DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
signing
Search for:
Mini search box
 

30 results for signing
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

signing (of sth.) Unterzeichnung {f}; Unterfertigung {f} [geh.] (von etw.) [adm.]

signing of a contract Unterzeichnung/Unterfertigung eines Vertrags

signing of a new player (team sports) Neuverpflichtung {f} (eines Spielers) (Mannschaftssport) [sport]

signings of new players Neuverpflichtungen {pl}

signing of a/the contract (private law) / treaty (international law); signature of a/the contract/treaty Vertragsunterzeichnung {f} [adm.]

third-party mandate; signing powers Bankvollmacht {f} [fin.]

sign-on bonus; signing bonus; joining bonus (incentive for prospective employees) Willkommensprämie {f}; Antrittsprämie {f} (Anreiz für ein neues Arbeitsverhältnis) [fin.]

acceptance [listen] Abnahme {f}; Endabnahme {f} [adm.] [listen]

pre-acceptance Vorabnahme {f}

Acceptance of the supplies shall be formally attested by signing an acceptance certificate. (contractual clause) Die Abnahme der Lieferungen erfolgt formell durch Unterzeichnung eines Abnahmeprotokolls. (Vertragsklausel)

to earmark sb./sth. (for sth.) jdn./etw. im Auge haben; anvisieren {vt} (für etw.)

earmarking im Auge habend; anvisierend

earmarked im Auge gehabt; anvisiert

The coach has earmarked his as his new club signing. Der Trainer hat hin als neue Verpflichtung für den Verein im Auge.

to sign off Schluss machen {v}

signing off Schluss machend

signed off Schluss gemacht

signature [listen] Unterschrift {f} [listen]

signatures Unterschriften {pl}

authentic signature echte Unterschrift

autograph signature eigenhändige Unterschrift {f}

forged signature gefälschte Unterschrift

wet signature Originalunterschrift {f}; handgeschriebene Unterschrift

legally binding signature rechtsverbindliche Unterschrift [jur.]

signature page Seite für die / mit den Unterschriften

Place, date, signature Ort, Datum, Unterschrift

to give a signature in front of sb. vor jdm. eine Unterschrift leisten

to forge a signature; to fake a signature eine Unterschrift fälschen

By my signature / By signing (below) / By signing this document, I undertake to ... Mit meiner Unterschrift verpflichte ich mich ... / Ich verpflichte mich mit meiner Unteschrift, ...

advance warning sign (road traffic) Vorwarntafel {f} (Straßenverkehr) [auto]

advance warning signs Vorwarntafeln {pl}

advance signing das Anbringen von Vorwarntafeln

traffic safety trailer; warning trailer (road traffic) Verkehrssicherungsanhänger {m}; Sicherungsanhänger {m}; fahrbare Absperrtafel {f} (Straßenverkehr)

to sign off (as a sailor) abheuern; abmustern {vi} (als Matrose auf einem Schiff) [naut.]

signing off abheuernd; abmusternd

signed off abgeheuert; abgemustert

to rubber-stamp sth.; to sign off on sth. [Am.] [fig.] etw. absegnen {vt} [übtr.]

rubber-stamping; signing off absegnend

rubber-stamped; signed off abgesegnet

The project was rubber-stamped by the management. Das Vorhaben wurde von der Geschäftsleitung abgesegnet.

to sign offsth. [Br.]; to sign off [Am.]; to sign off on sth. [Am.] [coll.] etw. abzeichnen {vt} (mit seinem Namenszeichen bestätigen) [adm.]

She inspected the memo before signing it off [Br.] / before signing off [Am.]. Sie las sich den Aktenvermerk durch, bevor sie ihn abzeichnete.

to sign up anheuern {vi} [naut.]

signing up anheuernd

signed up angeheuert

to sign up sich anmelden; sich einschreiben {vr}

signing up sich anmeldend; sich einschreibend

signed up sich angemeldet; sich eingeschrieben

to sign up for a course sich zu einem Kurs anmelden; sich für einen Kurs einschreiben

to sign out austragen {vt} (Zahlen; Daten)

signing out austragend

signed out ausgetragen

to appreciate sth.; to realize sth. sich einer Sache bewusst sein {vr}

I did not fully appreciate/realize the significance of signing the document. Mir war die Bedeutung meiner Unterschrift unter das Dokument nicht ganz bewusst.

We appreciate/realize that parents play a crucial part in this process. Es ist uns bewusst, dass die Eltern dabei eine entscheidende Rolle spielen.

to cosign; to co-sign bürgen {vt}

cosigning; co-signing bürgend

cosigned; co-signed gebürgt

to log in; to sign on (to a data network) sich (in ein Datennetz) einbuchen {vr} [telco.]

logging in; signing on sich einbuchend

logged in; signed on sich eingebucht

to sign in sich eintragen {vr}

signing in sich eintragend

signed in sich eingetragen

to execute a deed eine Urkunde errichten; ausfertigen {vt} [jur.]

executing a deed eine Urkunde errichtend; ausfertigend

executed a deed eine Urkunde errichtet; ausgefertigt

to execute an instrument by signing and sealing eine Urkunde durch Unterschrift bzw. Siegel ausfertigen

to execute a deed in duplicate eine Urkunde doppelt/in zwei Gleichschriften ausfertigen

to execute a will (in the presence of witnesses) ein Testament (vor Zeugen) errichten/ausfertigen

to sign; to sign up; to sign on [Am.] (to sth. / to do sth.) [listen] sich für/zu etw. melden; bei etw. mitmachen; an etw. teilnehmen {v}

signing; signing up; signing on sich meldend; mitmachend; teilnehmend

signed; signed up; signed on [listen] sich gemeldet; mitgemacht; teilgenommen

I've signed up / signed on to help at the school fair. Ich habe mich gemeldet, beim Schulfest mitzuhelfen.

Nearly every state has signed on. Fast jeder Bundesstaat macht mit.

Toulouse is one of the towns to sign up to electronic voting. Toulouse ist eine der Städte, die an der elektronischen Stimmabgabe teilnehmen.

to confirm with sb. that ... bei jdm. nachfragen, ob ... sich bei jdm. vergewissern, dass ...; sich von jdm. die Zusage holen, dass ... {v}

Be sure to confirm with the editorial staff. Frag auf jedem Fall bei der Redaktion nach.

Confirm with the sender first that he sent you the link. Frag zuerst beim Absender nach, ob der Link auch von ihm stammt.

You should confirm with them that it's included in the offer. Sie sollten sich (dort) vergewissern, dass das im Angebot inbegriffen ist.

I confirmed with him that he would be signing soon. Ich habe mir von ihm die Zusage geholt, dass er bald unterschreibt.

to sign over überschreiben {vt}

signing over überschreibend

signed over überschrieben

signs over überschreibt

signed over überschrieb

to sign sth. etw. unterschreiben; unterzeichnen [geh.]; signieren [geh.]; absignieren; unterfertigen [Ös.] {vt} [adm.]

signing unterschreibend; unterzeichnend; signierend; absignierend; unterfertigend

signed [listen] unterschrieben; unterzeichnet; signiert; absigniert; unterfertigt [listen]

signs [listen] unterschreibt; unterzeichnet; signiert; unterfertigt

signed [listen] unterschrieb; unterzeichnete; signierte; unterfertigte

to sign one's name unterschreiben [listen]

to sign personally eigenhändig unterschreiben

unsigned nicht unterzeichnet; nicht unterschrieben; unsigniert

to be still to be signed noch nicht unterzeichnet sein

Please, sign on the dotted line. Unterschreiben Sie bitte auf der gestrichelten Linie.

duly completed, dated, and signed where indicated (in a document) ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.]

to sign [listen] unterschreiben; unterzeichnen [geh.] {vi} [adm.] [listen]

signing unterschreibend; unterzeichnend

signed [listen] unterschrieben; unterzeichnet [listen]

to oversign mit erweitertem Namen unterschreiben

to undersign verkürzt unterschreiben; mit verkürztem Namen unterzeichnen

to sign on (einen Arbeitsvertrag) unterschreiben; anheuern [naut.]; sich verpflichten [mil.] [adm.] {v} [listen]

signing on unterschreibend; anheuernd; sich verpflichtend

signed on unterschrieben; angeheuert; sich verpflichtet [listen]

a seaman who signs on a ship ein anheuernder/anmusternder Seemann

to sign up for five years in the air force sich für fünf Jahre bei der Luftwaffe verpflichten

The player signed on for three years. Der Spieler unterschrieb einen Dreijahresvertrag.

He signed on as a regular soldier in the army. Er hat sich als Zeitsoldat verpflichtet.

to sign; to sign up; to sign on [Am.] with sb. [listen] bei jdm. einen Vertrag unterzeichnen; bei jdm. unterschreiben; bei jdm. einsteigen; bei jdm. anheuern [ugs.] {v}

signing; signing up; signing on einen Vertrag unterzeichnend; unterschreibend; einsteigend; anheuernd

signed; signed up; signed on [listen] einen Vertrag unterzeichnet; unterschrieben; eingestiegen; angeheuert [listen]

to sign on as employee number six als Mitarbeiter Nummer sechs einsteigen

She has signed to a major fashion house. Sie hat bei einem großen Modehaus unterschrieben.

to sign sb.; to sign upsb.; to sign onsb. [Am.] (as sb. / for sth. / to do sth.) jdn. (als jd. / für etw.) verpflichten; unter Vertrag nehmen; engagieren; anheuern [ugs.] {vt} [listen]

signing; signing up; signing on verpflichtend; unter Vertrag nehmend; engagierend; anheuernd

signed; signed up; signed on [listen] verpflichtet; unter Vertrag genommen; engagiert; angeheuert [listen] [listen]

to engage sb. as an advisor jdn. als Berater (vertraglich) verpflichten

to engage local people as volunteers Ortsansässige als Freiwillige verpflichten

Several well-known researchers have been signed up for the project. Mehrere namhafte Forscher konnten für das Projekt verpflichtet werden.

Two record companies have offered to sign (on) the band. Zwei Plattenfirmen haben angeboten, die Band unter Vertrag zu nehmen.

to signal; to sign; to motion sb. (to a place / to do sth.) [listen] jdn. (mit Kopf oder Handzeichen in eine Richtung) winken; jdm. ein Zeichen geben; jdm. bedeuten, etw. zu tun [geh.] {v}

signalling [Br.]; signaling [Am.]; signing; motioning winkend; ein Zeichen gebend

signalled [Br.]; signaled [Am.]; signed; motioned [listen] gewinkt; ein Zeichen gegeben

She signalled / signed / motioned me to a plush chair. Sie winkte mich zu einem Plüschsessel.

He signalled / signed / motioned to the waitress. Er winkte die Kellnerin herbei / zu sich.

She signalled / motioned for us to follow her.; She signed to us to follow her. Sie bedeutete uns, ihr zu folgen.

He signalled / motioned the young man to sit down.; He signed to the young man to sit down. Es gab dem jungen Mann ein Zeichen, sich zu setzen.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners