
Tat
{f}
;
Übeltat
{f}
;
Missetat
{f}
to
do
a
good
deed
eine
gute
Tat
vollbringen
Gentle
in
manner
,
resolute
in
deed
.
Umgänglich/konziliant
im
Ton
,
aber
hart
in
der
Sache
.
execution
of
a
deed
Errichtung
{f}
;
Errichten
{n}
;
Ausfertigung
{f}
;
Ausfertigen
{n}
einer
Urkunde
[jur.]
date
of
execution
of
the
instrument
Datum
der
Errichtung
der
Urkunde
execution
of
a
contract
Errichten/Ausfertigen
eines
Vertrags
;
Vertragserrichtung
{f}
execution
of
a
will
Errichtung/Ausfertigung
eines
Testaments
;
Testamentserrichtung
{f}
to
deed
sth
.
to
sb
.
etw
.
jdm
. /
auf
jdn
.
urkundlich
übertragen
{vt}
deed
ing
urkundlich
übertragend
deed
ed
urkundlich
übertragen
deed
of
assignment
;
document
evidencing
an
assignment
Abtretungsurkunde
{f}
deed
s
of
assignment
;
document
evidencing
an
assignments
Abtretungsurkunden
{pl}
deed
of
cession
(international
law
)
Abtretungsvertrag
{m}
(
Völkerrecht
)
[jur.]
deed
s
of
cession
Abtretungsverträge
{pl}
deed
paper
Aktenpapier
{n}
;
Urkundenpapier
{n}
deed
of
feoffment
;
deed
of
enfeoffment
Lehnsbrief
{m}
[hist.]
deed
of
protest
(bill
of
exchange
)
Protesturkunde
{f}
(
Wechsel
)
[fin.]
deed
s
of
protest
Protesturkunden
{pl}
deed
of
donation
Schenkungsurkunde
{f}
deed
s
of
donation
Schenkungsurkunden
{pl}
deed
of
gift
Schenkungsvertrag
{m}
deed
s
of
gift
Schenkungsverträge
{pl}
deed
of
separation
Teilungsvertrag
{m}
[jur.]
administrative
action
;
administrative
deed
Verwaltungsakt
{m}
[adm.]
administrative
actions
;
administrative
deed
s
Verwaltungsakte
{pl}
administrative
action
conferring
preferential
treatment
begünstigender
Verwaltungsakt
administrative
action
involving
a
burden
belastender
Verwaltungsakt
to
contest
an
administrative
action
einen
Verwaltungsakt
anfechten
to
annul/set
aside
an
adiministrative
action
einen
Verwaltungsakt
aufheben
to
execute
a
deed
eine
Urkunde
errichten
;
ausfertigen
{vt}
[jur.]
executing
a
deed
eine
Urkunde
errichtend
;
ausfertigend
executed
a
deed
eine
Urkunde
errichtet
;
ausgefertigt
to
execute
an
instrument
by
signing
and
sealing
eine
Urkunde
durch
Unterschrift
bzw
.
Siegel
ausfertigen
to
execute
a
deed
in
duplicate
eine
Urkunde
doppelt/in
zwei
Gleichschriften
ausfertigen
to
execute
a
will
(in
the
presence
of
witnesses
)
ein
Testament
(
vor
Zeugen
)
errichten/ausfertigen
instrument
;
deed
(
juristisch
bedeutsame
)
Urkunde
{f}
[jur.]
indenture
deed
(
von
zwei
oder
mehr
Partnern
ausgefertigte
)
Vertragsurkunde
to
lodge
a
deed
eine
Urkunde
bei
Gericht
hinterlegen
to
draw
up
a
deed
eine
Urkunde
aufsetzen
to
execute
a
deed
eine
Urkunde
rechtsgültig
ausfertigen
relationship
of
privity
;
privity
in
deed
;
privity
of
contract
;
privity
vertragliche
Rechtsbeziehung
{f}
;
Vertragsbeziehung
{f}
;
rechtliche
Beziehung
{f}
/
Rechtsbeziehung
{f}
zwischen
zwei
Vertragsparteien
[jur.]
privity
of
estate
vertragliche
Rechtsbeziehung
in
Bezug
auf
Grundbesitz
sb
.'s
privity
of
contract
jds
.
Eigenschaft
als
Vertragspartner
to
have
privity
with
each
other
in
einer
vertraglichen
Rechtsbeziehung
zueinander
stehen
guarantee
deed
Avalurkunde
{f}
[fin.]
guarantee
deed
s
Avalurkunden
{pl}
certificate
of
appointment
;
deed
of
appointment
;
letter
of
appointment
Ernennungsurkunde
{f}
;
Bestallungsurkunde
{f}
(
bei
Beamten
);
Bestellungsurkunde
{f}
[adm.]
certificates
of
appointment
;
deed
s
of
appointment
;
letters
of
appointment
Ernennungsurkunden
{pl}
;
Bestallungsurkunden
{pl}
;
Bestellungsurkunden
{pl}
quitclaim
deed
[Am.]
Grundstücksübertragungsurkunde
{f}
[adm.]
quitclaim
deed
s
Grundstücksübertragungsurkunden
{pl}
heroic
deed
;
brave
action
Heldentat
{f}
heroic
deed
s
;
brave
actions
Heldentaten
{pl}
mortgage
deed
Hypothekenbrief
{m}
[fin.]
mortgage
deed
s
Hypothekenbriefe
{pl}
purchase
deed
;
bill
of
sale
Kaufvertrag
{m}
(
Urkunde
);
Kaufbrief
{m}
[jur.]
purchase
deed
s
;
bills
of
sale
Kaufverträge
{pl}
;
Kaufbriefe
{pl}
notarial
deed
;
notarial
document
Notariatsurkunde
{f}
notarial
deed
s
;
notarial
documents
Notariatsurkunden
{pl}
terrible
act
;
terrible
deed
Schreckenstat
{f}
terrible
acts
;
terrible
deed
s
Schreckenstaten
{pl}
trust
deed
;
trust
instrument
Treuhandurkunde
{f}
;
Treuhandvertrag
{m}
[jur.]
trust
deed
s
;
trust
instruments
Treuhandurkunden
{pl}
;
Treuhandverträge
{pl}
interspousal
(grant)
deed
Übereignungsvertrag
{m}
unter
Ehegatten
[jur.]
title
deed
[Br.]
Urkunde
{f}
zum
Nachweis
von
Grundeigentum
[jur.]
daring
deed
Wagestück
{n}
to
do
a
good
deed
ein
gutes
Werk
tun
{vt}
good
deed
Wohltat
{f}
good
deed
s
Wohltaten
{pl}
;
gute
Taten
;
gute
Werke
charitable
deed
;
charity
mildtätige
Tat
{f}
;
mildtätiges
Werk
{n}
;
Mildtätigkeit
{f}
[geh.]
;
Liebeswerk
{n}
[veraltet]
official
copy
;
office
copy
;
executed
copy
Ausfertigung
{f}
[adm.]
official
copies
;
office
copies
;
executed
copies
Ausfertigungen
{pl}
official/office
copy
of
a
judgement
Ausfertigung
eines
Urteils
;
Urteilsausfertigung
{f}
executed
copy/execution
of
a
deed
Ausfertigung
einer
Urkunde
to
make
out
a
bill
of
exchange
in
a
set
einen
Wechsel
in
mehreren
Ausfertigungen
ausstellen
in
duplicate/triplicate/quadruplicate/quintuplicate
;
in
two/three/four/five
copies
in
zweifacher/dreifacher/vierfacher/fünffacher
Ausfertigung
holder
(of
an
of
fice/a
right/a
deed
)
(
abstrakter
)
Inhaber
{m}
;
Inhaberin
{f}
(
eines
Amts/eines
Rechts/einer
Urkunde
)
[adm.]
[jur.]
holders
Inhaber
{pl}
;
Inhaberinnen
{pl}
visa
holder
Visuminhaber
{m}
propaganda
Propaganda
{f}
TV
propaganda
Fernsehpropaganda
{f}
propaganda
by
the
deed
Propaganda
der
Tat
delivery
(of
sth
.)
Übergabe
{f}
;
Aushändigung
{f}
;
Überbringung
{f}
;
Übermittlung
{f}
;
Ablieferung
{f}
(
von
etw
.)
[jur.]
delivery
to
the
station
(to
await
collection
)
Ablieferung
am
Bahnhof
delivery
of
a
deed
Aushändigung
einer
Urkunde
delivery
of
the
documents
Auslieferung
der
Dokumente
delivery
of
possession
Besitzübergabe
to
take
delivery
of
sth
.
etw
.
entgegennehmen
conveyance
;
transfer
;
transference
(of
property
)
Übertragung
{f}
(
von
Eigentum
);
Übereignung
{f}
[jur.]
conveyance
of
copyright
Übertragung
des
Urheberrechts
conveyance
of
land
[Br.]
Grundstückübertragung
{f}
transfer/conveyance
of
ownership/property
;
transfer/conveyance
of
title
(to
land
)
Eigentumsübertragung
{f}
voluntary
conveyance
unentgeltliche
Eigentumsübertragung
(
Schenkung
)
deed
of
conveyance
Übertragungsurkunde
{f}
to
make
a
fraudulent
conveyance
Konkursgläubiger
durch
Vermögensübertragung
benachteiligen
estoppel
Unzulässigkeit
{f}
eines
rechtlichen
Vorbringens
aufgrund
eines
sachlichen
Widerspruchs
zu
früheren
Rechtshandlungen
[jur.]
equitable
estoppel
;
estoppel
by
conduct
[Br.]
;
estoppel
in
pais
[Am.]
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früherem
Verhalten
estoppel
by
deed
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
urkundlich
verkörperten
Erklärungen
estoppel
by
matter
of
record
;
estoppel
by
record
;
judicial
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einschlägigen
Gerichtsakten
estoppel
by
representation
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
früher
gemachten
Angaben
estoppel
by
treaty
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
abgeschlossenen
(
völkerrechtlichen
)
Vertrag
estoppel
by
judgement
;
estoppel
by
verdict
;
collateral
estoppel
;
issue
estoppel
Unzulässigkeit
eines
Rechtsstreits
,
wenn
er
schon
einmal
rechtskräftig
entschieden
wurde
/
wegen
innerer
Rechtskraft
eines
früheren
Urteils
partnership/corporation
by
estoppel
De-facto-Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
;
Personengesellschaft/Kapitalgesellschaft
{f}
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
promissory
estoppel
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Zusage
estoppel
by
misrepresentation
Unzulässigkeit
wegen
einer
falschen
Aussage
im
Vorfeld
estoppel
by
warranty
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einer
früheren
Garantiezusage
estoppel
by
laches
Unzulässigkeit
wegen
versäumter
Rechtshandlungen
im
Vorfeld
estoppel
by
acquiescence
;
estoppel
by
silence
Unzulässigkeit
wegen
stillschweigender
Duldung
im
Vorfeld
estoppel
by
election
;
estoppel
by
waiver
Unzulässigkeit
wegen
Widerspruchs
zu
einem
früheren
Verzicht
auf
ein
Rechtsmittel
(
Berufung
im
Strafverfahren
)
partner
by
estoppel
Gesellschafter
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
to
raise
an
estoppel
;
to
plead
estoppel
einen
Widerspruch
zu
früheren
Rechtshandlungen
geltend
machen
agency
by
estoppel
;
authority
by
estoppel
Vollmacht
aufgrund
Rechtsscheins/schlüssigen
Verhaltens
;
Duldungsvollmacht
{f}
The
case
is
one
of
estoppel
.
Hier
liegt
der
Fall
vor
,
dass
das
Vorbringen
unzulässig
ist
,
weil
es
zu
früheren
Rechtshandlungen
in
Widerspruch
steht
.
settlement
of
property
;
settlement
Vermögensverfügung
{f}
;
Vermögenszuwendung
{f}
;
Vermögensregelung
{f}
settlement
by
will
testamentarische
Verfügung
über
treuhänderische
Vermögensverwaltung
settlement
inter
vivos
Verfügung
über
Treuhandverwaltung
zu
Lebzeiten
strict
settlement
Verfügung
über
die
Erbfolge
bei
Grundbesitz
voluntary
settlement
freiwillige
Vermögenszuwendung
;
Vermögenszuwendung
ohne
Gegenleistung
to
make
a
settlement
on
sb
.
eine
begrenzte
Vermögenszuwendung
zu
jds
.
Gunsten
vornehmen
/
machen
deed
of
settlement
Urkunde
über
eine
Vermögenszuwendung
/
Vermögensregelung
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
counterpart
;
duplicate
(of a
deed
)
Zweitschrift
{f}
;
zweite
Ausfertigung
{f}
;
Duplikat
{n}
;
Doppel
{n}
(
einer
Urkunde
)
[adm.]
counterparts
;
duplicates
Zweitschriften
{pl}
;
zweite
Ausfertigungen
{pl}
;
Duplikate
{pl}
;
Doppel
{pl}
to
duplicate
eine
Zweitschrift
anfertigen
operative
(of a
part
of
a
legal
document
)
rechtsetzend
;
rechtssetzend
;
rechtsbegründend
{adj}
(
Teil
eines
Rechtsdokuments
)
[jur.]
operative
part
of
a
deed
rechtsetzender
Teil
einer
Urkunde
operative
words
rechtsbegründender
Textteil
dastardly
[humor.]
[archaic]
(of a
thing
)
schändlich
;
ruchlos
;
perfide
{adj}
(
Sache
)
Who
has
carried
out
the
dastardly
deed
?
Wer
hat
diese
schändliche
Tat
verübt
?
enforceable
vollstreckbar
{adj}
[jur.]
enforceable
deed
vollstreckbare
Urkunde
to
declare
the
judgement
provisionally
enforceable
das
Urteil
für
vorläufig
vollstreckbar
erklären
Search further for "deed":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners