A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
follow-on therapy
follow-on tool
follow-on tools
follow-through stroke
follow-up
follow-up action
follow-up analyses
follow-up analysis
follow-up appointment
Search for:
ä
ö
ü
ß
42 results for
follow-up
Tip:
Conversion of units
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
follow-up
question
Nachfrage
{f}
(
Zusatzfrage
nach
einer
unbefriedigenden
Antwort
)
[ling.]
follow-up
questions
Nachfragen
{pl}
when
a
follow-up
question
was
asked
;
when
I
asked
a
follow-up
question
auf
Nachfrage
follow-up
(to
sth
.)
Anschluss
{m}
(
an
etw
.);
Fortsetzung
{f}
{+Gen.}
a
follow-up
to
to
day's
event
eine
Fortsetzung
der
heutigen
Veranstaltung
As
a
follow-up
to
our
telephone
conversation
earlier
today
...
Im
Anschluss
an
unser
heutiges
Telefonat
...;
Zu
unserem
heutigen
Telefongespräch
...
follow-up
nachfolgend
{adj}
follow-up
requests
nachfolgende
Anfragen
follow-up
;
follow-up
action
Folgemaßnahme
{f}
follow-up
order
;
follow-up
job
Folgeauftrag
{m}
follow-up
orders
;
follow-up
jobs
Folgeaufträge
{pl}
follow-up
investment
Folgeinvestition
{f}
follow-up
investments
Folgeinvestitionen
{pl}
follow-up
costs
Folgekosten
{pl}
follow-up
offence
(crime)
Folgetat
{f}
(
Kriminalität
)
follow-up
offences
Folgetaten
{pl}
follow-up
analysis
Nachanalyse
{f}
follow-up
analyses
Nachanalysen
{pl}
follow-up
(of a
meeting
etc
.)
Nachbereitung
{f}
(
einer
Sitzung
usw
.)
[adm.]
follow-up
meeting
Nachfolgetreffen
{n}
;
Folgetreffen
{n}
follow-up
meetings
Nachfolgetreffen
{pl}
;
Folgetreffen
{pl}
follow-up
check
;
follow-up
inspection
Nachkontrolle
{f}
follow-up
checks
;
follow-up
inspections
Nachkontrollen
{pl}
follow-up
controller
Nachlaufregler
{m}
[techn.]
follow-up
remark
Nachsatz
{m}
[ling.]
follow-up
remarks
Nachsätze
{pl}
follow-up
shot
(football)
Nachsetzer
{m}
(
Fußball
)
[sport]
follow-up
record
card
;
follow-up
record
Nachsorgepass
{m}
[med.]
follow-up
record
cards
;
follow-up
records
Nachsorgepässe
{pl}
follow-up
appointment
schedule
Nachsorgeterminplan
{m}
;
Nachsorgeplan
{m}
;
Nachsorgekalender
{m}
[med.]
follow-up
appointment
;
follow-up
date
Folgetermin
{m}
;
Nachfolgetermin
{m}
follow-up
appointments
;
follow-up
dates
Folgetermine
{pl}
;
Nachfolgetermine
{pl}
follow-up
question
Anschlussfrage
{f}
successor
product
;
follow-up
product
;
follow-on
product
;
derived
product
Nachfolgeprodukt
{n}
;
Folgeprodukt
{n}
[econ.]
successor
products
;
follow-up
products
;
follow-on
products
;
derived
products
Nachfolgeprodukte
{pl}
;
Folgeprodukte
{pl}
follow-up
Nachlauf
{m}
[techn.]
follower
control
;
follow-up
control
Nachlaufsteuerung
{f}
[techn.]
follow-up
Nachuntersuchung
{f}
[med.]
follow-up
Verlaufskontrolle
{f}
[med.]
follow-up
weitere
Vorgehensweise
{f}
;
weiteres
Vorgehen
{n}
;
Weiterverfolgung
{f}
[adm.]
resubmission
;
follow-up
Wiedervorlage
{f}
/Wv
./ (
Vorgang
)
[adm.]
successor
project
;
follow-up
project
Nachfolgeprojekt
{n}
;
Folgeprojekt
{n}
successor
projects
;
follow-up
projects
Nachfolgeprojekte
{pl}
;
Folgeprojekte
{pl}
order
Bestellung
{f}
[econ.]
orders
Bestellungen
{pl}
follow-up
orders
Folgebestellungen
{pl}
;
nachfolgende
Bestellungen
mail
order
Bestellung
im
Versandhandel
telephone
order
telefonische
Bestellung
online
order
Online-Bestellung
to
confirm
an
order
Bestellung
bestätigen
to
enter
an
order
Bestellung
vormerken
to
book
an
order
Bestellung
vormerken
as
per
your
order
laut
Ihrer
Bestellung
in
accordance
with
your
order
laut
Ihrer
Bestellung
to
take
an
order
eine
Bestellung
aufnehmen
to
get
the
order
wrong
die
Bestellung
falsch
aufnehmen
field
study
;
field
investigation
;
field
survey
Freilanduntersuchung
{f}
field
studies
;
field
investigations
;
field
surveys
Freilanduntersuchungen
{pl}
epidemiologic
field
survey
/
field
investigation
/
field
work
epidemiologische
Freilanduntersuchung
follow-up
study
;
follow-up
investigation
;
follow-up
survey
Folgeuntersuchung
{f}
medical
treatment
;
remedial
treatment
;
treatment
(of
sb
.);
therapy
(for
sth
.)
Heilbehandlung
{f}
;
medizinische
Behandlung
{f}
;
Krankenbehandlung
{f}
;
Behandlung
{f}
(
von
jdm
.);
Heilverfahren
{n}
;
Therapie
{f}
;
Kur
{f}
(
bei
etw
.)
[med.]
medical
treatments
;
remedial
treatments
;
treatments
;
therapies
Heilbehandlungen
{pl}
;
medizinische
Behandlungen
{pl}
;
Krankenbehandlungen
{pl}
;
Behandlungen
{pl}
;
Heilverfahren
{pl}
;
Therapien
{pl}
;
Kuren
{pl}
aerosol
therapy
Aerosoltherapie
{f}
follow-up
treatment
Anschlussheilbehandlung
{f}
[Dt.]
surgical
treatment
chirurgische
Behandlung
medical
treatment
without
consent
(criminal
of
fence)
eigenmächtige
Heilbehandlung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
treatment
for
obesity
Entfettungskur
{f}
false
treatment
;
false
therapy
Fehlbehandlung
{f}
follow-on
therapy
Folgebehandlung
{f}
;
Folgetherapie
{f}
fresh
cell
therapy
;
living
cell
therapy
;
therapy
with
living
cells
;
Niehan's
treatment
;
Niehan's
therapy
Frischzellenkur
{f}
;
Frischzellentherapie
{f}
;
Organotherapie
{f}
long-term
treatment
;
long-term
therapy
Langzeitbehandlung
{f}
;
Langzeittherapie
{f}
alpine
climatotherapy
Luftkur
{f}
;
Luftliegekur
{f}
;
Freiluftkur
{f}
;
Freiluftliegekur
{f}
single
treatment
regimen
;
single
drug
therapy
;
monodrug
therapy
;
monotherapy
Monotherapie
{f}
standby
emergency
treatment
/SBET/
;
stand-by
therapy
notfallmäßige
Selbstbehandlung
;
Notfallbehandlung
/
Notfalltherapie
durch
den
Patienten
palliative
treatment
Palliativbehandlung
{f}
pharmacologic
treatment
pharmakologische
Behandlung
placebo
treatment
Scheinbehandlung
{f}
stationary
treatment
stationäre
Behandlung
step-care
therapy
Stufentherapie
{f}
symptom
treatment
;
treatment
of
symptoms
[rare]
Symptombehandlung
{f}
immediate
therapy
Sofortbehandlung
{f}
treatments
accompanied
by
therapy
therapiebegleitende
Maßnahmen
preventive
treatment
;
preventive
therapy
vorbeugende
Behandlung
;
präventive
Behandlung
previous
therapy
;
prior
therapy
Vortherapie
{f}
hydrotherapy
Wasserbehandlung
{f}
;
Wasseranwendungen
{pl}
therapy
instead
of
punishment
(for
drug
addicts
)
Therapie
statt
Strafe
(
für
Drogensüchtige
)
to
be
under
medical
treatment
in
ärztlicher
Behandlung
sein
the
treatment
of
cancer
,
cancer
treatment
die
Behandlung
von
Krebs
;
die
Krebsbehandlung
a
new
treatment
for
depression
eine
neue
Behandlung
von/bei
Depressionen
to
undergo
treatment
for
kidney
stones
sich
wegen
Nierensteinen
behandeln
lassen
The
best
treatment
for
a
cold
is
to
rest
and
drink
lots
of
fluids
.
Die
beste
Behandlung
bei
einer
Erkältung
ist
Ruhe
und
viel
Flüssigkeitszufuhr
.
requirement
;
instruction
Maßgabe
{f}
;
Vorgabe
{f}
[adm.]
with
provision
to
...;
subject
to
the
proviso
that
...
mit
der
Maßgabe
,
dass
...
in
accordance
with
;
according
to
nach
Maßgabe
depending
upon
the
gravity
of
the
breaches
nach
Maßgabe
der
Schwere
der
Verstöße
The
requirement
was
to
create
a
functional
and
good-looking
homepage
.
Die
Maßgabe
war/Maßgabe
war
dabei
,
eine
funktionelle
und
optisch
ansprechende
Startseite
zu
erstellen
.
The
patient
was
discharged
with
instruction
to
follow-up
at
the
outpatient
clinic
.
Mit
der
Maßgabe
,
sich
in
der
Ambulanz
nachbehandeln
zu
lassen
,
wurde
der
Patient
entlassen
.
after-treatment
;
aftertreatment
;
after-care
Nachbehandlung
{f}
non-hospital
after-care
;
outpatient
follow-up
ambulante
Nachbehandlung
[med.]
product
model
;
model
Produktmodell
{n}
;
Modell
{n}
[econ.]
product
models
;
models
Produktmodelle
{pl}
;
Modelle
{pl}
vehicle
model
;
car
model
Fahrzeugmodell
{n}
device
model
Gerätemodell
{n}
follow-up
model
;
successor
model
Nachfolgemodell
{n}
series
production
model
;
production
model
;
standard
model
Serienmodell
{n}
;
in
Serie
gefertigtes
Modell
previous
model
Vorgängermodell
{n}
rehabilitation
;
rehab
[coll.]
Rehabilitation
{f}
;
Reha
{f}
[ugs.]
follow-up
treatment
;
follow-up
health
measure
Anschussheilbehandlung
{f}
/AHB/
;
Anschlussrehabilitation
{f}
[Dt.]
functional
rehabilitation
funktionelle
Rehabilitation
training
Schulung
{f}
training
Schulungen
{pl}
refresher
training
;
recurrent
training
Auffrischungsschulung
{f}
follow-up
training
Nachschulung
{f}
computer-based
training
/CBT/
computergestützte
Schulung
web-based
training
/WBT/
webbasierte
Schulung
;
Online-Schulung
{f}
study
;
survey
;
review
Studie
{f}
;
Untersuchung
{f}
;
Analyse
{f}
[sci.]
studies
;
surveys
;
reviews
Studien
{pl}
;
Untersuchungen
{pl}
;
Analysen
{pl}
analytic
study
analytische
Studie
time
study
;
time
study
observations
Arbeitszeitstudie
{f}
;
Zeitaufnahme
{f}
case-control
study
Fall-Kontroll-Studie
{f}
vaccination
study
;
vaccine
study
Impfstudie
{f}
intervention
study
;
preventive
study
Interventionsstudie
{f}
cohort
study
;
follow-up
study
Kohortenstudie
{f}
;
Kohortenuntersuchung
{f}
;
Longitudinalstudie
{f}
challenge
study
;
provocation
study
;
provocative
study
Provokationsstudie
{f}
cross-sectional
study
Querschnittsstudie
{f}
systems
study
Systemstudie
{f}
prediction
study
Voraussagestudie
{f}
preliminary
study
;
lead-in
study
[med.]
Vorstudie
{f}
desk
study
;
desktop
study
Studie
anhand
von
Sekundärmaterial
to
conduct
/
make
/
do
a
study
eine
Studie
durchführen
appointment
(arrangement
to
meet
with
sb
.)
Termin
{m}
;
Verabredung
{f}
appointments
Termine
{pl}
;
Verabredungen
{pl}
visiting
appointment
Besuchstermin
{m}
consultation
appointment
;
appointment
for
a
consultation
Beratungstermin
{m}
follow-up
appointment
Folgetermin
{m}
vaccination
appointment
Impftermin
{m}
event
dates
for
the
2021-2022
season
Veranstaltungstermine
für
die
Saison
2021/2022
by
appointment
nach
Verabredung
by
prior
appointment
nach
vorheriger
Terminvereinbarung
to
make
an
appointment
einen
Termin
vereinbaren
/
ausmachen
[ugs.]
;
eine
Verabredung
treffen
to
cancel
an
appointment
einen
Termin
absagen
I'll
have
to
cancel
this
appointment
.
Ich
muss
diesen
Termin
absagen
.
to
be
a
no-show
at
an
appointment
zu
einem
Termin
nicht
erscheinen
Could
we
make
an
appointment
?
Können
wir
einen
Termin
ausmachen/vereinbaren
?
When
would
you
like
an
appointment
?
Für
wann
möchten
Sie
einen
Termin
haben
?
medical
examination
;
medical
;
physical
;
check-up
;
checkup
ärztliche
Untersuchung
{f}
;
medizinische
Untersuchung
{f}
[med.]
medical
examinations
;
medicals
;
physicals
;
check-ups
;
checkups
ärztliche
Untersuchungen
{pl}
;
medizinische
Untersuchungen
{pl}
complete
check-up
;
complete
physical
;
complete
medical
Durchuntersuchung
{f}
pre-school
medical
examination
Einschulungsuntersuchung
{f}
first/second
follow-up
check-up
erste/zweite
Kontrolluntersuchung
routine
check-up
;
routine
physical
Routineuntersuchung
{f}
health
screening
;
wellness
screening
;
routine
health
check
;
routine
health
check-up
;
health
check
Vorsorgeuntersuchung
{f}
;
Gesundenuntersuchung
{f}
;
Gesundheitscheck
{m}
child
health
review
;
well-child
visit
Vorsorgeuntersuchung
für
Kleinkinder
contract
(with/between
sb
. /
on
sth
.)
(
privatrechtlicher
)
Vertrag
{m}
(
mit/zwischen
jdm
. /
über
etw
.)
contracts
Verträge
{pl}
basic
contract
;
base
contract
;
underlying
contract
Basisvertrag
{m}
contract
of
suretyship
;
contract
of
surety
Bürgschaftsvertrag
{m}
subsequent
contract
;
follow-up
contract
Folgevertrag
{m}
contract
of
guarantee
;
contract
of
guaranty
Garantievertrag
{m}
model
contract
Mustervertrag
{m}
fictitious
contract
;
feigned
contract
;
sham
contract
Scheinvertrag
{m}
novation
contract
Schuldumschaffungsvertrag
{m}
[Dt.]
;
Neuerungsvertrag
{m}
[Ös.]
additional
contract
;
accessory
contract
;
supplementary
contract
Zusatzvertrag
{m}
innominate
contract
;
untypical
contract
atypischer
Vertrag
;
gesetzlich
nicht
geregelter
Vertrag
express
contract
ausdrücklich
geschlossener
Vertrag
;
ausdrücklicher
Vertrag
fixed-term
contract
;
contract
of
limited
duration
befristeter
Vertrag
unilateral
contract
einseitig
verpflichtender
Vertrag
executed
contract
erfüllter
Vertrag
fictitious
contract
fingierter
Vertrag
contract
requiring
a
specific
form
formbedürftiger
Vertrag
informal
contract
formfreier
Vertrag
formal
contract
;
deed
förmlicher
Vertrag
simple
contract
formloser
Vertrag
;
einfacher
Vertrag
reciprocal
contract
;
contract
imposing
reciprocal
obligations
;
synallagmatic
contract
gegenseitiger
Vertrag
;
synallagmatischer
Vertrag
sales-like
contract
kaufähnlicher
Vertrag
verbal
contract
mündlicher
Vertrag
implied
contract
;
implied-in-fact
contract
[Am.]
;
contract
implied
in
fact
[Am.]
stillschweigend
geschlossener
Vertrag
;
Vertrag
,
der
durch
konkludentes
Handeln
zustande
gekommen
ist
nominate
contract
;
typical
contract
typischer
Vertrag
;
gesetzlich
geregelter
Vertrag
open-end
contract
;
contract
of
unlimited
duration
unbefristeter
Vertrag
abiding
by
a
contract
getreu
dem
Vertrag
as
per
contract
laut
Vertrag
executory
contract
noch
zu
erfüllender
Vertrag
to
amend
the
contract
den
Vertrag
ändern
to
accept
a
contract
einen
Vertrag
annehmen
to
draft
a
contract
einen
Vertrag
aufsetzen
to
end
a
contract
einen
Vertrag
beenden
to
certify
the
contract
den
Vertrag
beglaubigen
to
confirm
a
contract
einen
Vertrag
bestätigen
to
enter
into
a
contract
einen
Vertrag
eingehen
to
novate
a
contract
einen
Vertrag
erneuern
;
durch
einen
neuen
ersetzen
to
terminate
a
contract
einen
Vertrag
kündigen
;
einen
Vertrag
aufkündigen
to
make/conclude
a
contract
einen
Vertrag
schließen
;
einen
Vertrag
abschließen
to
cancel
a
contract
einen
Vertrag
stornieren
to
extend
a
contract
einen
Vertrag
verlängern
contract
expires
Vertrag
läuft
aus
to
be
under
contract
;
to
be
contracted
unter
Vertrag
stehen
unsigned
nicht
unter
Vertrag
stehend
(
Sportler
;
Musiker
)
advertising
letter
;
sales
letter
Werbebrief
{m}
follow-up
letter
nachfassender
Werbebrief
ambulatory
;
non-residential
;
outpatient
ambulant
;
nichtstationär
;
extramural
[geh.]
{adj}
[med.]
outpatient
ambulanter
Patient
;
ambulant
behandelter
Patient
outpatient
treatment
ambulante
Behandlung
;
extramurale
Behandlung
ambulatory
nursing
care
;
non-residential
nursing
care
;
outpatient
nursing
care
;
community
healthcare
nursing
;
community
nursing
ambulante
Krankenpflege
;
nichtstationäre
Krankenpflege
ambulatory
cardiology
care
;
cardiology
outpatient
follow-up
ambulante
kardiologische
Weiterbetreuung
to
treat
sb
.
as
an
outpatient
jdn
.
ambulant
behandeln
to
get
outpatient
treatment
ambulant
behandelt
werden
why
;
what
for
;
to
what
end
;
whereto
[archaic]
wozu
;
zu
welchem
Zweck
{adv}
What
is
that
supposed
to
be
good
for
?
Wozu
soll
das
gut
sein
?
To
what
end
all
this
?
Wozu
das
Ganze
?
Why
should
I/you/he/she/it
...? (follow-up
remark
)
Wozu
denn
auch
?;
Wozu
auch
? (
Nachsatz
)
Search further for "follow-up":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners