DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
indicated
Search for:
Mini search box
 

19 results for indicated
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

those; the ones indicated; to whose [listen] [listen] denen {pron} [listen]

indicated value; value indicated; indication [listen] angezeigter Wert {n}; abgelesener Wert {m}; Anzeigewert {m}; Anzeige {f} (in Zusammensetzungen); Stand {m} (in Zusammensetzungen) [techn.] [listen] [listen]

the thermometer indication die Thermometeranzeige; der Thermometerstand

the pointer indication der Zeigerstand

measurement; measured value; indicated value [listen] Messwert {m}

measurements; measured data; measured values [listen] Messwerte {pl}

reading [listen] abgelesener Messwert

consistent measurements reproduzierbare Messwerte

to be indicated sich andeuten {vr}

being indicated sich andeutend

been indicated sich angedeutet

process indicated diagram /PID/ Prozessschema {n}

process indicated diagrams Prozessschemata {pl}

terms [listen] Bedingungen {pl}; Konditionen {pl}; Klauseln {pl} [listen]

on special terms zu Sonderkonditionen

on easy terms; on favourite terms zu günstigen Bedingungen; zu günstigen Konditionen

on the terms indicated zu den genannten Bedingungen

on equal terms zu gleichen Bedingungen

under the present term gemäß der vorliegenden Klausel

under this term gemäß dieser Klausel

On what terms? Zu welchen Bedingungen?

signalling disc [Br.]; signaling disk [Am.]; handheld signal Polizeikelle {f}; Signalkelle {f}; Anhaltekelle {f}; Winkerkelle {f}; Stop-Kelle {f}; Anhaltestab {m}

signalling discs; signaling disks; handheld signals Polizeikellen {pl}; Signalkellen {pl}; Anhaltekellen {pl}; Winkerkellen {pl}; Stop-Kellen {pl}; Anhaltestäbe {pl}

The police officer indicated the driver to pull over using a handheld signal. Der Polizist winkte den Fahrer mit der Kelle an den Straßenrand.

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

catalogue price Katalogpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

acceptable price annehmbarer Preis

marked price ausgewiesener Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

anticipated price voraussichtlicher Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to push up prices; to force up prices; to run up prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

decline in prices Sinken der Preise

movement of prices Veränderung der Preise

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

type face design; print design; typography Schriftbild {n}; Druckbild {n} [print]

type face designs; print designs Schriftbilder {pl}; Druckbilder {pl}

The particulars as to textile fibres content must be indicated in uniform print. Die Angaben zum Textilmaterial müssen ein einheitliches Schriftbild aufweisen.

blank space; blank; empty space; space (for entries in forms) [listen] [listen] freie Stelle {f}; freier Bereich {m}; freies Feld {n} (für Eintragungen auf Formularen) [adm.]

Please sign the form in the space provided.; Please sign the form where indicated. Bitte unterschreiben Sie das Formular an der dafür vorgesehenen Stelle.

time [listen] Zeit {f} [listen]

times [listen] Zeiten {pl} [listen]

in due time zur rechten Zeit

in good season zur rechten Zeit

indicated time; time indicated angegebene Zeit

some time soon; in the near future in nächster Zeit

most of the year die meiste Zeit des Jahres

most of my/his/her/our/their time die meiste Zeit

to take time Zeit brauchen

to give sb. time jdm. Zeit lassen

to take up time sich Zeit lassen

to set time and place Zeit und Ort bestimmen

to kill time [listen] die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben

to spend the time die Zeit verbringen

to while away the time sich die Zeit vertreiben

to while away one's time seine Zeit vertrödeln

to fritter away time; to faff [slang] die Zeit vertrödeln

to have a nice time eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben

in a little while in kurzer Zeit

a short time ago vor kurzer Zeit

to have a good time; to have a blast [coll.] eine schöne Zeit haben

to waste time Zeit vergeuden

to spend time on Zeit verwenden auf

to play for time Zeit zu gewinnen suchen; Zeit schinden

a long spell of fine weather eine lange Zeit schönen Wetters

the ravages of time der Zahn der Zeit

seasonable [listen] zur rechten Zeit

absolute time absolute Zeit

about time; in the nick of time höchste Zeit

when my time allows (it) wenn ich Zeit finde; (immer) wenn es mir meine Zeit erlaubt [geh.]

as soon as I have time sobald ich Zeit habe

It's high time to go to bed. Es ist höchste Zeit, ins Bett zu gehen.

All in good time! Alles zu seiner Zeit!

throughout a period (of time); for a time eine Zeit hindurch

I guess it's time to ... Es wird wohl langsam Zeit zu ...

Time presses.; Time is pressing.; Time is short. Die Zeit drängt.

That's still some time away.; That's still a long time away.; That's still a long way off. Bis dahin ist noch lange Zeit.; Da ist es noch lange hin. [ugs.]

It is high time. Es ist höchste Zeit.; Es ist höchste Eisenbahn. [humor.]

It's more than high time that the manager made a decision.; It's more than high time for the manager to make a decision. Es ist allerhöchste Zeit / Eisenbahn [ugs.], dass der Direktor eine Entscheidung trifft.

Time is on his side. Die Zeit arbeitet für ihn.

Time will take care of that. Das kommt schon mit der Zeit.

Only time will take care of that. Das braucht einfach seine Zeit.

to indicate sth. etw. anzeigen; angeben; bezeichnen; kennzeichnen {vt} [listen] [listen] [listen]

indicating [listen] anzeigend; angebend; bezeichnend; kennzeichnend

indicated [listen] angezeigt; angegeben; bezeichnet; gekennzeichnet [listen] [listen] [listen]

indicates [listen] zeigt an; gibt an; bezeichnet; kennzeichnet [listen]

indicated [listen] zeigte an; gab an; bezeichnete; kennzeichnete

to indicate [Br.]; to signal [Am.] [listen] blinken {vi} [auto]

indicating; signaling [listen] blinkend

indicated; signaled [listen] geblinkt

Don't forget to indicate [Br.] / signal [Am.] before you pull out. Vergiss nicht zu blinken, bevor du abbiegst.

to indicate sth. auf etw. hindeuten; auf etw. hinweisen {vi}; etw. erkennen lassen {vt}

indicating [listen] hindeutend; hinweisend; erkennen lassend

indicated [listen] hingedeutet; hingewiesen; erkennen lassen

The letter doesn't indicate whether ... Aus dem Brief geht nicht hervor, ob ...

to indicate sth. (condition) etw. indizieren; nahelegen; sinnvoll erscheinen lassen {vt} (Zustand) [med.]

indicating [listen] indizierend; nahelegend; sinnvoll erscheinen lassend

indicated [listen] indiziert; nahegelegt; sinnvoll erscheinen lassen

to be indicated (for a disease) (bei einer Krankheit) angezeigt sein; indiziert sein

to sign [listen] unterzeichnen; unterschreiben; signieren; unterfertigen [Ös.] {vt} [listen]

signing unterzeichnend; unterschreibend; signierend; unterfertigend

signed [listen] unterzeichnet; unterschrieben; signiert; unterfertigt [listen]

signs [listen] unterzeichnet; unterschreibt; signiert; unterfertigt

signed [listen] unterzeichnete; unterschrieb; signierte; unterfertigte

to sign one's name unterschreiben [listen]

to sign personally eigenhändig unterschreiben

unsigned nicht unterzeichnet; nicht unterschrieben; unsigniert

to be still to be signed noch nicht unterzeichnet sein

Please, sign on the dotted line. Unterschreiben Sie bitte auf der gestrichelten Linie.

duly completed, dated, and signed where indicated (document) ordnungsgemäß ausgefüllt, datiert und an den gekennzeichneten/dafür vorgesehenen Stellen unterzeichnet (Schriftstück) [jur.]

to indicate sth. [formal]; to point to sth. (mit dem Finger/einer Geste) auf etw. zeigen; auf etw. deuten {vi}

indicating; pointing [listen] zeigend; deutend

indicated; pointed [listen] [listen] gezeigt; gedeutet [listen]

to indicate [listen] zeigen; deuten auf {vt} [listen]

indicating [listen] zeigend; deutend

indicated [listen] gezeigt; gedeutet [listen]

indicates [listen] zeigt; deutet auf [listen]

indicated [listen] zeigte; deutete auf
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt
Sprachreisen.org