DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
valuation
Search for:
Mini search box
 

39 results for valuation
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 English  German

valuation [listen] Bewertung {f}; Wertermittlung {f} [fin.] [listen]

valuations Bewertungen {pl}; Wertermittlungen {pl}

valuation of securities Bewertung von Wertpapieren

land valuation; valuation of real property Grundstücksbewertung {f}

securities valuation Wertpapierbewertung {f}; Wertermittlung der Wertpapiere; Wertschriftenbewertung {f} [Schw.]

net asset valuation Substanzbewertung {f}; Ermittlung des Substanzwertes

overvaluation Überbewertung {f}

valuation adjustment /VA/ Bewertungsanpassung {f} [fin.]

credit valuation adjustment /CVA/ Kreditbewertungsanpassung {f}; Anpassung der Kreditbewertung [fin.]

debt valuation adjustment /DVA/ Kreditwertanpassung um das eigene Ausfallrisiko

valuation method Wertermittlungsmethode {n}; Wertermittlungsverfahren {n}

valuation methods Wertermittlungsmethoden {pl}; Wertermittlungsverfahren {pl}

standardised valuation method [Br.]; standardized valuation method [Am.] normiertes Wertermittlungsverfahren

valuation standards Wertermittlungsstandards {pl}

European Valuation Standards europäische Wertermittlungsstandards

international Valuation Standards internationale Wertermittlungsstandards

valuation index of farmland Ackerzahl {f}; Ackerwertzahl {f}; Bodenpunkte {pl} [agr.] [adm.]

valuation rule Bewertungsregel {f}

valuation rules Bewertungsregeln {pl}

valuation system Bewertungssystem {n}

valuation systems Bewertungssysteme {pl}

valuation of the items in the balance sheet Bilanzansatz {m}; Bilanzbewertung {f}; Bilanzierung {f} [econ.] [adm.]

valuation approach Wertermittlungsansatz {m}

valuation report Wertermittlungsbericht {m}; Wertermittlungsreport {m}

valuation reports Wertermittlungsberichte {pl}; Wertermittlungsreporte {pl}

valuation result Wertermittlungsergebnis {n}; Wertermittlungsresultat {n}

valuation results Wertermittlungsergebnisse {pl}; Wertermittlungsresultate {pl}

valuation expert Wertermittlungsexperte {m}; Wertermittlungsexpertin {f}

valuation experts Wertermittlungsexperten {pl}; Wertermittlungsexpertinnen {pl}

valuation principle Wertermittlungsgrundsatz {m}; Wertermittlungsprinzip {n}

valuation principles Wertermittlungsgrundsätze {pl}; Wertermittlungsprinzipien {pl}

valuation model Wertermittlungsmodell {n}

valuation models Wertermittlungsmodelle {pl}

valuation practice Wertermittlungspraxis {f}

valuation specialist Wertermittlungsspezialist {m}; Wertermittlungsspezialistin {f}

valuation specialists Wertermittlungsspezialisten {pl}; Wertermittlungsspezialistinnen {pl}

valuation report; certified appraisal; appraisal; appraisal report [listen] Wertgutachten {n}

valuation reports; certified appraisals; appraisals; appraisal reports Wertgutachten {pl}

valuation scheme Bewertungsschema {n}

valuation method; method of valuation Bewertungsmethode {f}

value adjustment; valuation adjustment (on sth.); valuation allowance (for sth.); valuation reserve (for sth.); provision for loss of value (in the balance sheet) Wertberichtigung {f} (von/auf/zu/für etw.) (Korrekturposten in der Bilanz) [econ.] [adm.]

value adjustment for loss on investments; allowance for investment losses Wertberichtigung auf Beteiligungen; Wertberichtigung für Beteiligungsverluste / Investitionsverluste

depreciation reserve Wertberichtigung auf das Anlagevermögen

inventory valuation adjustment; inventory reserve Wertberichtigung auf das Vorratsvermögen / auf Vorräte

value allowance for doubtful accounts; doubtful debt provision; reserve for doubtful accounts Wertberichtigung auf risikobehaftete Forderungen

value adjustment for bad debts; allowance for bad debts; bad debt allowance; reserve for bad debts; bad debt provision; bad loan provision; allowance for credit losses; loan loss allowance; loan loss reserve; loan loss provision Wertberichtigung zu uneinbringlichen Forderungen; Wertberichtigung auf faule Kredite / Problemkredite; Wertberichtigung {f} für Forderungsausfälle / Kreditausfälle / Kreditverluste

valuation allowance for uncollectible amounts Wertberichtigung von uneinbringlichen Beträgen

valuation allowance for uncollectible minimum lease payments receivable Wertberichtigung zu uneinbringlichen Mindestleasingzahlungen

flat-rate value adjustment; general allowance pauschale Wertberichtigung; Pauschalwertberichtigung {f}

general allowance for loan losses; global loans loss provision /GLLP/ pauschale Wertberichtigung für Kreditausfälle

date of valuation Bewertungsdatum {n}

value class; valuation class Bewertungsklasse {f}

value classes; valuation classes Bewertungsklassen {pl}

purpose of valuation Bewertungszweck {m}

comparative valuation method (for real property) Vergleichswertverfahren {n} (bei Immobilien)

asset valuation Vermögensbewertung {f} [fin.]

assessed valuation steuerliche Vermögensbewertung

date of valuation Wertermittlungsdatum {n}

effective date of valuation Wertermittlungsstichtag {m}

residential property valuation; residential real estate valuation Wohnimmobilienwertermittlung {f}

customs valuation Zollwertfestsetzung {f}; Zollbewertung {f}; zollamtliche Bewertung {f} [adm.]

stock valuation Bestandsbewertung {f} [econ.]

market valuation Marktbewertung {f} [fin.]

bookkeeping account; account [listen] Buchhaltungskonto {n}; Konto {n} [econ.] [adm.] [listen]

bookkeeping accounts; accounts [listen] Buchhaltungskonten {pl}; Konten {pl}

final account Abschlusskonto {n}

asset account; real account Bestandskonto {n}; Aktivkonto {n}

nominal account; income statement account; income account; profit and loss statement account; profit and loss account; P&L account; revenue and expenses account Erfolgskonto {n}

offsetting account Gegenkonto {n}

general ledger account Hauptbuchkonto {n}

inventory account Lagerkonto {n}

impersonal account Sachkonto {n}

absorption account; allocation account; collective account; omnibus account; summary account Sammelkonto {n}

adjustment account; allowance account; valuation account Wertberichtigungskonto {n}

The item has been credited to the wrong account. Der Posten wurde auf dem falschen Konto eingebucht / erfasst.

stock; inventory [Am.] [listen] [listen] Lagerbestand {m}; Warenbestand {m}; Bestand {m}; Vorrat {m}; Vorräte {pl}; Lager {n} [econ.] [listen] [listen]

stocks [listen] Lagerbestände {pl}

average inventory on hand mittlerer Lagerbestand

hedge stock; hedge inventory spekulative Warenbestände {pl}

hidden stock versteckte Vorräte

stock shortage ungenügende Vorräte

stock on commission; consignment stock Kommissionslager {n}

out of stock nicht auf Lager

to draw down stocks Lagerbestände abbauen

to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise) den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen

to clear stocks; to clear inventory die Lagerbestände räumen

to lay in a stock sich einen Vorrat zulegen

to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth. etw. vorrätig halten; etw. vorhalten {vt}

to stock up with/on sth. etw. auf Vorrat kaufen

to produce stocks of sth. etw. auf Vorrat herstellen

to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store etw. auf Lager haben

while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted solange der Vorrat reicht

to accumulate inventories Bestände/Vorräte auffüllen

in-process stock / inventory; word-in-process stock / inventory; word-in-progress stock / inventory Lagerbestand / Bestand / Vorrat an unfertigen Erzeugnissen / Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand

valuation of stocks Bewertung des Lagerbestands

appreciation of stocks Höherbewertung der Lagerbestände

obsolescence of stock Veralten der Lagerbestände

insurance of stocks Versicherung von Lagerbeständen

Our stock is running short. Our inventory is running low. Unser Lagerbestand geht zur Neige.

guideline [listen] Leitlinie {f}; Richtlinie {f}; Vorgabe {f} [adm.] [listen] [listen]

guidelines [listen] Leitlinien {pl}; Richtlinien {pl}; Vorgaben {pl} [listen] [listen]

financing guideline Finanzierungsrichtlinie {f}

overall guideline; general guideline Orientierungswert {m}; Richtwert {m}

tax guidelines Steuerrichtlinien {pl}

requirements guideline empfohlenes Anforderungsprofil

valuation guideline Richtlinie für die Wertermittlung

price (for sth.) [listen] Preis {m} (für etw.) [econ.] [listen]

prices [listen] Preise {pl} [listen]

precious metal prices Edelmetallpreise {pl}

price of gold; gold price Goldpreis {m}

base price Grundpreis {m}

maximum price; premium price Höchstpreis {m}

killer price; giveaway price; dumping price Kampfpreis {m}; Schleuderpreis {m}; Dumpingpreis {m}

catalogue price Katalogpreis {m}

knock-down price [Br.] [coll.] Knallerpreis {m}; Hammerpreis {m} [ugs.]

nominal price nomineller Preis

shelf price Regalpreis {m}

bargain price; basement bargain price [Am.] Schnäppchenpreis {m}

budget price Sparpreis {m}; günstiger Preis

rock-bottom price; bottom price Tiefstpreis {m}

previous year's prices Vorjahrespreise {pl}

world market price; world price Weltmarktpreis {m}

at half (the) price zum halben Preis

at a price of 100 euros; for 100 euros zum Preis von 100 Euro

at a certain price; for a certain price zu einem bestimmten Preis

acceptable price annehmbarer Preis

frozen price eingefrorener Preis

falling prices abnehmende Preise

excessive/exorbitant/inflated price [listen] überhöhter Preis

at reduced prices zu herabgesetzten Preisen

at constant prices zu konstanten Preisen

at the price indicated zum angegebenen Preis

valuation [listen] taxierter Preis; Taxe {f}

ruling price geltender Preis

ex-factory price Preis ab Werk

to force up prices Preise höherschrauben

to cut prices Preise reduzieren

to spike prices Preise erhöhen

to quote a price einen Preis angeben/nennen

to set the price high / low den Preis hoch / niedrig ansetzen

to adjust prices Preise ausgleichen

to beat prices Preise unterbieten

to get an item for the displayed / marked price einen Artikel zum ausgeschilderten / angeschriebenen Preis bekommen

to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben

to be at half price (nur) die Hälfte kosten

to get sth. for half price etw. zum halben Preis bekommen

at any price um jeden Preis

not at any price; not for anything um keinen Preis

law of one price Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise

Prices are on the decrease. Die Preise sinken.

Prices are rising. Die Preise steigen.

Prices continued to rise. Die Preise stiegen weiter.

Beauty demands a price. Schönheit hat ihren Preis.

regulation; statutory instrument [Br.] [listen] Rechtsverordnung {f}; Verordnung {f} [adm.] [listen]

regulations; statutory instruments [listen] Rechtsverordnungen {pl}; Verordnungen {pl}

commission regulation (EU) Verordnung der Kommission (EU)

Property Claim Regulation (GRD) Anmeldeverordnung {f} (DDR) [hist.]

Foreign Trade and Payments Regulation Außenwirtschaftsverordnung {f} /AWV/; Verordnung zur Durchführung des Außenwirtschaftsgesetzes

building use regulation; Use Class Order [Br.]; Zoning Regulation [Am.] Baunutzungsverordnung {f}

Biological Agents Regulation Biostoffverordnung {f} /BioStoffV/ [Dt.]

Hazardous Chemicals Regulation Chemikalienverbotsverordnung {f}

regulation on protection against coronavirus infection risks Coronavirus-Schutzverordnung {f}

data protection regulation Datenschutzverordnung {f}

Dublin III Regulation (EU aslyum law) Dublin-III-Verordnung {f} (EU-Asylrecht)

EU regulation EU-Verordnung {f}

explosion protection regulation Explosionsschutzverordnung {f}

Air Passenger Rights Regulation; Regulation on Air Passenger Rights (EU) Fluggastrechteverordnung {f} (EU)

basic regulation Grundverordnung {f}

control regulation Kontrollverordnung {f}

notification regulation Meldeverordnung {f}

packaging regulation; regulation on packaging Verpackungsverordnung {f}

Real Property Valuation Regulation Wertermittlungsverordnung {f} [Dt.]

EU Council regulation Verordnung des EU-Rates; Ratsverordnung {f}

Derivatives Regulation Derivateverordnung {f} [fin.]

fiscal; tax ... [listen] steuerlich; Steuer... {adj} [fin.]

tax incentive; fiscal boost steuerlicher Anreiz

tax treatment of interest income steuerliche Behandlung von Zinserträgen

tax valuation of property steuerliche Bewertung von Vermögen

unitary tax value steuerlicher Einheitswert

tax considerations steuerliche Erwägungen

fiscal measures steuerliche Maßnahmen; Steuermaßnahmen

adverse tax consequences steuerliche Nachteile

tax disclosure steuerliche Offenlegung

assessed value steuerlicher Schätzwert

fiscal barriers steuerliche Schranken

tax reconciliation steuerliche Überleitungsrechnung

tax base; carrying amount in the tax accounts steuerlicher Wertansatz

from a tax standpoint unter steuerlichen Gesichtspunkten

for tax reasons aus steuerlichen Gründen; steuerlich bedingt

fiscal; tax ...; under fiscal law (postpositive); for tax purposes (postpositive) [listen] steuerrechtlich {adj}

accounting rules for the preparation of tax accounts steuerrechtliche Ansatz- und Bewertungsvorschriften

valuation for tax purposes steuerrechtliche Bewertung

tax-based income statement steuerrechtliche Erfolgsrechnung

amendments to tax legislation steuerrechtliche Änderungen

actuarial (insurance business) versicherungsmathematisch; versicherungstechnisch {adj} (Versicherungswesen)

actuarial department versicherungsmathematische Abteilung; Abteilung für Versicherungsmathematik

actuarial deficit versicherungsmathematisches Defizit

actuarial factors versicherungsmathematische Faktoren

actuarial liability versicherungstechnische Leistungspflicht

actuarial loss versicherungstechnischer Schaden

actuarial computation; actuarial valuation versicherungsmathematische Schätzung; Wertermittlung durch einen Versicherungsmathematiker

to give sb. actuarial advice jdn. versicherungsmathematisch beraten

actuarial calculations versicherungsmathematische Berechnungen

actuarial basis versicherungsmathematische Grundlage {f}

actuarial table versicherungsmathematische Tabelle
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Ad partners