A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
trotting race horse
trotting track
trotting tracks
troubadour
trouble
trouble area
trouble areas
trouble indicator
Trouble is brewing.
Search for:
ä
ö
ü
ß
96 results for
trouble
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
trouble
Schwierigkeiten
{pl}
;
Schwierigkeit
{f}
;
Unannehmlichkeiten
{pl}
;
Problem
{n}
;
Schererei
{f}
;
Scherereien
{pl}
to
get
into
trouble
in
Schwierigkeiten
geraten
to
be
in
trouble
;
to
be
in
real
trouble
;
to
be
in
shtook/schtuck
[Br.]
[coll.]
in
Schwierigkeiten
sein
;
in
der
Bredouille
sein
[ugs.]
to
get
into
(real)
trouble
in
Schwierigkeiten
geraten
;
in
die
Bredouille
kommen
[ugs.]
to
be
in
trouble
with
sb
.
mit
jdm
.
Schwierigkeiten
haben
;
mit
jdm
.
Ärger
haben
to
raise
trouble
;
to
make
difficulties
;
to
be
awkward
Schwierigkeiten
machen
to
get
sb
.
into
trouble
with
jdn
.
in
Schwierigkeiten
bringen
mit
to
land
sb
.
in
serious
trouble
jdn
.
in
ernsthafte
Schwierigkeiten
bringen
to
get
out
of
trouble
aus
den
Schwierigkeiten
herauskommen
to
get
sb
.
out
of
trouble
jdn
.
aus
seinen
Schwierigkeiten
heraushelfen
The
trouble
is
that
...
Das
Problem
ist
,
dass
...
to
bother
sb
.;
to
trouble
sb
.;
to
fret
sb
.
[rare]
;
to
ail
sb
.
[formal]
(of a
thing
)
jdn
.
bedrücken
;
belasten
;
zusetzen
;
jdm
.
zu
schaffen
machen
;
jdn
.
bekümmern
[geh.]
;
grämen
[poet.]
;
jdm
.
Sorgen
/
Gedanken
/
Kopfzerbrechen
machen
;
auf
der
Seele
liegen
; (
schwer
)
im
Magen
liegen
[ugs.]
{vt}
(
Sache
)
bothering
;
troubling
;
fretting
;
ailing
bedrückend
;
belastend
;
zusetzend
;
zu
schaffen
machend
;
bekümmernd
;
grämend
;
Sorgen
/
Gedanken
/
Kopfzerbrechen
machend
;
auf
der
Seele
liegend
;
im
Magen
liegend
bothered
;
trouble
d
;
fretted
;
ailed
bedrückt
;
belastet
;
zugesetzt
;
zu
schaffen
gemacht
;
bekümmert
;
gegrämt
;
Sorgen
/
Gedanken
/
Kopfzerbrechen
gemacht
;
auf
der
Seele
gelegen
;
im
Magen
gelegen
to
keep
bothering
sb
.;
to
keep
troubling
sb
.
jdm
.
keine
Ruhe
lassen
the
thing
that
bothers
me
is
that
...
was
mich
beunruhigt
ist
,
dass
...;
was
mir
Sorgen
macht
ist
,
dass
...
What's
bothering
you
?;
What's
troubling
you
?;
What's
fretting
you
?
Was
hast
du
?;
Wo
drückt
es
dich
denn
?;
Wo
drückt
der
Schuh
?
[ugs.]
Should
I
let
it
bother
me
?
Muss
ich
mir
deswegen
Sorgen
machen
?
Don't
let
it
trouble
you
!
Machen
Sie
sich
deswegen
keine
Gedanken
!
A
cure
for
what
ails
you
.
Ein
gutes
Mittel
gegen
die
Sorgen
des
Alltags
.
There
is
one
thing
that's
been
troubling
me
.
Es
gibt
da
eine
Sache
,
die
mir
Kopfzerbrechen
bereitet
.
trouble
;
aggravation
;
aggro
[Br.]
[coll.]
;
tsuris
[Am.]
[coll.]
Ärger
{m}
;
Scherereien
{pl}
;
Zoff
{m}
[Dt.]
[Schw.]
;
Brass
{m}
[Dt.]
;
Zores
{m}
[Mittelwestdt.];
Zores
{pl}
[Ös.]
;
Puff
{n}
[Schw.]
;
Stress
{m}
[ugs.]
to
run
into
trouble
Ärger
bekommen
;
Zoff
bekommen
[ugs.]
to
make
trouble
Ärger
machen
to
look
for
trouble
Ärger
suchen
You'll
be
in
trouble
for
this
.
Da
bekommst
du
Ärger
.
Are
you
looking
for
trouble
?
Willst
du
Ärger
haben
?
trouble
Mühe
{f}
;
Umstände
{pl}
trouble
s
Mühen
{pl}
no
end
of
trouble
endlose
Mühe
to
give
trouble
Mühe
machen
to
be
a
trouble
to
sb
.
jdm
.
Mühe
machen
;
jdm
.
zur
Last
fallen
to
try
hard
sich
die
größte
Mühe
geben
just
barely
;
with
pain
and
misery
mit
Mühe
und
Not
after
the
day's
exertion
nach
des
Tages
Mühen
to
take
a
great
deal
of
trouble
over
sth
.
viel
Mühe
an/auf
etw
.
wenden
He
tried
hard
.
Er
gab
sich
große
Mühe
.
If
it's
no
trouble
to
you
...
Wenn
es
Ihnen
keine
Umstände
macht
...
If
it's
no
trouble
could
you
send
me
a
picture
of
it
?
Wenn
es
nicht
zu
viele
Umstände
macht
,
könnten
Sie
mir
ein
Bild
davon
schicken
?
You
didn't
have
to
go
to
all
that
trouble
for
me
.
Meinetwegen
hättest
du
dir
nicht
die
Mühe
machen
müssen
.
Don't
go
to
any
trouble
!
Machen
Sie
sich
keine
Umstände
!
effort
;
trouble
Aufwand
{m}
;
Mühe
{f}
a
tremendous
effort
; a
giant
effort
ein
Riesenaufwand
additional
effort
Zusatzaufwand
{m}
a
waste
of
effort
;
wasted
efforts
unnötiger
Aufwand
;
unnütze
Mühe
;
vergebliche
Mühe
;
leere
Kilometer
[Ös.]
[ugs.]
apportioned
effort
zugeteilter
Aufwand
to
be
unsparing
in
one's
efforts
;
to
spare
no
efforts
keine
Mühe
scheuen
to
go
out
of
your
way
to
do
sth
.
keine
Mühe
scheuen
,
um
etw
.
zu
tun
;
sich
besonders
anstrengen
,
etw
.
zu
tun
in
spite
of
every
effort
trotz
aller
Mühe
to
avoid
a
duplication
of
effort
um
mehrfachen
Aufwand
zu
vermeiden
;
um
Doppelarbeit
zu
vermeiden
;
um
Doppelgleisigkeiten
zu
vermeiden
fishing
effort
statistics
statistische
Angaben
über
den
Fischereiaufwand
It's
worth
(making)
the
effort
.
Die
Mühe
lohnt
sich
.
Upgrading
the
software
is
more
effort
/
trouble
than
it's
worth
.
Ein
Softwareupgrade
bringt
mehr
Aufwand
als
Nutzen
.
It's
not
worth
the
effort
.;
It's
not
worth
the
trouble
.
Es
ist
den
Aufwand
nicht
wert
.
It
was
a
waste
of
time
/
money
/
energy
.
Der
ganze
Aufwand
war
umsonst
.
complaints
;
afflictions
;
trouble
;
discomfort
;
molimina
Beschwerden
{pl}
[med.]
complaints
of
old
age
Altersbeschwerden
{pl}
accompanying
complaints
;
concomitant
complaints
Begleitbeschwerden
{pl}
chest
trouble
s
Brustbeschwerden
{pl}
chief
complaints
Hauptbeschwerden
{pl}
heart
trouble
Herzbeschwerden
{pl}
circulatory
distress
Kreislaufbeschwerden
{pl}
liver
trouble
Leberbeschwerden
{pl}
;
Leberleiden
{n}
stomach
trouble
Magenbeschwerden
{pl}
back
complaints
;
back
trouble
Rückenbeschwerden
{pl}
pregnancy
compaints
;
pregnancy
discomfort
Schwangerschaftsbeschwerden
{pl}
pelvic
complaints
Unterleibsbeschwerden
{pl}
digestive
complaints
Verdauungsbeschwerden
{pl}
current
complaints
aktuelle
Beschwerden
orthostatic
complaints
orthostatische
Beschwerden
progressive
symptoms
zunehmende
Beschwerden
So
what
is
your
trouble
? (at
the
doctor's
)
Was
fehlt
Ihnen
denn
?;
Was
haben
Sie
denn
für
Beschwerden
? (
beim
Arzt
)
trouble
Unruhe
{f}
to
bother
sb
.;
to
trouble
sb
. (of a
person
)
jdn
. (
durch
Lästigsein
)
ärgern
;
stören
;
belästigen
;
jdm
.
keine
Ruhe
geben
;
jdm
.
lästig
fallen
[geh.]
;
jdn
.behelligen
[geh.]
{v}
(
Person
)
[soc.]
bothering
;
troubling
ärgernd
;
störend
;
belästigend
;
keine
Ruhe
gebend
;
lästig
fallend
bothered
;
trouble
d
geärgert
;
gestört
;
belästigt
;
keine
Ruhe
gegeben
;
lästig
gefallen
Ma
,
Andy
keeps
bothering
me
!
Mami
,
der
Andi
ärgert
mich
ständig
!
Tell
her
to
quit
bothering
me
.
Sag
ihr
,
sie
soll
aufhören
,
mich
zu
ärgern
.
I
don't
mean
to
trouble
you
,
but
I
have
a
question
.
Ich
will
Sie
nicht
stören
,
aber
ich
habe
eine
Frage
.
May
I
bother/
trouble
you
for
a
moment
?
Darf
ich
Sie
(
für
)
einen
Augenblick
stören
?
I
promise
not
to
trouble
you
again
.
Ich
verspreche
dir
,
ich
werde
dich
nicht
mehr
belästigen
.
I'm
sorry
to
bother
/
trouble
you
but
...
Es
tut
mir
leid
,
dass
ich
Sie
stören
muss
, /
damit
belästigen
muss
,
aber
...
Would
it
bother
you
if
I
put
on
some
music
?
Stört
es
dich
,
wenn
ich
ein
bisschen
Musik
mache
?
Will
it
trouble
you
if
I
smoke
?
Stört
es
Sie
,
wenn
ich
rauche
?
His
nephew
bothered
him
with
questions
.
Sein
Neffe
nervte
ihn
mit
Fragen
.
Don't
bother
me/us
!
Gib
Ruh
!;
Gib
eine
Ruh
!
easily
;
without
problem
;
without
difficulty
;
without
a
hitch
;
with
no
trouble
problemlos
;
ohne
weiteres
/
ohne
Weiteres
;
ohne
Probleme
;
ohne
Schwierigkeiten
{adv}
to
go
off
without
a
hitch
problemlos
ablaufen
trouble
-free
;
problem-free
reibungslos
;
problemlos
;
einwandfrei
{adj}
trouble
Störung
{f}
;
Defekt
{m}
[techn.]
trouble
s
Störungen
{pl}
;
Defekte
{pl}
trouble
;
bother
Plage
{f}
to
trouble
sb
.
for
sth
./to
do
sth
.
jdn
.
für
etw
.
in
Anspruch
nehmen
;
jdn
.
bemühen
,
etw
.
zu
tun
{vt}
[soc.]
troubling
in
Anspruch
nehmend
;
bemühend
trouble
d
in
Anspruch
genommen
;
bemüht
Please
don't
trouble
yourself
. I
can
manage/I
can
handle
it
.
Bitte
bemühen
Sie
sich
nicht
.
Es
geht
schon
.
May
I
trouble
you
for
the
pepper
?
Darf
ich
Sie
um
den
Pfeffer
bitten
?
Could
I
trouble
you
to
open
the
window
,
please
?
Dürfte
ich
Sie
bitten
,
das
Fenster
aufzumachen
?
Could
I
trouble
you
for
the
time
?
Dürfte
ich
Sie
um
die
Uhrzeit
bitten
?
to
trouble
sb
.;
to
ail
sb
./sth.;
to
give
sb
. (the)
gyp
[Br.]
[coll.]
jdm
.
Schmerzen
bereiten
;
jdm
./einer
Sache
zusetzen
;
jdm
.
zu
schaffen
machen
{vt}
His
back
is
ailing
him
.
Sein
Rücken
macht
ihm
zu
schaffen
.
He
is
still
being
trouble
d
by
his
injury
.
Seine
Verletzung
macht
ihm
immer
noch
zu
schaffen
.
What
ails
our
educational
system
?
Woran
krankt
unser
Bildungssystem
?
What
ails
you
,
my
son
?
Was
ist
dir
,
mein
Sohn
?
[poet.]
to
trouble
sich
Sorgen
machen
{vi}
troubling
sich
Sorgen
machend
trouble
d
sich
Sorgen
gemacht
I
should
not
trouble
if
she
got
into
touch
right
after
her
arrival
.
Ich
wäre
beruhigt
,
wenn
sie
sich
gleich
nach
ihrer
Ankunft
melden
würde
.
I
wouldn't
trouble
if
I
never
drank
alcohol
again
.
Nie
wieder
Alkohol
zu
trinken
wäre
kein
Problem
für
mich
.
to
trouble
sb
.
jdn
.
in
Bedrängnis
bringen
{vt}
The
Opposition
rarely
trouble
d
the
Government
in
Parliament
last
year
.
Die
Opposition
hat
die
Regierung
im
vorigen
Jahr
kaum
in
Bedrängnis
gebracht
.
They
look
good
enough
to
trouble
most
teams
in
the
competition
.
Sie
scheinen
so
gut
zu
sein
,
dass
sie
die
meisten
Mannschaften
im
Turnier
in
Bedrängnis
bringen
können
.
The
goalkeeper
was
seldom
trouble
d
.
Der
Torhüter
war
selten
in
Bedrängnis
trouble
spot
(painful
project
,
area
of
conflict
,
unfinished
task
)
[fig.]
(
offene
)
Baustelle
[übtr.]
(
mühsames
Vorhaben
,
Konfliktbereich
,
unerledigte
Aufgabe
)
long-standing
trouble
spot
Dauerbaustelle
{f}
This
is
not
my
line
of
country
.
[fig.]
Das
ist
nicht
meine
Baustelle
.
[übtr.]
(
Da
kenne
ich
mich
nicht
aus
.)
trouble
ticket
system
/TTS/
;
issue
tracking
system
;
help-desk
system
;
call
tracking
system
(for
customer
service
enquires
)
Fallbearbeitungssystem
{n}
(
für
Kundendienstanfragen
)
[comp.]
trouble
ticket
systems
;
issue
tracking
systems
;
help-desk
systems
;
call
tracking
systems
Fallbearbeitungssysteme
{pl}
trouble
ticket
;
ticket
(incident
report
by
a
computer
system
user
)
Störfallmeldung
{f}
(
eines
Computersystemnutzers
)
[comp.]
trouble
shooter
Störungssucher
{m}
trouble
shooters
Störungssucher
{pl}
trouble
area
;
trouble
spot
;
centre/center
of
conflict
Unruhegebiet
{n}
;
Unruheherd
{m}
;
Krisengebiet
{n}
;
Krisenherd
{m}
;
Konfliktherd
{m}
[pol.]
trouble
areas
;
trouble
spots
;
centres/centers
of
conflict
Unruhegebiete
{pl}
;
Unruheherde
{pl}
;
Krisengebiete
{pl}
;
Krisenherde
{pl}
;
Konfliktherde
{pl}
trouble
maker
Unruhestifter
{m}
trouble
makers
Unruhestifter
{pl}
to
bother
;
to
care
;
to
trouble
[Br.]
[formal]
to
do
sth
.
sich
die
Mühe
machen
,
etw
.
zu
tun
{v}
without
caring
to
examine
whether
...
ohne
sich
die
Mühe
zu
machen
,
zu
prüfen
,
ob
...
Care
to
explain
?
Würdest
du
mir
das
bitte
mal
erklären
?
The
information
is
there
for
anyone
who
cares
enough
to
find
it
.
Die
Informationen
sind
vorhanden
,
wenn
man
sich
die
Mühe
macht
,
danach
zu
suchen
.
They
didn't
even
bother
/
care
to
let
us
know
beforehand
.
Sie
haben
es
nicht
einmal
der
Mühe
wert
gefunden
, (
uns
)
vorher
Bescheid
zu
sagen
.
She
didn't
trouble
to
hide
her
disgust
.;
She
didn't
take
the
trouble
to
hide
her
disgust
.
Sie
machte
sich
nicht
die
Mühe
,
ihre
Abscheu
zu
verbergen
.
They
never
trouble
d
to
ask
me
what
I
would
like
.
Sie
haben
es
nie
der
Mühe
wert
gefunden
,
mich
nach
meinen
Wünschen
zu
fragen
.
Don't
bother
!
Lass
nur
!;
Bemüh
dich
nicht
!
[geh.]
I
don't
know
why
I
bother
!
Ich
weiß
nicht
,
warum
ich
mir
überhaupt
die
Mühe
mache
. /
warum
ich
mir
das
überhaupt
antue
.
[Ös.]
.
engine
trouble
/failure/breakdown
;
mechanical
breakdown
Autopanne
{f}
;
Panne
{f}
;
Motorschaden
{m}
;
Motordefekt
{m}
[auto]
to
break
down
eine
Panne
haben
My
car
has
broken
down
.; I
have
broken
down
(with
my
car
).
Ich
habe
eine
Panne
.
vehicle
breakdown
;
car
breakdown
;
car
trouble
Fahrzeugpanne
{f}
;
Autopanne
{f}
[auto]
vehicle
breakdowns
;
car
breakdowns
;
car
trouble
s
Fahrzeugpannen
{pl}
;
Autopannen
{pl}
to
have
a
car
breakdown/
trouble
eine
Autopanne
haben
to
put
out
↔
sb
.;
to
put
sb
.
to
trouble
;
to
inconvenience
sb
.
jdm
.
zur
Last
fallen
;
jdm
.
lästig
fallen
{vi}
;
jdn
.
belästigen
;
jdn
.
inkommodieren
[geh.]
[veraltend]
{vt}
putting
out
;
putting
to
trouble
;
inconveniencing
zur
Last
fallend
;
lästig
fallend
;
belästigend
;
inkommodierend
put
out
;
put
to
trouble
;
inconvenienced
zur
Last
gefallen
;
lästig
gefallen
;
belästigt
;
inkommodiert
breathing
trouble
;
difficulty
in
breathing
Atemschwierigkeiten
{pl}
[med.]
hum
trouble
Brummstörung
{f}
[electr.]
failure
report
;
failure
indication
;
failure
information
;
fault
report
;
fault
information
;
trouble
report
;
defect
report
;
defect
information
;
malfunction
report
;
malfunction
information
(teleautomatics)
Fehleranzeige
{f}
;
Fehlermeldung
{f}
;
Störungsmeldung
{f}
(
Fernwirktechnik
)
[techn.]
failure
reports
;
failure
indications
;
failure
informations
;
fault
reports
;
fault
informations
;
trouble
reports
;
defect
reports
;
defect
informations
;
malfunction
reports
;
malfunction
informations
Fehleranzeigen
{pl}
;
Fehlermeldungen
{pl}
;
Störungsmeldungen
{pl}
heart
disease
;
heart
condition
;
heart
trouble
Herzleiden
{n}
to
talk
yourself
into
trouble
;
to
talk
yourself
into
an
early
grave
sich
um
Kopf
und
Kragen
reden
{vr}
to
raise
hell
;
to
make
trouble
;
to
raise
the
roof
Krach
schlagen
{v}
mechanical
breakdown
;
engine
trouble
Maschinenschaden
{m}
problem
neighbourhood
;
underprivileged
district
;
trouble
spot
Problemviertel
{n}
(
sozialer
Brennpunkt
)
problem
neighbourhoods
;
underprivileged
districts
;
trouble
spots
Problemviertel
{pl}
back
trouble
;
back
problems
Rückenleiden
{n}
;
Rückenschaden
{m}
;
Rückenprobleme
{pl}
[med.]
visual
disturbance
;
visual
trouble
;
optic
dysfunction
;
dysoptsia
;
dysoptia
Sehstörung
{f}
[med.]
susceptibility
to
faults/failure/malfunction/
trouble
Störungsanfälligkeit
{f}
;
Störanfälligkeit
{f}
;
Fehleranfälligkeit
{f}
[comp.]
[mach.]
[techn.]
fault
isolation
;
trouble
isolation
;
fault
tracking
;
trouble
tracking
Störungseingrenzung
{f}
;
Fehlereingrenzung
{f}
;
Störungsortbestimmung
{f}
;
Fehlerortbestimmung
;
Störungsortung
{f}
;
Fehlerortung
{f}
;
Störungslokalisierung
{f}
;
Fehlerlokalisierung
{f}
[comp.]
[techn.]
fault
diagnosis
;
fault-finding
[Br.]
;
fault
shooting
;
trouble
-finding
;
trouble
-shooting
;
trouble
shooting
[Am.]
;
service
diagnosis
Störungssuche
{f}
;
Störungsdiagnose
{f}
;
technische
Fehlersuche
{f}
;
Fehlerdiagnose
{f}
[comp.]
[techn.]
engine
trouble
Triebwerkstörung
{f}
[aviat.]
engine
trouble
s
Triebwerkstörungen
{pl}
to
make
trouble
Zicken
machen
{vt}
I
have
had
enough
of
your
nonsense
!
Ich
bin
deine
Zicken
langsam
leid
!
I'm
sorry
to
trouble
you
,
but
could
you
tell
me
if
...
Entschuldigen
Sie
die
Störung
,
aber
könnten
Sie
mir
sagen
,
ob
...
trouble
-free
;
frustration-free
sorgenfrei
;
sorgenlos
;
sorglos
;
frustfrei
[ugs.]
{adj}
trouble
-free
(of
operations
)
störungsfrei
{adj}
(
Betrieb
)
[adm.]
[techn.]
It's
no
trouble
at
all
!
Das
mache
ich
doch
gern
!
That
caused
him
a
lot
of
trouble
.
Das
macht
ihm
viel
zu
schaffen
.
Trouble
's
brewing
!
Dicke
Luft
!
He
went
through
enormous
trouble
.
Er
hat
alles
nur
Erdenkliche
getan
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Er
macht
mir
viel
Mühe
.
He
gives
me
a
lot
of
trouble
.
Er
macht
mir
viel
Ärger
.
More results
Search further for "trouble":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe