A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
concoction
concolor woodcreeper
concomitance
concomitancy
concomitant
concomitant bleeding
concomitant circumstance
concomitant circumstances
concomitant complaints
Search for:
ä
ö
ü
ß
13 results for
concomitant
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Show:
All
Nouns
Adjectives
English
German
concomitant
konkomitierend
;
begleitend
;
gleichzeitig
{adj}
concomitant
circumstance
;
concomitant
(of a
phenomenon
)
Begleitumstand
{m}
;
Begleiterscheinung
{f}
(
eines
Phänomens
)
concomitant
circumstances
;
concomitant
s
Begleitumstände
{pl}
;
Begleiterscheinungen
{pl}
concomitant
s
or
consequences
of
media
coverage
Begleitumstände
oder
Folgen
der
Berichterstattung
the
digital
revolution
and
its
social
concomitant
s
die
digitale
Revolution
und
ihre
sozialen
Begleiterscheinungen
concomitant
phenomenon
;
concomitant
Begleiterscheinung
{f}
concomitant
phenomena
;
concomitant
phenomenons
;
concomitant
s
Begleiterscheinungen
{pl}
concomitant
feature
Begleitmerkmal
{n}
concomitant
features
Begleitmerkmale
{pl}
concomitant
disease
Nebendiagnose
{f}
;
Nebenbefund
{m}
[med.]
concomitant
diseases
Nebendiagnosen
{pl}
;
Nebenbefunde
{pl}
concomitant
Begleit
...
associated
movement
;
syncinesis
;
synkinesis
;
skykinesia
Begleitbewegung
{f}
[med.]
concomitant
involuntary
movement
;
associated
automatic
movement
unwillkürliche
Begleitbewegung
;
Synkinese
{f}
complaints
;
afflictions
;
trouble
;
discomfort
;
molimina
Beschwerden
{pl}
[med.]
complaints
of
old
age
Altersbeschwerden
{pl}
accompanying
complaints
;
concomitant
complaints
Begleitbeschwerden
{pl}
chest
troubles
Brustbeschwerden
{pl}
chief
complaints
Hauptbeschwerden
{pl}
heart
trouble
Herzbeschwerden
{pl}
circulatory
distress
Kreislaufbeschwerden
{pl}
liver
trouble
Leberbeschwerden
{pl}
;
Leberleiden
{n}
stomach
trouble
Magenbeschwerden
{pl}
back
complaints
;
back
trouble
Rückenbeschwerden
{pl}
pregnancy
compaints
;
pregnancy
discomfort
Schwangerschaftsbeschwerden
{pl}
pelvic
complaints
Unterleibsbeschwerden
{pl}
digestive
complaints
Verdauungsbeschwerden
{pl}
current
complaints
aktuelle
Beschwerden
orthostatic
complaints
orthostatische
Beschwerden
progressive
symptoms
zunehmende
Beschwerden
So
what
is
your
trouble
? (at
the
doctor's
)
Was
fehlt
Ihnen
denn
?;
Was
haben
Sie
denn
für
Beschwerden
? (
beim
Arzt
)
bleeding
;
haemorrhage
[Br.]
;
hemorrhage
[Am.]
;
extravasion
of
blood
;
staxis
Blutung
{f}
;
Blutausfluss
{m}
;
Hämorrhagie
{f}
[med.]
announcing
aemorrhage
(gynaecology)
annoncierende
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
anovulatory
haemorrhage
(gynaecology)
anovulatorische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
atonic
haemorrhage
(gynaecology)
atonische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
pronounced
bleeding
;
marked
haemorrhage
ausgeprägte
Blutung
external
haemorrhage
äußere
Blutung
acyclic
haemorrage
(gynaecology)
azyklische
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
concomitant
bleeding
;
associated
bleeding
;
attendant
haemorrhage
Begleitblutung
{f}
bleeding
into
an
organ
;
haemorrhage
into
an
organ
Einblutung
in
ein
Organ
recurrent
bleeding
;
recurring
haemorrhage
;
reactive
haemorrhage
(after a
few
days
)
erneute
Blutung
;
rezidivierende
Blutung
fibrinolytic
bleeding
;
fibrinolytic
haemorrhage
fibrinolytische
Blutung
functional
bleeding
;
functional
haemorrhage
(gynaecology)
funktionelle
Blutung
(
Frauenheilkunde
)
abundant
bleeding
;
copious
bleeding
;
massive
haemorrhage
heftige
Blutung
;
massive
Blutung
internal
haemorrhage
;
entorrhagia
innere
Blutung
bleeding
into
the
thoracic
cavity
intrathorakale
Blutung
menstruation-like
bleeding
/
haemorrhage
menstruationsartige
Blutung
after
bleeding;
posthaemorrhage
[Br.]
;
posthemorrhage
[Am.]
;
secondary
haemorrhage
Nachblutung
{f}
;
erneute
Blutung
;
zweite
Blutung
postpartum
bleeding
;
postpartum
haemorrhage
Nachgeburtsblutung
{f}
;
postpartale
Blutung
bleeding
into
the
lung
;
pulmonary
haemorrhage
pulmonale
Blutung
punctate
bleeding
;
petechial
haemorrhage
punktförmige
Blutung
;
petechiale
Blutung
;
Petachialblutung
{f}
spurting
bleeding
;
spurting
haemorrhage
spritzende
Blutung
profuse
bleeding
;
profuse
haemorrhage
starke
Blutung
;
profuse
Blutung
unavoidable
bleeding
unvermeidliche
Blutung
concealed
bleeding
;
concealed
haemorrhage
versteckte
Blutung
delayed
bleeding
;
delayed
haemorrhage
verzögerte
Blutung
;
verzögerter
Blutausfluss
consecutive
haemorrhage
Blutung
im
Intervall
reactionary
haemorrhage
Blutung
nach
Kreislauferholung
to
cause
bleeding
;
to
cause
haemorrhage
eine
Blutung
auslösen
to
check
bleeding
;
to
arrest
bleeding
;
to
stay/stanch/stop
a
haemorrhage
eine
Blutung
stillen
;
eine
Blutung
zum
Stillstand
bringen
to
control
bleeding
;
to
control
haemorrhage
eine
Blutung
beherrschen
/
eindämmen
/
unter
Kontrolle
bringen
to
prevent
bleeding
;
to
prevent
haemorrhage
einer
Blutung
vorbeugen
;
eine
Blutung
verhindern
to
bleed
internally
innere
Blutungen
haben
microbial
flora
Mikrobenflora
{f}
;
Mikroflora
{f}
;
mikrobielle
Flora
{f}
[biol.]
concomitant
organisms
Begleitflora
{f}
squint
;
cast
;
strabism
;
strabismus
;
heterotropia
;
anorthopia
Schielen
{n}
;
Strabismus
{m}
[med.]
alternating
squint/strabism
;
bilateral
squint/strabism
,
binocular
squint/strabism
beidseitiges
Schielen
;
Wechselschielen
(
Strabismus
alternans
)
monolateral
squint
;
unilateral
squint
;
monocular
strabismus
;
unilocular
strabismus
einseitiges
Schielen
latent
squint
;
dynamic
strabismus
,
heterophoria
latentes
Schielen
permanent/essential
cyclophoria
;
cyclotropia
(when
the
eye
is
open
);
cyclophoria
(when
the
eye
is
closed
)
rotierendes
Schielen
accommodative
quint
;
accommodative
strabism
Akkommodationsschielen
{n}
(
Strabismus
accommodativus
)
concomitant
squint/strabism
Begleitschielen
{n}
(
Strabismus
concomitans
)
cross-eye
;
convergent
squint/strabism
;
internal
squint/strabism
;
esotropia
Einwärtsschielen
{n}
;
Konvergenzschielen
{n}
;
Esotropie
{f}
(
Strabismus
convergens
)
intermittent
convergent
squint
;
intermittent
convergent
strabism
intermittierendes
Einwärtsschielen
;
Konvergenzschielen
{n}
(
Strabismus
convergens
intermittens
)
wall-eye
;
divergent
squint/strabism
;
eyxternal
strabism
;
exotropia
Auswärtsschielen
{n}
;
Exotropie
{f}
(
Strabismus
divergens
)
paralytic
squint/strabism
;
paretic
squint/strabism
Lähmungsschielen
{n}
;
paralytischer
Strabismus
(
Strabismus
paralyticus
)
sursumvergent
squint/strabism
;
anoopsia
squint/strabism
Aufwärtsschielen
{n}
(
Strabismus
susumvergens
)
vertical
squint/strabism
;
hypertropia
Höhenschielen
{n}
;
Vertikalschielen
{n}
;
Hypertropie
{f}
(
Strabismus
verticalis
)
injury
;
physical
hurt
Verletzung
{f}
[med.]
injuries
Verletzungen
{pl}
injuries
on
the
head
and
face
Verletzungen
an
Kopf
und
Gesicht
abdominal
injury
Bauchverletzung
{f}
concomitant
injury
;
associated
injury
Begleitverletzung
{f}
bite
injury
Bissverletzung
{f}
labial
injury
Lippenverletzung
{f}
meniscus
injury
Meniskusverletzung
{f}
needlestick
injury
Nadelstichverletzung
{f}
penetrating
injury
penetrierende
Verletzung
shoulder
injury
Schulterverletzung
{f}
self-inflicted
injury
;
self-injury
Selbstverletzung
{f}
ankle
injury
Sprunggelenksverletzung
{f}
;
Knöchelverletzung
{f}
repetitive
strain
injury
/RSI/
Verletzung
durch
wiederholte
Belastung
;
Mausarm
{m}
[ugs.]
compensable
injury
entschädigungspflichtige
Verletzung
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offenses
;
offenses
;
punishable
acts
;
crimes
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crime
of
passion
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
petty
crime
Bagatelldelikt
{n}
concomitant
crime
Begleitdelikte
{pl}
message
crime
Botschaftsdelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
fortgesetztes
Delikt
opportunity-based
crime
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
Kontrolldelikt
{n}
minor
offence/crime
minderschwere
Straftat
offence
prosecuted
ex
officio
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
politische
Straftat
propaganda
crimes
Propagandadelikte
{pl}
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
serial
crime
;
serial
offence
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
crimes
against
the
state
Staatsschutzdelikte
{pl}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
environmental
crime
Umweltdelikt
{n}
undetected
offence
ungeklärte
Straftat
intellectual
property
crime
Verletzung
geistigen
Eigentums
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Vorurteilsdelikt
{n}
economic
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
Zolldelikt
{n}
crimes
against
persons
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
an
easily
committable
offence
eine
einfach
auszuführende
Straftat
federal
offense
[Am.]
Straftat
nach
US-Bundesrecht
stranger
crime
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
domestic
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
drug-facilitated
crime
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
inchoate
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
at
the
time
of
the
offence
zum
Tatzeitpunkt
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
employer
of
an
offence
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
Search further for "concomitant":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners