DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
krach
Krach
Search for:
Mini search box
 

19 results for Krach
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Krach {m}; Krachen {n} [listen] crash; bang [listen] [listen]

Zusammenbruch {m}; Krach {m} [listen] crash [listen]

Zusammenbrüche {pl} crashes

Krach machen {vt}; lärmen {v} to make a noise

Krach machend; lärmend making a noise

Krach gemacht; gelärmt made a noise

Krach {m}; Rabatz {m} (wegen etw.) [listen] ructions [Br.] [coll.] (over sth.)

Krach {m}; Krawall {m} [listen] rumpus [Br.]; ruckus [Am.]

Er hat wegen der Reparaturkosten Krach geschlagen. He raised a rumpus/ruckus over the cost of the repairs.

Krach schlagen {v} to raise hell; to make trouble; to raise the roof

dröhnen {vi}; Krach machen to din [listen]

dröhnend; Krach machend dinning

gedröhnt; Krach gemacht dinned

dröhnend dinning

dröhnt dins

dröhnte dinned

Heidenlärm {m}; Höllenlärm {m}; Mordskrach {m}; Krach {m}; Krawall {m}; Radau {m}; Bahöl {m} [Ös.] [ugs.] [listen] din; hubbub; racket [listen] [listen]

einen Höllenlärm machen; poltern to make a din/racket

Was soll denn der Krach? What's all the racket?

Der Müllmann hat um 6 Uhr früh einen schrecklichen Krach gemacht. The binman made a terrible racket at 6 a.m.

ordentlich Krach machen; ordentlich Krach schlagen [pej.]; feiern/johlen, dass es nur so kracht / dass die Wände wackeln; das Haus/Stadion zum Beben/Wackeln bringen {vt} [soc.] to raise the roof

Als sie zu spät nach Hause kam, hat ihre Mutter ordentlich Krach geschlagen. Her mother raised the roof when she came home late.

Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln. The comics fired up the crowd and raised the roof.

Als das Siegestor fiel, brachten die Fans das Stadion zum Beben / war bei den Fans die Hölle los. The fans raised the roof when the winning goal was scored.

mit Ach und Krach by the skin of one's teeth

handfester Krach {m}; lautstarker Streit {m} (mit jdm./zwischen jdm. wegen etw.) [soc.] falling-out; stand-up row [Br.]; bust-up [Br.] [coll.] (with sb./between sb. over sth.)

einen handfesten Krach mit jdm. haben; sich mit jdm. überwerfen to have a falling-out with sb.

Missklang {m}; Krach {m} [listen] cacophony

Reiberei {f}; Auseinandersetzung {f}; Krach {m} [listen] [listen] friction [listen]

Reibereien {pl}; Auseinandersetzungen {pl} friction [listen]

krach! {interj} crack!

lauter Wortwechsel {m}; Krach {m} (zwischen jdm. / wegen etw.) [listen] argy-bargy [Br.] [coll.] (between sb. / over sth.)

Die großen Vergnügungen im Leben machen keinen Krach. All great pleasures in life are silent.

Streit {m}; Krach {m} [listen] [listen] barney [Br.] [coll.]

höllisch; Höllen...; infernalisch {adj} hellish; infernal

höllischer Lärm; Höllenlärm {m}; höllischer Krach [ugs.] hellish noise; infernal noise

Höllenmaschine {f} infernal machine

sich um etw. raufen; sich um etw. reißen {vr} to scramble for sth.

sich abstrampeln, um seinen Lebensunterhalt zu bestreiten {vr} to scamble for a living

mit Ach und Krach gewinnen/den Sieg holen to scramble a victory

Die Kauflustigen rissen sich um die Schnäppchen. Shoppers were scrambling to get the best bargains.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org