A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
mortarium
mortars
mortcloth
mortclothes
mortgage
mortgage assignment
mortgage bank
mortgage banks
mortgage business
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
mortgage
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
mortgage
(on
real
property
)
Hypothek
{f}
(
auf
einer
Immobilie
)
[fin.]
mortgage
s
Hypotheken
{pl}
amortization
mortgage
;
constand-payment
mortgage
;
direct
reduction
mortgage
;
level-payment
(fixed-rate)
mortgage
Amortisationshypothek
{f}
;
Annuitätenhypothek
{f}
;
Tilgungshypothek
{f}
legal
mortgage
gewöhnliche
Hypothek
equitable
mortgage
Hypothek
nach
Billigkeitsrecht
the
mortgage
on
this
property
die
Hypothek
auf
diesem
Grundstück
leasehold
mortgage
Hypothek
auf
einem
Pachtgrundstück
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
nachrangige
Hypothek
{f}
;
zweite
Hypothek
{f}
assumable
mortgage
[Am.]
übernehmbare
Hypothek
secured
by
a
mortgage
abgesichert
durch
eine
Hypothek
to
have
a
mortgage
on
your
house
eine
Hypothek
auf
seinem
Haus
haben
to
get/receive
a
ten-year
mortgage
from
the
bank
bei
der
Bank
eine
zehnjährige
Hypothek
aufnehmen
to
take
out
a
mortgage
on
the
flat
auf
die
Wohnung
eine
Hypothek
aufnehmen
to
foreclose
on
a
mortgage
;
to
foreclose
a
mortgage
eine
Hypothek
geltend
machen
und
den
Schuldner
von
seinem
Auslösungsrecht
ausschließen
{vt}
to
mortgage
real
property
[Br.]
/
real
estate
[Am.]
eine
Hypothek
auf
eine
Immobilie
aufnehmen
;
eine
Immobilie
hypothekarisch
belasten
{vt}
[fin.]
mortgaging
eine
Hypothek
aufnehmend
;
hypothekarisch
belastend
mortgage
d
eine
Hypothek
aufgenommen
;
hypothekarisch
belastet
mortgage
s
nimmt
eine
Hypothek
auf
mortgage
d
nahm
eine
Hypothek
auf
mortgage
loan
Hypothekendarlehen
{n}
;
Hypothekarkredit
{m}
[fin.]
mortgage
loans
Hypothekendarlehen
{pl}
;
Hypothekarkredite
{pl}
amortized
mortgage
loan
Hypothekendarlehen
mit
regelmäßiger
Tilgung
renegotiable-rate
mortgage
;
rollover
mortgage
[Am.]
Hypothekardarlehen
,
bei
dem
der
Zinssatz
immer
wieder
an
das
aktuelle
Zinsniveau
angepasst
wird
mortgage
Grundschuld
{f}
mortgage
bank
Hypothekenbank
{f}
[fin.]
mortgage
banks
Hypothekenbanken
{pl}
Mortgage
Banking
Act
Hypothekenbankgesetz
{n}
mortgage
charge
Hypothekenbelastung
{f}
[fin.]
mortgage
charges
Hypothekenbelastungen
{pl}
mortgage
deed
Hypothekenbrief
{m}
[fin.]
mortgage
deeds
Hypothekenbriefe
{pl}
mortgage
interest
Hypothekenzins
{m}
;
Hypothekenzinsen
{pl}
[fin.]
mortgage
rate
Hypothekenzinssatz
{m}
[fin.]
mortgage
Pfand
{n}
;
Verpfändung
{f}
to
pledge
sth
.;
to
give
sth
.
in
pledge
;
to
mortgage
sth
.;
to
hypothecate
sth
. (movable
property
)
etw
.
verpfänden
;
etw
.
als
Pfand
geben
{vt}
(
bewegliche
Sachen
)
pledging
;
giving
in
pledge
;
mortgaging
;
hypothecating
verpfändend
;
als
Pfand
gebend
pledged
;
given
in
pledge
;
mortgage
d
;
hypothecated
verpfändet
;
als
Pfand
gegeben
pledges
;
gives
in
pledge
;
mortgage
s
;
hypothecates
verpfändet
;
gibt
als
Pfand
pledged
;
gave
in
pledge
;
mortgage
d
;
hypothecated
verpfändete
;
gab
als
Pfand
unpledged
unverpfändet
chattel
mortgage
Mobiliarhypothek
{f}
;
Pfandrecht
{n}
an
beweglichen
Sachen
[fin.]
chattel
mortgage
with
after-acquired
property
clause
[Am.]
Mobiliarhypothek
unter
Einbeziehung
neu
erworbener
Sachen
real
estate
credit
business
;
mortgage
business
Realgeschäfte
{pl}
[econ.]
real
estate
credit
institution
;
mortgage
bank
Realinstitut
{n}
[fin.]
real
estate
credit
institutions
;
mortgage
banks
Realinstitute
{pl}
chattel
mortgage
;
collateral
assignment
Sicherungsübereignung
{f}
[jur.]
redemption
mortgage
; instalment
[Br.]
/installment
[Am.]
mortgage
;
constant
payment
mortgage
[Am.]
Tilgungshypothek
{f}
;
Abzahlungshypothek
{f}
[fin.]
redemption
mortgage
s
;
instalment/installment
mortgage
s
;
constant
payment
mortgage
s
Tilgungshypotheken
{pl}
;
Abzahlungshypotheken
{pl}
residential
real
estate
mortgage
;
residential
property
mortgage
Wohnimmobilienhypothek
{f}
(
allgemein
)
residential
real
estate
mortgage
s
;
residential
property
mortgage
s
Wohnimmobilienhypotheken
{pl}
construction
project
qualifying
for
mortgage
loans
beleihungsreifes
Bauprojekt
{n}
;
belehnungsreifes
Bauprojekt
{n}
[Ös.]
[Schw.]
[fin.]
car
mortgage
loan
Autopfandkredit
{m}
[fin.]
[auto]
assignment
;
assignation
[Sc.]
(of
rights
or
claims
)
Abtretung
{f}
(
von
Rechten
oder
Forderungen
)
[jur.]
assignments
Abtretungen
{pl}
assignment
of
invention
Abtretung
einer
Arbeitnehmererfindung
{f}
assignment
by
operation
of
law
Abtretung
kraft
Gesetzes
assignment
of
a
claim
Abtretung
einer
Forderung
assignment
of
accounts
receivable
Abtretung
von
Forderungen
assignment
of
(future)
salary
Abtretung
von
Gehaltsansprüchen
mortgage
assignment
Abtretung
einer
Hypothek
assignment
of
a
copyright
Abtretung
eines
Urheberrechts
assignment
for
the
benefit
of
creditors
Abtretung
zugunsten
der
Gläubiger
cap
Deckelung
{f}
;
Obergrenze
{f}
;
Höchstsatz
{m}
[fin.]
caps
Deckelungen
{pl}
;
Obergrenzen
{pl}
;
Höchstsätze
{pl}
capped
rate
mortgage
Hypothek
{f}
mit
Zinsobergrenze
aggregate
cap
generelle
Obergrenze
periodic
cap
[Am.]
periodisch
festgelegte
Obergrenze
(
für
Hypothekenzinsänderungen
)
expiry
[Br.]
;
expiration
[Am.]
;
extinction
;
extinguishment
;
termination
(of
sth
.)
Erlöschen
{n}
[jur.]
expiration
of
a
patent
Erlöschen
{n}
eines
Patents
expiration
date
of
a
patent
Zeitpunkt
des
Erlöschens
eines
Patents
expiry/expiration
of
a
licence/license
Erlöschen
einer
Konzession
extinction/lapse
of
a
claim
Erlöschen
eines
Anspruchs
extinction
of
the
duty
to
pay
the
purchase
price
Erlöschen
der
Zahlungsverpflichtung
extinguishment
of
an
easement
Erlöschen
einer
Grunddienstbarkeit
extinction
of
obligations
Erlöschen
von
Schuldverhältnissen
termination
of
a
power
of
attorney
Erlöschen
einer
Vollmacht
lapse
of
a
protected
trademark
Erlöschen
einer
Schutzmarke
discharge
of
a
mortgage
Erlöschen
einer
Hypothek
cessation/termination
of
membership
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
after
a
country
ceases
to
be
a
member
nach
Erlöschen
der
Mitgliedschaft
eines
Staates
on
the
eypiry/at
the
date
of
expiration
of
the
authorization
mit
dem
Erlöschen
der
Ermächtigung
maturity
(security;
insurance
policy
,
mortgage
)
Fälligkeit
{f}
(
Wertpapier
,
Versicherungspolice
,
Hypothek
)
[fin.]
at
maturity
bei
Fälligkeit
accelerated
maturity
vorzeitige
Fälligkeit
final
maturity
Endfälligkeit
{f}
contractual
maturity
date
vertragliche
Endfälligkeit
to
come
to
maturity
fällig
werden
date
of
maturity
/DOM/
(security,
mortgage
,
insurance
policy
)
Fälligkeitstermin
{m}
;
Fälligkeitsdatum
{n}
;
Fälligkeitstag
{m}
(
Wertpapier
,
Hypothek
,
Versicherungspolice
)
[fin.]
date
of
maturity
of
a
letter
of
exchange
Verfallsdatum
{n}
;
Verfallstag
{m}
eines
Wechsels
Land
Register
;
Register
of
Land
Titles
;
Title
Register
;
Cadastre
[Br.]
Grundbuch
{n}
[adm.]
registered/recorded
[Am.]
rights
in
land
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
unregistered/unrecorded
[Am.]
rights
in
land
nicht
im
Grundbuch
eingetragene/einverleibte
[Ös.]
Rechte
[jur.]
to
have
a
charge
entered
/
registered
[Br.]
/
recorded
[Am.]
in
the
land
register
eine
Belastung
ins
Grundbuch
eintragen/einverleiben
[Ös.]
lassen
[jur.]
to
have
a
mortgage
cancelled
in
the
land
register
eine
Hypothek
im
Grundbuch
löschen
lassen
[jur.]
extension
of
credits/a
credit
;
offering
of
loans/a
loan
;
lending
Kreditvergabe
{f}
;
Vergabe
{f}
von
Darlehen/eines
Darlehens
[fin.]
mortgage
lending
Vergabe
von
Hypothekarkrediten
payday
lending
Vergabe
von
kurzfristigen
Privatkrediten
zu
Wucherzinsen
term
;
duration
;
currency
;
life
;
maturity
[fin.]
Laufzeit
{f}
[jur.]
[fin.]
average
maturity
durchschnittliche
Laufzeit
duration/currency
of
an
agreement
Laufzeit
eines
Abkommens
term/maturity
of
a
loan
Laufzeit
eines
Darlehens/Kredits
running
of
a
period
(of
time
)
Laufzeit
einer
Frist
mortgage
time
Laufzeit
einer
Hypothek
duration/currency/life
of
a
lease
Laufzeit
eines
Mietvertrags
life/lifetime
of
a
patent
Laufzeit
eines
Patents
term/duration
of
a
contract
Laufzeit
eines
Vertrags
term/currency/life/tenor
of
a
bill
of
exchange
Laufzeit
eines
Wechsels
running
of
the
interest
Laufzeit
der
Zinsen
original
maturity
urspüngliche
Laufzeit
;
Ursprungslaufzeit
{f}
agreement
for
an
indeterminate
period
Abkommen
mit
unbegrenzter
Laufzeit
bonds
with
maturities
of
up
to
5
years
Anleihen
mit
einer
Laufzeit
bis
5
Jahre
bills
having
maturity
dates
not
exceeding
6
months
Wechsel
mit
einer
Laufzeit
von
maximal
6
Monaten
for
the
duration
of
the
contract
während
der
Laufzeit
des
Vertrags
The
agreement
is
for
15
years
.
Das
Abkommen
hat
eine
Laufzeit
von
15
Jahren
.
The
term
of
the
European
patent
shall
be
20
years
from
the
date
of
filing
of
the
application
.
Die
Laufzeit
des
europäischen
Patents
beträgt
20
Jahre
ab
Anmeldedatum
.
tax
relief
;
tax
concession
Steuererleichterung
{f}
;
Steuerbegünstigung
{f}
;
Steuervergünstigung
{f}
;
Steuerentlastung
{f}
;
steuerliche
Entlastung
{f}
[fin.]
tax
reliefs
;
tax
concessions
Steuererleichterungen
{pl}
;
Steuerbegünstigungen
{pl}
;
Steuervergünstigungen
{pl}
;
Steuerentlastungen
{pl}
;
steuerliche
Entlastungen
{pl}
mortgage
interest
relief
at
source
/MIRAS/
[Br.]
[hist.]
Steuererleichterung
für
Hypothekenzinszahlungen
to
qualify
for
tax
relief
(person)
Anspruch
auf
Steuererleichterung
haben
(
Person
)
to
qualify
for
tax
relief
(matter)
steuerbegünstigt
sein
(
Sache
)
double
tax
relief
;
double
taxation
relief
[Br.]
steuerliche
Berücksichtigung
von
Abgaben
,
die
im
Ausland
gezahlt
wurden
life
insurance
relief
Steuerbegünstigung
für
Lebensversicherungen
redemption
;
repayment
(of
sth
.)
Tilgung
{f}
;
Rückzahlung
{f}
(
von
etw
.)
[fin.]
optional
redemption
of
a
bond
freiwillige
Tilgung
einer
Anleihe
scheduled
redemption
planmäßige
Tilgung
redemption
in
installments
;
amortization
ratenweise
Tilgung
;
Tilgung
in
Teilbeträgen
anticipated
redemption
vorzeitige
Tilgung
amortization
;
amortisation
[Br.]
of
a
mortgage
Tilgung
einer
Hypothek
redemption
before
due
date
Tilgung
vor
dem
Fälligkeitstermin
transfer
;
transference
(of
rights
)
Übertragung
{f}
(
von
Rechten
)
[jur.]
transfer
of
rights
and
obligations
Übertragung
von
Rechten
und
Pflichten
transfer
of
an
interest
in
land
Übertragung
von
Rechten
an
Grundbesitz
transfer
of
title
to
land
Übertragung
von
Grundeigentum
transfer
of
undertakings
Übertragung
von
Unternehmen
transfer
of
a
claim/debt
Übertragung
einer
Forderung
transfer
of
a
mortgage
Übertragung
einer
Hypothek
absolute
transfer
uneingeschränkte
Übertragung
contractual
default
;
default
in
performance
;
contractual
delay
;
delay
in
performance
(contract
law
)
Vertragsverzug
{m}
;
Verzug
{m}
(
Vertragsrecht
)
[jur.]
default
on
the
part
of
the
creditor/obligee
;
creditor's
default
;
delay
of
the
creditor
Gläubigerverzug
{m}
(
Mora
accipiendi
)
default
on
the
part
of
the
debtor/obligor
;
default
of
the
debtor
;
debtor's
delay
Schuldnerverzug
{m}
(
Mora
solvendi
)
in
case
of
default
;
in
case
of
delay
;
in
the
event
that
a
default
occurs
im
Falle
des
Verzugs
the
defaulting
party
;
the
party
in
default
die
in
Verzug
befindliche
Partei
;
die
Partei
in
Verzug
a
defaulted
mortgage
eine
in
Verzug
befindliche
Hypothek
cross
default
reziproker
Verzug
;
Drittverzug
{m}
to
be
in
default
;
to
default
;
to
fail
to
perform
the
contract
/
your
contract
ual
obligations
in
Verzug
sein
A
default
occurs
when
one
party
violates
the
terms
of
the
lease
.
Ein
Verzug
tritt
ein
,
wenn
eine
Partei
gegen
die
Leasingbedingungen
verstößt
.
security
paper
;
security
Wertpapier
{n}
;
Wertschrift
{f}
[Schw.]
[fin.]
security
papers
;
securities
Wertpapiere
{pl}
;
Wertschriften
{pl}
investment
securities
Wertpapiere
des
Anlagevermögens
;
Anlagepapiere
{pl}
marketable
stock-exchange
securities
börsengängige
/
marktfähige
Wertpapiere
;
Wertpapiere
mit
einem
Börsenwert
unmarketable
securities
nicht
börsengängige
/
nicht
marktfähige
Wertpapiere
on-board
securities
;
quoted/listed
securities
;
stocks
and
shares
[Br.]
;
stocks
and
bonds
[Am.]
börsennotierte
Wertpapiere
;
Börsenpapiere
{pl}
;
Börsenwerte
{pl}
fixed-interest
bearing
securities
;
fixed-interest
securities
;
bonds
festverzinsliche
Wertpapiere
;
Rentenpapiere
;
Rentenwerte
asset-backed
securities
forderungsbesicherte
Wertpapiere
low-volume
securities
Wertpapiere
mit
geringem
Handelsvolumen
/
Volumen
/
Umsatz
;
umsatzschwache
Wertpapiere
illiquid/thinly-traded/narrow-market
securities
marktenge
Wertpapiere
trustee
securities
;
gilt-edged
securities
[Br.]
;
gilts
[Br.]
;
trustee
stock
[Am.]
mündelsichere
Wertpapiere
easily
marketable
securities
sofort
realisierbare
Wertpapiere
speculative
securities
;
cats
and
dogs
[coll.]
Spekulationspapiere
{pl}
;
Spekulationswerte
{pl}
government
securities
staatliche
Wertpapiere
;
Staatspapiere
{pl}
;
Wertpapiere
des
Bundes
accelerated
paper
überfällige
Wertpapiere
low-priced
securities
Wertpapiere
mit
niedrigem
Kurs
;
leichte
Wertpapiere
asset-backed
securities
/ABS/
durch
Vermögenswerte
/
Unternehmensaktiva
besicherte
Wertpapiere
to
issue
securities
Wertpapiere
ausgeben
to
lend/advance
money
on
securities
Wertpapiere
lombarieren/beleihen
to
hypothecate
securities
;
to
give/pledge
securities
as
a
collateral
(to
sb
.)
Wertpapiere
(
von
jdm
.)
beleihen
lassen
to
redeem
securities
Wertpapiere
zurückkaufen
/
ablösen
/
einlösen
commercial
mortgage
-backed
securities
/CMBS/
mit
Hypotheken
auf
gewerbliche
Immobilien
besicherte
Wertpapiere
domestic
domestic
securities
Inlandswerte
{pl}
holder
of
a
security
Inhaber
eines
Wertpapiers
kind
of
security
Art
des
Wertpapiers
to
roll
over
a
security
ein
Wertpapier
bei
Fälligkeit
erneuern
future
Zukunft
{f}
in
future
in
Zukunft
in
the
near
future
in
naher
Zukunft
young
people
who
take
their
future
in
their
own
hands
junge
Menschen
,
die
ihre
Zukunft
(
selbst
)
in
die
Hand
nehmen
to
mortgage
one's
future
seine
Zukunft
verbauen
Any
reform
of
the
insurance
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Versicherungsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
Any
reform
of
the
pension
law
must
be
left
to
the
future
.
Eine
Reform
des
Pensionsrechts
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
.
It
must
be
left
to
the
future
to
repeat
the
study
under
better
controlled
conditions
.
Es
bleibt
der
Zukunft
vorbehalten
,
die
Studie
unter
besser
kontrollierten
Bedingungen
zu
wiederholen
.
to
pay
off
↔
sth
.
etw
.
abzahlen
;
etw
.
abbezahlen
{vt}
[fin.]
paying
off
abzahlend
;
abbezahlend
paid
off
abgezahlt
;
abbezahlt
pays
off
zahlt
ab
;
bezahlt
ab
paid
off
zahlte
ab
;
bezahlte
ab
to
pay
off
a
debt/
mortgage
Schulden/eine
Hypothek
abzahlen
to
encumber
sth
.;
to
cumber
sth
.
etw
. (
mit
Schulden/einer
Hypothek
)
belasten
{vt}
[fin.]
encumbering
;
cumbering
belastend
encumbered
;
cumbered
belastet
encumbered
with
debts
mit
Schulden
belastet
encumbered
with
mortgage
(s)
hypothekarisch
belastet
to
encumber
an
estate
with
mortgage
s
ein
Grundstück
mit
Hypotheken
belasten
in
rem
;
real
;
heritable
[Sc.]
dinglich
{adj}
[jur.]
claim
in
rem
;
claim
based
on
a
property
right
dinglicher
Anspruch
secured
by
a
property
lien
/
by
a
lien
on
real
or
personal
property
dinglich
gesichert
borrower's
notes
against
ad
rem
security
dinglich
gesicherte
Schuldscheine
in
rem
jurisdiction
dinglicher
Gerichtsstand
action
in
rem
;
real
action
dingliche
Klage
right
in
rem
;
real
right
;
interest
in
property
[Br.]
;
property
right
[Am.]
dingliches
Recht
real
security
dingliche
Sicherheit
real
and
personal
guarantees
dingliche
und
persönliche
Sicherheiten
transfer
in
rem
dingliche
Übertragung
accepting
encumbrances
in
rem
dingliche
Duldung
interests
on
the
mortgage
dingliche
Zinsen
real
contract
dingliche
Vereinbarung
to
expire
;
to
become
extinct
;
to
lapse
;
to
terminate
;
to
be
terminated
erlöschen
{vi}
[jur.]
expiring
;
becoming
extinct
;
lapsing
;
terminating
;
being
terminated
erlöschend
expired
;
become
extinct
;
lapsed
;
terminated
;
been
terminated
erlöscht
expires
;
becomes
extinct
;
lapses
;
terminates
;
is
terminated
erlischt
expired
;
became
extinct
;
lapsed
terminated
;
was
terminated
erlosch
unextinguished
nicht
erloschen
a
guarantee
expires/is
extinguished
eine
Garantie
erlischt
a
mortgage
is
extinguished
eine
Hypothek
erlischt
an
authorisation
expires/terminates
eine
Vollmacht
erlischt
membership
expires/terminates
die
Mitgliedschaft
erlischt
This
agreement
shall
expire/lapse
if
...
Die
vorliegende
Vereinbarung
erlischt
,
wenn
...
The
patent
shall
lapse
if
...
Das
Patent
erlischt
,
wenn
...
The
obligation
shall
terminate/expire
if
...
Das
Schuldverhältnis
erlischt
,
wenn
...
Your
claim
does
not
expire
. /
You
do
not
forfeit
your
claim
.
Ihr
Anspruch
erlischt
nicht
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
insurance
has
expired
.
Die
Versicherung
ist
erloschen
.
The
country
ceases
to
be
a
member
.
Die
Mitgliedschaft
des
Staates
erlischt
.
restrained
(of a
person
)
gefasst
;
beherrscht
;
ruhig
,
zurückhaltend
{adj}
(
Person
)
a
more
restrained
policy
on
mortgage
lending
mehr
Zurückhaltung
bei
der
Vergabe
von
Hypothekarkrediten
She
replied
in
a
restrained
voice
.
Sie
antwortete
mit
gefasster
Stimme
.
I
was
expecting
him
to
be
furious
but
he
was
very
restrained
.
Ich
hatte
erwartet
,
dass
er
wütend
war
,
aber
er
war
sehr
ruhig
.
pari
passu
gleichrangig
;
gleichberechtigt
{adj}
[fin.]
pari
passu
mortgage
/bond
gleichrangige
Hypothek/Schuldverschreibung
{f}
to
rank
pari
passu
with
sth
.
mit
etw
.
gleichrangig
sein
pari
passu
clause
Gleichbesicherungsklausel
{f}
deferred
[Br.]
;
subordinated
[Am.]
;
with
a
lower
priority
(postpositive) (law
of
obligations
)
nachrangig
{adj}
(
Schuldrecht
)
[jur.]
deferred/subordinated
liabilities
[Am.]
nachrangige
Verbindlichkeiten
deferred/subordinated
debt
nachrangige
Schuld
mortgage
with
a
lower
priority
;
subsequent
mortgage
;
junior
mortgage
[Am.]
nachrangige
Hypothek
second
lien
nachrangiges
Pfandrecht
right
having
a
lower
priority
nachrangiges
Recht
to
overextend
oneself
;
to
become
overextended
(physically,
financially
)
sich
überanstrengen
;
sich
übernehmen
{vr}
(
physisch
,
finanziell
)
You
've
been
very
ill
.
Be
careful
not
to
overextend
yourself
.
Du
warst
sehr
krank
.
Schau
,
dass
du
dich
nicht
überanstrengst/übernimmst
.
The
family
have
overextended
themselves
on
the
mortgage
. /
The
family
are
overextended
with
the
mortgage
.
Die
Familie
hat
sich
mit
der
Hypothek
übernommen
.
Search further for "mortgage":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners