A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Zahlwurzen
Zahlzeichen
zahm
Zahmheit
Zahn
Zahnabdruck
Zahnabnutzung
Zahnabrieb
Zahnalter
Search for:
ä
ö
ü
ß
38 results for
Zahn
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Zahn
{m}
[anat.]
tooth
Zähne
{pl}
teeth
bleibende
Zähne
;
bleibendes
Gebiss
;
zweite
Zähne
[ugs.]
(
Dentes
permanentes
)
permanent
teeth
;
adult
teeth
;
second
teeth
[coll.]
falsche
Zähne
false
teeth
seine
Zähne
putzen
to
brush
one's
teeth
einen
Zahn
ziehen
;
einen
Zahn
extrahieren
to
pull
a
tooth
;
to
take
out
a
tooth
;
to
extract
a
tooth
Zähne
ziehen
to
pull
out
teeth
sich
einen
Zahn
ziehen
lassen
to
have
a
tooth
pulled
/
extracted
by
sb
.
in
den
Zähnen
herumstochern
to
pick
the
teeth
die
Zähne
fletschen/blecken
[zool.]
to
show/bare
one's
teeth
jdm
.
auf
den
Zahn
fühlen
[übtr.]
to
feel
sb
.
out
die
Zähne
aufeinanderbeißen
to
clench
your
teeth
(
vor
Wut
)
mit
den
Zähnen
knirschen
to
grind
one's
teeth
(in
anger
)
die
Zähne
zusammenbeißen
[übtr.]
to
grit
your
teeth
[fig.]
Ich
biss
die
Zähne
zusammen
und
kämpfte
mich
durch
.
I
gritted
my
teeth
and
fought
my
way
through
.
Tempo
{n}
;
Zahn
{m}
[ugs.]
[in Zusammensetzungen]
clip
;
lick
[Br.]
[coll.]
[in compounds]
in
scharfem
Tempo
at
a
good
clip
;
at
a
fair
lick
[Br.]
;
at
a
lick
[Br.]
in
vollem
Tempo
;
mit
einem
Affen
zahn
;
rasant
at
a
fast
/
rapid
clip
;
at
a
great
lick
[Br.]
Zahn
arzt
{m}
;
Zahn
ärztin
{f}
;
Dentist
{m}
;
Dentistin
{f}
;
Zahn
klempner
{m}
[Dt.]
[humor.]
[med.]
dentist
;
dental
surgeon
[Br.]
;
dental
practitioner
Zahn
ärzte
{pl}
;
Zahn
ärztinnen
{pl}
;
Dentisten
{pl}
;
Dentistinnen
{pl}
;
Zahn
klempner
{pl}
dentists
;
dental
surgeons
;
dental
practitioners
Tempo
{n}
;
Zahn
{m}
[ugs.]
clip
[coll.]
zahn
ärztlich
{adj}
[med.]
dental
zahn
ärztlicher
Behandlungsplatz
{m}
dental
treatment
unit
;
dental
chair
unit
;
dental
unit
zahn
medizinisch
;
dentalmedizinisch
;
Zahn
...
{adj}
[med.]
dental
zahn
medizinische
Geräte
dental
equipment
Zahn
abdruck
{m}
dental
impression
Zahn
patient
{m}
dental
patient
Zahn
problem
{n}
dental
problem
Zahn
{m}
;
Zacken
{m}
(
Kathodenstrahl
)
[electr.]
pip
(cathode
ray
)
Zähne
{pl}
;
Zacken
{pl}
pips
Zahn
{m}
[techn.]
sprocket
Zähne
{pl}
sprockets
Fang
zahn
{m}
;
Reiß
zahn
{m}
[zool.]
fang
Fangzähne
{pl}
;
Reißzähne
{pl}
fangs
Fang
zahn
{m}
eines
Ebers
tusk
mit
Reißzähnen
fanged
Stoß
zahn
{m}
tusk
Stoßzähne
{pl}
tusks
Elefant
mit
Stoßzähnen
tusker
Befestigungscomposite
{f}
(
zur
Befestigung
einer
Brücke
o. ä.
am
Zahn
)
[med.]
luting
agent
Haken
zahn
{m}
;
Wolfs
zahn
{m}
;
K-
Zahn
{m}
(
Säge
)
hook
tooth
;
rake
tooth
(saw)
Hakenzähne
{pl}
;
Wolfszähne
{pl}
;
K-Zähne
{pl}
hook
teeth
;
rake
teeth
Kondensorhalter
{m}
mit
Zahn
und
Trieb
(
Optik
)
rack-and-pinion
substage
mount
;
rack
substage
mount
(optics)
Lupe
{f}
(
ohne
Griff
;
für
Zahn
ärzte
,
Juweliere
,
Uhrmacher
)
loupe
Reiß
zahn
{m}
[anat.]
carnassial
;
carnassial
tooth
Reißzähne
{pl}
carnassials
;
carnassial
teeth
Reiß
zahn
{m}
scarifier
tooth
Reißzähne
{pl}
scarifier
teeths
ein
steiler
Zahn
{m}
[ugs.]
a
nice
piece
of
crumpet
[coll.]
Zahn
arztinstrument
{n}
;
zahn
ärztliches
Instrument
{n}
;
Dentalinstrument
{n}
[med.]
dental
instrument
Zahn
arztinstrumente
{pl}
;
zahn
ärztliche
Instrumente
{pl}
;
Dentalinstrumente
{pl}
dental
instruments
Zahn
halslinie
{f}
;
Schmelz-Zement-Grenze
{f}
beim
Zahn
[anat.]
cervical
line
of
the
tooth
Zahn
farbbestimmung
{f}
;
Farbnahme
{f}
beim
Zahn
[med.]
tooth
shade
matching
;
tooth
shade
determination
;
shade
selection
Zahn
teilung
{f}
senkrecht
zum
Zahn
(
Schraubenrad
)
[techn.]
normal
circular
pitch
(helical
gearwheel
)
einen
Zahn
zulegen
{v}
[übtr.]
to
step
on
it
wurzelspitzenreseziert
{adj}
(
Zahn
)
[med.]
after
root-end
resection
(postpositive);
having
had
root-end
resection
;
apicoectomized
;
apicoectomised
[Br.]
(tooth)
zahn
ärztliche
Versorgung
{f}
(
Zahn
medizin
)
[med.]
dental
restoration
(dentistry)
Auge
um
Auge
,
Zahn
um
Zahn
. (
Bibelzitat
)
An
eye
for
an
eye
and
a
tooth
for
a
tooth
. (Bible
quotation
)
Bohrmaschine
{f}
;
Bohrer
{m}
[med.]
drilling
engine
;
drill
Bohrmaschinen
{pl}
;
Bohrer
{pl}
drilling
engines
;
drills
zahn
ärztliche
Bohrmaschine
;
dentale
Bohrmaschine
;
Zahn
arztbohrer
{m}
dental
drilling
engine
;
dentist's
drill
Hauer
{m}
(
Zahn
)
[zool.]
tusk
Hauer
{pl}
tusks
Kondensorhalter
{m}
(
Optik
)
substage
mount
(optics)
Kondensorhalter
{pl}
substage
mounts
Kondensorhalter
mit
Zahn
und
Trieb
rack-and-pinion
substage
mount
;
rack
substage
mount
Krankengeschichte
{f}
;
Krankheitsgeschichte
{f}
;
Anamnese
{f}
[med.]
medical
history
;
health
history
;
case
history
;
history
of
the
patient
;
anamnesis
[rare]
aktuelle
Anamnese
(
Anamnesis
präsens
)
present
history
;
history
of
present
illness
ausführliche
Anamnese
{f}
full
/
complete
/
detailed
medical
history
biographische
Anamnese
biographical
anamnesis
Eigenanamnese
{f}
auto-anamnesis
epidemiologische
Anamnese
epidemiologic
history
Fremdanamnese
{f}
collateral
history
;
medical
history
from
third
party
gynäkologische
Anamnese
gynaecological
history
Impfanamnese
{f}
vaccination
history
vegetative
Anamnese
{f}
(brief)
review
of
systems
zahn
ärztliche
Anamnese
dental
history
die
Krankengeschichte
erheben
to
explore
/
compile
/
take
the
history
of
the
patient
Zeit
{f}
time
Zeiten
{pl}
times
zur
rechten
Zeit
in
due
time
zur
rechten
Zeit
in
good
season
angegebene
Zeit
indicated
time
;
time
indicated
in
nächster
Zeit
some
time
soon
;
in
the
near
future
die
meiste
Zeit
des
Jahres
most
of
the
year
die
meiste
Zeit
most
of
my/his/her/our/their
time
Zeit
brauchen
to
take
time
jdm
.
Zeit
lassen
to
give
sb
.
time
sich
Zeit
lassen
to
take
up
time
Zeit
und
Ort
bestimmen
to
set
time
and
place
die
Zeit
totschlagen
;
die
Zeit
vertreiben
to
kill
time
die
Zeit
verbringen
to
spend
the
time
die
Zeit
vertrödeln
to
fritter
away
time
;
to
faff
[slang]
eine
schöne
Zeit
haben
;
viel
Spaß
haben
to
have
a
nice
time
eine
tolle
Zeit
haben
;
sich
großartig
amüsieren
to
have
a
whale
of
a
time
[fig.]
[coll.]
in
kurzer
Zeit
in
a
little
while
vor
kurzer
Zeit
a
short
time
ago
eine
schöne
Zeit
haben
to
have
a
good
time
;
to
have
a
blast
[coll.]
Zeit
vergeuden
to
waste
time
viel/wenig
Zeit
für
etw
.
aufwenden
/
auf
etw
.
verwenden
[geh.]
to
spend
much/little
time
on
sth
.
Zeit
zu
gewinnen
suchen
;
Zeit
schinden
to
play
for
time
eine
lange
Zeit
schönen
Wetters
a
long
spell
of
fine
weather
der
Zahn
der
Zeit
the
ravages
of
time
zur
rechten
Zeit
seasonable
absolute
Zeit
absolute
time
wenn
ich
Zeit
finde
; (
immer
)
wenn
es
mir
meine
Zeit
erlaubt
[geh.]
when
my
time
allows
(it)
sobald
ich
Zeit
habe
as
soon
as
I
have
time
Es
ist
höchste
Zeit
,
ins
Bett
zu
gehen
.
It's
high
time
to
go
to
bed
.
Alles
zu
seiner
Zeit
!
All
in
good
time
!
eine
Zeit
hindurch
throughout
a
period
(of
time
);
for
a
time
Es
wird
wohl
langsam
Zeit
zu
...
I
guess
it
's
time
to
...
Die
Zeit
drängt
.
Time
presses
.;
Time
is
pressing
.;
Time
is
short
.
Bis
dahin
ist
noch
lange
Zeit
.;
Da
ist
es
noch
lange
hin
.
[ugs.]
That's
still
some
time
away
.;
That's
still
a
long
time
away
.;
That's
still
a
long
way
of
f.
Es
ist
höchste
Zeit
.;
Es
ist
höchste
Eisenbahn
.
[humor.]
It
is
high
time
.
Es
ist
allerhöchste
Zeit
/
Eisenbahn
[ugs.]
,
dass
der
Direktor
eine
Entscheidung
trifft
.
It's
more
than
high
time
that
the
manager
made
a
decision
.;
It's
more
than
high
time
for
the
manager
to
make
a
decision
.
Die
Zeit
arbeitet
für
ihn
.
Time
is
on
his
side
.
Das
kommt
schon
mit
der
Zeit
.
Time
will
take
care
of
that
.
Das
braucht
einfach
seine
Zeit
.
Only
time
will
take
care
of
that
.
Wie
die
Zeit
vergeht
!
How
time
flies
!
Zeugnis
über
die
tierärztliche
Staatsprüfung
[Dt.]
;
Promotionsurkunde
zum
Doktor
der
Veterinärmedizin
[Ös.]
[stud.]
[adm.]
Diploma
of
Bachelor
of
Veterinary
Science
/BVSc/
[Br.]
;
Diploma
of
Bachelor
in/of
Veterinary
Medicine
/MVB/
[Ir.]
Zeugnis
über
die
zahn
ärztliche
Prüfung
[Dt.]
;
Promotionsurkunde
zum
Doktor
der
Zahn
heilkunde
[Ös.]
[stud.]
[adm.]
Diploma
of
Bachelor
of
Dental
Surgery
/BDS/
,
/B
.Ch.D./;
Licentiate
in
Dental
Surgery
empfindlich
{adj}
(
schnell
reagierend/ansprechend
)
[biol.]
[techn.]
sensitive
empfindlicher
more
sensitive
am
empfindlichsten
most
sensitive
kälteempfindlich
{adj}
sensitive
to
cold
;
cold-sensitive
empfindliche
Haut
sensitive
skin
empfindlicher
Zahn
sensitive
tooth
ein
hochempfindliches
Gerät
a
highly
sensitive
device/instrument
Spinnen
reagieren
empfindlich
auf
Erschütterungen
.
Spiders
are
sensitive
to
vibrations
.
Jetzt
,
wo
ich
älter
bin
,
reagiere
ich
empfindlicher
auf
Kälte
.
Now
that
I'm
older
,
I'm
more
sensitive
to
(the)
cold
.
gut
aussehend
;
attraktiv
;
hübsch
{adj}
dishy
[Br.]
[coll.]
;
peng
[Br.]
[slang]
ein
steiler
Zahn
[ugs.]
a
dishy
bird
[Br.]
[coll.]
etw
.
aus
etw
.
herausreißen
;
herauszerren
{vt}
to
yank
sth
.
out
of
sth
.
herausreißend
;
herauszerrend
yanking
out
herausgerissen
;
herausgezerrt
yanked
out
einen
Zahn
ziehen
to
yank
out
a
tooth
medizinische
Versorgung
{f}
;
Gesundheitsversorgung
{f}
[med.]
medical
care
;
health
care
;
healthcare
Akutversorgung
{f}
;
Akutkrankenversorgung
{f}
acute
care
betriebliche
Gesundheitsversorgung
;
arbeitsmedizinische
Betreuung
occupational
health
care
hausärztliche
Versorgung
general
practitioner
care
Krankenhausversorgung
{f}
;
Spitalsversorgung
{f}
[Ös.]
[Schw.]
;
Versorgung
im
Krankenhaus
hospital
care
Langzeitversorgung
{f}
long-term
care
primäre
Gesundheitsversorgung
primary
health
care
Gesundheitsversorgung
im
psychiatrischen
Bereich
mental
health
care
Krankenversorgung
{f}
care
of
the
sick
;
nosotrophy
[rare]
medizinische
Versorgung
für
Mutter
und
Kind
mother
and
child
health
care
Regelversorgung
{f}
standard
care
Versorgung
im
zahn
ärztlichen
Bereich
;
zahn
ärztliche
Versorgung
dental
health
care
zahn
ärztliche
Versorgung
von
Kindern
child
dental
health
care
(
Zahn
)
plombieren
{vt}
to
fill
plombierend
filling
plombiert
filled
(
noch
)
zu
retten
sein
;
gerettet
werden
können
{vi}
(
schlechter
Zahn
,
konkursreifer
Betrieb
,
brennendes
Haus
,
Daten
usw
.)
to
be
saveable
;
savable
;
to
be
salvageable
(of a
bad
tooth
,
business
on
the
brink
of
bankruptcy
,
burning
house
,
data
etc
.)
Daten
enthalten
,
die
gerettet
werden
können
to
contain
salvageable
data
nicht
mehr
zu
retten
sein
to
be
beyond
salvageable
zweihöckrig
;
zweizipfelig
;
bikuspidal
;
bukuspid
{adj}
[anat.]
bicuspid
zweihöckriger
Zahn
{m}
;
Bikuspidat
{m}
(
Dens
bicuspidatus
)
bicuspid
dens
Search further for "Zahn":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners