A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
teeterboard
teeterboards
teetered
teetering
teeth
teeth bleaching
teeth brushing
teeth characteristics
teeth grinder
Search for:
ä
ö
ü
ß
103 results for
teeth
Tip:
Conversion of units
English
German
in
the
teeth
of
sth
.
trotz
{prp;
+Gen
.};
einer
Sache
zum
Trotz
;
ungeachtet
{+Gen.}
in
the
teeth
of
fierce
criticism
trotz
heftiger
Kritik
in
the
teeth
of
all
difficulties
allen
Schwierigkeiten
zum
Trotz
in
the
teeth
of
public
opinion
gegen
öffentlichen
Widerstand
in
the
teeth
of
the
facts
obwohl
die
Fakten
dagegensprechen
teeth
;
set
of
teeth
Gebiss
{n}
sets
of
teeth
Gebisse
{pl}
teeth
-chattering
{
adj
}
zähneklappernd
{adj}
teeth
-chattering
{
adj
}
[fig.]
(e.g.
weather
,
temperatures
)
eiskalt
;
klirrend
;
bitterkalt
{adj}
teeth
(of a
rule
or
organisation
)
Biss
{m}
;
Schlagkraft
{f}
(
einer
Vorschrift
oder
Organisation
)
to
have
teeth
Biss
haben
to
lack
teeth
;
not
to
have
any
teeth
zahnlos
sein
anti-corruption
laws
with
teeth
schlagkräftige
Gesetze
zur
Korruptionsbekämpfung
to
give
sth
.
teeth
;
to
put
teeth
in/into
sth
.
etw
.
schlagkräftiger
machen
We
need
an
environment
agency
that
really
has
teeth
.
Wir
brauchen
eine
Umweltbehörde
mit
großer
Schlagkraft
.
teeth
grinder
Schärfscheibe
{f}
teeth
grinders
Schärfscheiben
{pl}
teeth
characteristics
(gear)
Verzahnungsart
{f}
(
Getriebe
)
[techn.]
teeth
whitening
;
dental
whitening
Zahnaufhellung
{f}
teeth
bleaching
;
dental
bleaching
Zahnbleichen
{n}
teeth
brushing
Zähneputzen
{n}
teeth
per
inch
/tpi/
Zahnteilung
{f}
(
Zähne
pro
Zoll
)
[mach.]
denture
;
artificial
teeth
Zahnprothese
{f}
;
künstliches
Gebiss
[med.]
dentures
Zahnprothesen
{pl}
;
künstliche
Gebisse
partial
denture
partielle
Prothese
full
set
of
dentures
;
full
set
;
total
denture
Vollprothese
{f}
;
Totalprothese
{f}
top
set
Oberkieferprothese
{f}
bottom
set
Unterkieferprothese
{f}
to
brush
one's
teeth
sich
die
Zähne
putzen
{vr}
brushing
one's
teeth
sich
die
Zähne
putzend
brushed
one's
teeth
sich
die
Zähne
geputzt
I
brush
my
teeth
.
Ich
putze
mir
die
Zähne
.
He
didn't
brush
his
teeth
.
Er
putzte
sich
seine
Zähne
nicht
.
to
teeth
e
;
to
cut
teeth
zahnen
;
Zähne
bekommen
{vi}
[med.]
teeth
ing
zahnend
;
Zähne
bekommend
teeth
ed
gezahnt
;
Zähne
bekommen
teeth
es
zahnt
;
bekommt
Zähne
teeth
ed
zahnte
;
bekam
Zähne
to
get
your
teeth
into
sth
.;
to
sink
your
teeth
into
sth
.
[Am.]
sich
in
etw
.
hineinknien
;
sich
in
etw
.
vertiefen
;
sich
in
etw
.
hineinvertiefen
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
hineintigern
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
verbeißen
[humor.]
{vr}
(
sich
intensiv
mit
etw
.
beschäftigen
)
Choose
an
essay
topic
that
you
can
really
get/sink
your
teeth
into
.
Such
dir
ein
Aufsatzthema
aus
,
in
das
du
dich
so
richtig
hineinknien
kannst
.
I'm
so
bored
at
work
. I
wish
they'd
give
me
something
I
could
really
get/sink
my
teeth
into
.
Ich
langweile
mich
so
bei
der
Arbeit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
mir
einmal
etwas
geben
würden
,
in
das
ich
mich
so
richtig
hineintigern
kann
.
For
those
who
like
a
good
laugh
,
there's
a
lot
to
sink
your
teeth
into
.
Wer
gerne
lacht
,
findet
hier
Stoff
genug
.
to
be
like
pulling
teeth
mühsam
sein
;
eine
mühsame
Angelegenheit
sein
{v}
It's
like
pulling
teeth
to
get
a
straight
answer
from
her
.
Es
ist
mühsam
,
eine
klare
Antwort
aus
ihr
herauszukriegen
.
Getting
permanent
employment
these
days
is
like
pulling
teeth
.
Eine
feste
Anstellung
zu
finden
,
ist
heutzutage
eine
mühsame
Angelegenheit
.
by
the
skin
of
one's
teeth
mit
Ach
und
Krach
He
got
away
by
the
skin
of
his
teeth
.
Er
kam
mit
knapper
Not
davon
.
external
teeth
Außenverzahnung
{f}
sb
.'s
choppers
[coll.]
(teeth)
jds
.
Beißer
{pl}
;
jds
.
Beißerchen
{pl}
[humor.]
[selten]
(
Zähne
)
dragon's
teeth
(anti-tank
barrier
)
Drachenzähne
{pl}
;
Höckerlinie
{f}
(
Panzersperre
)
[mil.]
by
the
skin
of
one's
teeth
mit
Hängen
und
Würgen
occlusal
plane
(of
the
teeth
)
Kauebene
{f}
(
der
Zähne
)
[med.]
rip
teeth
Längsschnittzahnung
{f}
[techn.]
as
rare/scarce
as
hen's
teeth
so
selten
wie
ein
weißer
Rabe
to
be
a
kick
in
the
teeth
for
sb
.
[fig.]
ein
harter
Schlag
für
jdn
.
sein
;
für
jdn
.
ein
Schlag
ins
Gesicht
sein
{v}
[übtr.]
hinge
teeth
(in
bivalves
)
Schlosszähne
{pl}
(
bei
Muscheln
)
[zool.]
to
be
fed
up
to
the
back
teeth
;
to
be
pissed
off
[coll.]
die
Schnauze
voll
haben
{vt}
[ugs.]
dog's
teeth
course
(ceramics)
Schränkschicht
{f}
(
Ofenbesatz
) (
Keramik
)
set
of
saw
teeth
Schränkung
{f}
(
Säge
)
width
of
set
of
teeth
(saw)
Schränkweite
{f}
der
Sägezähne
to
earn/win
one's
spurs
;
to
cut
one's
teeth
as
sb
./on
sth
.
sich
als
jd
./mit
etw
.
die
(
ersten
)
Sporen
verdienen
{v}
Ironically
,
it
was
on
a
political
drama
that
she
first
earned
her
spurs/cut
her
teeth
as
a
screenwriter
.
Ironischerweise
war
es
ein
Politdrama
,
mit
dem
sie
sich
die
ersten
Sporen
als
Drehbuchautorin
verdiente
.
in
the
teeth
(of a
wind
)
gegen
den
Wind
;
dem
Wind
trotzend
to
stand
upright
in
the
teeth
of
an
icy
gale
aufrecht
stehen
und
dem
eisigen
Sturm
trotzen
to
grind
your
teeth
mit
den
Zähnen
knirschen
{vi}
[med.]
I
am
grinding
my
teeth
in
my
sleep
.
Ich
knirsche
im
Schlaf
mit
den
Zähnen
.
teeth
ing
;
dentition
;
dentification
;
odontiasis
;
cutting/eruption
of
the
teeth
Zahnen
{n}
;
Zahnung
{f}
;
Zahndurchbruch
{m}
;
Dentition
{f}
[med.]
chattering
of
teeth
Zähneklappern
{n}
grinding
of
teeth
;
teeth
grinding
;
odontoprisis
;
bruxism
(
nächtliches
)
Zähneknirschen
{n}
;
Bruxismus
{m}
[med.]
gnashing
of
teeth
(also
[fig.]
)
Zähneknirschen
{n}
(
auch
[übtr.]
)
number
of
teeth
(denture,
toothed
wheel
)
Zähnezahl
{f}
;
Zahnzahl
{f}
(
Gebiss
;
Zahnrad
)
malalignment
;
misplacement
of
a/the
tooth
/
of
the
teeth
Zahnfehlstellung
{f}
[med.]
mottling
of
teeth
Zahnfleckung
{f}
[med.]
loosening
of
teeth
Zahnlockerung
{f}
[med.]
loosenings
of
teeth
Zahnlockerungen
{pl}
tooth
space
;
gap
between
teeth
;
gap
in
your
teeth
;
diastema
Zahnlücke
{f}
;
Diastema
{n}
[med.]
tooth
spaces
Zahnlücken
{pl}
row
of
teeth
Zahnreihe
{f}
[anat.]
rows
of
teeth
Zahnreihen
{pl}
splinting
of
teeth
Zahnschienung
{f}
;
Schienenbehandlung
{f}
[med.]
total/whole
depth
of
teeth
;
depth
of
teeth
Zahntiefe
{f}
;
Zahnhöhe
{f}
[mach.]
black
stain
;
black
teeth
[coll.]
;
melanodontia
schwarze
Zahnverfärbungen
{pl}
;
schwarze
Zahnbeläge
{pl}
;
schwarze
Zähne
{pl}
[ugs.]
;
Melanodontie
{pl}
[med.]
wind-up
chattering
teeth
;
clockwork
false
teeth
(toy)
aufziehbares
Klappergebiss
(
Spielzeug
)
{n}
to
clench
sth
.
between
one's
teeth
etw
.
zwischen
die
Zähne
klemmen
{vt}
to
sink
one's
teeth
into
sth
. (of
an
animal
)
sich
in
etw
.
verbeißen
{vr}
(
Tier
)
[zool.]
The
dog
sank
its
teeth
into
my
leg
.
Der
Hund
verbiss
sich
in
mein
Bein
.
to
show
your
teeth
(to
sb
.)
[Br.]
(
jdm
.)
die/seine
Krallen/Zähne
zeigen
{v}
[übtr.]
uncapped
teeth
natürliche
Zähne
ohne
Kronen
[med.]
More results
Search further for "teeth":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners