|
|
|
216 results for Should |
Tip: | Search for more words (boolean AND):word1 +word2 |
|
|
English |
German |
|
if; should |
wenn; falls; sollte {conj} | |
|
if ... then |
wenn ..., dann ... | |
|
if so |
wenn ja; wenn das zutrifft [geh.]; zutreffendenfalls [adm.] | |
|
If undelivered, return to ... |
Falls unzustellbar, bitte zurück an ... | |
|
If so, please explain below. |
Wenn ja, erläutern Sie das bitte nachstehend. | |
|
If it rains, we'll stay at home.; Should it rain, we'll stay at home. |
Wenn/Falls es regnet, bleiben wir zu Hause.; Sollte es regnen, bleiben wir zu Hause. | |
|
If you need money, I can lend you some. |
Wenn du Geld brauchst, kann ich dir welches borgen. | |
|
If you have any questions regarding this, we will be glad to discuss them. |
Falls Sie dazu Fragen haben, können wir sie gerne besprechen. | |
|
shall; should |
sollen {v} | |
|
I should; I shall |
ich soll | |
|
you should; you shall |
du sollst | |
|
he/she/it should; he/she shall |
er/sie/es soll | |
|
he/she/it shouldn't; he/she/it shall not; he/she/it shan't |
er/sie/es soll nicht | |
|
I/he/she/it should |
ich/er/sie/es sollte | |
|
I/he/she/it shouldn't |
ich/er/sie/es sollte nicht | |
|
we/they should |
wir/sie sollten | |
|
he/she should have/had |
er/sie hat/hatte gesollt | |
|
I/he/she should; I/he/she ought to |
ich/er/sie sollte | |
|
I ought to go. |
Ich sollte gehen. | |
|
How would that work? |
Wie soll denn das gehen? | |
|
You should have seen it! |
Das hättest du sehen sollen! | |
|
The game shows its age, but what of it? It's fun. |
Das Spiel ist nicht mehr ganz taufrisch, aber was soll's? Es macht Spaß. | |
|
shalt [obs.] |
sollst | |
|
The clause is not included in the text as it should be. |
Die Klausel ist nicht, wie vorgesehen, im Text enthalten. | |
|
should it be necessary; if need be; if needs be |
erforderlichenfalls {adv} [formal] | |
|
should the occasion arise |
gegebenenfalls /ggf./; im Fall der Fälle {adv} | |
|
lest + subjunctive; lest + should [formal] |
damit nicht; um nicht {conj} | |
|
and lest you think I'm joking ... |
und damit du nicht denkst, das ist nur ein Scherz, ... | |
|
I wore headphones lest I disturb anyone. |
Ich hatte Kopfhörer auf, um niemanden zu stören / damit ich niemanden störe. | |
|
Please turn the radio down lest I should miss the phone ringing. |
Dreh bitte das Radio leiser, damit ich das Telefon nicht überhöre. | |
|
He gripped her arm lest she be trampled down. |
Ich packte sie am Arm, damit sie nicht niedergetrampelt wurde. | |
|
He's a fine musician and, lest we forget, a talented painter as well. |
Er ist ein guter Musiker und, nicht zu vergessen / das darf man nicht vergessen, auch ein talentierter Maler. | |
|
Lest we forget! |
Auf dass wir niemals vergessen mögen! | |
|
fear/worry/concern lest sth. should happen / sth. happen (subjunctive) [Br.] [formal] |
Angst/Furcht/Sorge, es könnte etwas Bestimmtes geschehen | |
|
constant fear lest he should learn the truth |
ständige Angst, er könnte die Wahrheit erfahren | |
|
worry lest she be attacked on the way home |
Sorge, sie könnte auf dem Heimweg überfallen werden | |
|
She paused, afraid lest she say too much. |
Sie hielt inne, aus Furcht, zu viel zu sagen. | |
|
He was concerned lest anyone should think / anyone think [Br.] that he was guilty. |
Er machte sich Sorgen, dass man ihn für schuldig halten könnte. | |
|
to be anxious to do sth./that sth. should be done |
etw. unbedingt tun wollen; unbedingt wollen, dass etw. geschieht {v} | |
|
They are anxious to see the new TV show. |
Sie wollen sich unbedingt die neue Sendung ansehen. | |
|
She was most anxious to speak to me alone. |
Sie wollte unbedingt mit mir alleine sprechen. | |
|
Why is she so anxious for me to stay? |
Warum ist ihr so daran gelegen, dass ich bleibe? | |
|
She is anxious that he should meet her parents. |
Es ist ihr ein Anliegen, dass er ihre Eltern kennenlernt. | |
|
target state; should-be state; desired status |
Sollzustand {m} | |
|
that are worth maintaining/preserving; that should be preserved |
erhaltenswert {adj} | |
|
areas of special interest for conservation |
besonders erhaltenswerte Gebiete | |
|
I should say so! |
Das will ich meinen! | |
|
You should do that. |
Du sollst das tun. | |
|
Nothing should be done in haste but gripping a flea. |
Eile ist nur zum Flöhefangen gut. | |
|
Some truths should not, some need not, some must be told. (Busch) |
Manche Wahrheiten sollen nicht, manche brauchen nicht, manche müssen gesagt werden. (Busch) | |
|
He should have been allowed to do it. |
Man hätte ihm das erlauben sollen. | |
|
He should have driven faster. |
Er hätte schneller fahren müssen. | |
|
I should say it's about three years. |
Es sind wohl drei Jahre. | |
|
Blue and green should never be seen unless there's something in between. [prov.] |
Grün und Blau schmückt/trägt die Sau.; Grün und Blau trägt Kaspers Frau. [Sprw.] | |
|
You should chew your food properly. |
Gut gekaut ist halb verdaut. [Sprw.] | |
|
I should like to ... |
Ich möchte ...; Ich möchte gern ... | |
|
A should be used in preference to B in some cases. |
In einigen Fällen sollte statt B lieber A benutzt werden. | |
|
One should strike while the iron's hot. |
Man soll das Eisen schmieden, solange es heiß ist. [übtr.] | |
|
One should look only on the good side of people. |
Man soll nur Positives von Menschen sagen. | |
|
If all fools wore white caps, we should seem a flock. [prov.] |
Nicht alle Narren haben Kappen. [Sprw.] | |
|
Would have, could have, should have! [coll.]; Woulda, coulda, shoulda! [slang] |
Hätte, hätte, Fahrradkette! [ugs.] | |
|
waste receptacle; litter receptacle [Br.]; trash receptacle [Am.]; waste box |
Abfallbehälter {m}; Müllbehälter {m} [envir.] | |
|
waste receptacles; litter receptacles; trash receptacles; waste boxes |
Abfallbehälter {pl}; Müllbehälter {pl} | |
|
This should be collected in fire-proof waste containers and disposed of. |
Dies sollte in feuerfesten Abfallbehältern gesammelt und entsorgt werden. | |
|
to clear sth. (of a thing not touching) |
(zu einer Sache) einen Abstand aufweisen; etw. nicht berühren (Sache) {v} | |
|
The door should clear the floor by 4 mm. |
Zwischen Fußboden und Tür sollte 4mm Luft sein. | |
|
The room was so small that the door only just cleared the bed. |
Das Zimmer war so klein, dass die Tür fast beim Bett anstreifte. | |
|
Raise the vehicle till the wheels clear the ground. |
Heben Sie das Fahrzeug an, bis die Räder den Boden nicht mehr berühren. | |
|
Once the sun has fully cleared the horizon, the day has begun. |
Sobald sich die Sonne vollständig über den Horizont erhebt, hat der Tag begonnen | |
|
Oh yes? (used to express doubt) |
Ach ja?; Ah ja? {interj} (Ausdruck von Zweifel) | |
|
'It should be easy to find out.' 'Oh yes? How?' |
"Das müsste leicht zu eruieren sein." "Ah ja? Wie denn?" | |
|
credit (public acknowledgement) |
Anerkennung {f}; Lorbeeren {pl}; Ehre {f}; Wertschätzung {f} | |
|
a man of good credit |
ein angesehener Mann | |
|
to claim credit for sth. |
sich etw. als Verdienst anrechnen (lassen) | |
|
The credit for that should go to him. |
Das ist sein Verdienst. | |
|
I do all the work and he gets all the credit. |
Ich mache die ganze Arbeit und er heimst die Loorbeeren ein. | |
|
She is a credit to her family. |
Sie macht ihrer Familie alle Ehre. | |
|
His generosity does him credit. |
Seine Großzügigkeit macht ihm alle Ehre. / gereicht ihm zur Ehre. [geh.] | |
|
to make a move (on sb.); to make your move (on sb.); to make a pass at sb. |
einen Annäherungsversuch (bei jdm.) machen; die Initative (bei jdm.) ergreifen {v} [soc.] | |
|
She made her move the minute they were alone. |
Kaum waren sie allein, machte sie einen Annäherungsversuch. | |
|
You should make the move (on her). |
Du solltest (bei ihr) die Initiative ergreifen. | |
|
face value [fig.] |
der erste Anschein; der äußere Anschein | |
|
to take/accept sth. at face value |
etw. unkritisch glauben; etw. unkritisch übernehmen | |
|
to take an offer at face value |
ein Angebot ungeprüft/ohne nähere Prüfung annehmen | |
|
to take/accept sb.'s word at face value; to take sb. at face value |
jdm. einfach glauben; es jdm. einfach mal glauben | |
|
Taken at face value/At face value, the figures look very encouraging. |
Auf den ersten Blick sehen die Zahlen vielversprechend aus. | |
|
After all her lying, nothing she says now should be taken at face value. |
Nach all den Lügen sollte man ihr jetzt nichts mehr so ohne weiteres glauben. | |
|
I'm taking that at face value for now. |
Ich nehme das jetzt einmal so zu Kenntnis. | |
|
You mustn't take her at face value with what she says. |
Sie redet viel, wenn der Tag lang ist. | |
|
effort |
Anstrengung {f}; Bemühung {f}; Bemühen {n}; (persönlicher) Einsatz {m}; Effort {m} [Schw.] [selten] | |
|
efforts |
Anstrengungen {pl}; Bemühungen {pl} | |
|
to pool/combine/unite your efforts to do sth. |
mit vereinten Kräften etw. tun | |
|
in an effort to do sth. |
im Bemühen, etw. zu tun | |
|
the efforts undertaken to date |
die bisherigen Bemühungen | |
|
despite all efforts |
trotz aller Anstrengungen / Bemühungen | |
|
sustained efforts for sth. |
ständige Bemühungen; fortgesetzte Anstrengungen um etw. | |
|
We have made strong/major/significant efforts to ensure that ... |
Wir haben große Anstrengungen unternommen, um sicherzustellen, dass ... | |
|
Efforts should be stepped up to ... |
Es sollten noch mehr Anstrengungen unternommen werden, damit ... | |
|
stakeholder |
Anteil nehmend; mitwirkend; aktiv engagiert {adj} [pol.] [soc.] | |
|
stakeholder economy [Br.] |
Wirtschaftssystem mit breiter Bürgerbeteiligung [pol.] | |
|
Citizens should be stakeholders in the society they live in. |
Die Bürger sollten sich für die Gesellschaft engagieren, in der sie leben. | |
|
attention |
Aufmerksamkeit {f}; Augenmerk {n} [geh.] | |
|
attentions |
Aufmerksamkeiten {pl} | |
|
the media attention |
die mediale Aufmerksamkeit | |
|
to pay particular attention to sth. |
auf etw. besonderes Augenmerk legen | |
|
to arrest attention; to come to attention; to compel attention |
(die) Aufmerksamkeit erregen | |
|
to captivate attention |
Aufmerksamkeit erheischen | |
|
to come to sb.'s attention |
jdm. zur Kenntnis gelangen | |
|
to listen with close attention |
aufmerksam zuhören | |
|
to devote all your attention to sb./sth. |
jdm./ einer Sache seine ganze Aufmerksamkeit widmen | |
|
to turn/direct one's attention to sb./sth. |
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden | |
|
to have the attention of the media; to appear on the radar of the media |
die Aufmerksamkeit der Medien haben; auf dem Radarschirm der Medien sein | |
|
(so as) to capture the media's attention |
um mediale Aufmerksamkeit zu bekommen/erlangen/erreichen | |
|
to draw/call sb.'s attention to sth. |
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken | |
|
to pay attention to sth. |
sich um etw. kümmern | |
|
May/Can I have your attention for a moment? |
Darf/Dürfte ich (Sie) kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten? | |
|
Pay close attention! |
Passen Sie gut auf! | |
|
The children had their attention. |
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu. | |
|
You should pay more attention to your homework than to your video games. |
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele. | |
|
joint attention |
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) [psych.] | |
|
experience acquired abroad; experience abroad; international experience; foreign experience |
Auslandserfahrung {f}; Auslandserfahrungen {pl} | |
|
Prospective students should have good English skills and experience abroad. |
Interessierte Studenten sollten über gute Englisch-Kenntnisse verfügen und bereits Auslandserfahrungen gesammelt haben. | |
|
reckoning |
Ausrechnen {n}; Rechnung {f}; Berechnung {f}; Kalkulation {f} [math.] | |
|
with simple reckoning |
mit einfacher Mathematik | |
|
By my reckoning, he should be in his 70s by now. |
Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein. | |
|
Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D. |
Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein. | |
|
Short reckonings make long friends. [prov.] |
Strenge Rechnung, gute Freunde! [Sprw.] | |
|
message (of sth. / to sb.) (political/social/moral point) |
Aussage {f}; Botschaft {f} (von etw.); Signal {n} (an jdm.) | |
|
to convey your message, to get your message across |
seine Botschaft vermitteln/rüberbringen [ugs.] | |
|
to send a message to sb. |
ein Signal an jdn. aussenden | |
|
The message of the film is that ... |
Die Botschaft des Films ist, dass ... | |
|
Great architecture should wear its message lightly. (Foster) |
Große Architektur vermittelt ihre Botschaft nicht mit dem Holzhammer. (Foster) | |
|
to disqualify sb. (from sth.) (of a cirumstance or feature) |
ein Ausschlusskriterium / Ausschließungsgrund sein (für etw.) (Umstand oder Merkmal) {vi} | |
|
Being a maverick and an opportunist should hardly disqualify the man from running for office. |
Querdenker und Opportunist zu sein, ist wohl kaum ein Ausschlusskriterium für seine Kandidatur. | |
|
Receiving pension credit may disqualify you from other state benefits. |
Der Bezug von Rentenbeihilfe kann ein Ausschließungsgrund für andere staatliche Zuwendungen sein. | |
|
A detached retina disqualified him from military service / from eligibility to serve. |
Wegen einer Netzhautablösung kam er für den Militärdienst nicht in Frage. | |
|
punishment; correction [dated] |
Bestrafung {f}; Strafe {f}; Abstrafung {f} [veraltet] | |
|
punishments; corrections |
Bestrafungen {pl}; Strafen {pl}; Abstrafungen {pl} | |
|
collective punishment |
Kollektivstrafe {f} | |
|
corporal punishment |
Körperstrafe {f} | |
|
a just punishment |
eine gerechte Strafe; eine verdiente Strafe | |
|
as a punishment |
zur Strafe | |
|
to make sth. a punishable offence |
etw. unter Strafe stellen [jur.] | |
|
The punishment should always fit/match the crime. |
Die Strafe sollte immer angemessen sein. | |
|
The same penalty applies to any person who creates a hazard for the animal population. (penal provision) |
Ebenso ist zu bestrafen, wer eine Gefahr für den Tierbestand herbeiführt. (Strafbestimmung) | |
|
footing (with sb.) |
Art der Beziehung {f}; (bestimmtes) Verhältnis {n} (zu jdm.) [soc.] | |
|
While teachers can be friendly with students their relationship should never be on a personal footing. |
Lehrer können zu ihren Schülern ein freundschaftliches Verhältnis haben, aber es sollte keine persönliche Beziehung sein. | |
|
reference (to sth.) |
Bezug {m}; Bezugnahme {f} (auf etw.) (Verweis) | |
|
without reference to |
ohne Bezug auf; unabhängig von | |
|
with reference to; in reference to; referring to |
unter Bezugnahme auf; bezugnehmend auf; Bezug nehmend auf; in/mit Bezug auf {prp} | |
|
for reference only |
rein informationshalber; nur informativ; nur für Dokumentationszwecke; nur für Aktenzwecke [adm.]; nur zu Evidenzwecken [adm.] [Ös.] | |
|
with reference to your letter |
in Bezug auf Ihren Brief | |
|
for future reference; for your reference |
zur weiteren Verwendung; zu Dokumentationszwecken; für Aktenzwecke [adm.]; zu Evidenzzwecken [adm.] [Ös.]; für Ihre Aktenhaltung [adm.]; zum Nachschlagen; für Nachschlagezwecke | |
|
for later reference |
um immer wieder darauf zurückgreifen zu können | |
|
In this connection reference should again be made to the fact that ... |
In diesem Zusammenhang sei nochmals darauf hingewiesen, dass ... | |
|
For reference, ...; For the record, ... |
Informationshalber sei erwähnt, dass ...; Der Ordnung halber sei festgehalten, dass ... | |
|
For reference, his address is: |
Nur zur Information: seine Adresse lautet: | |
|
Reference is made to your enquiry dated May 5th. |
Wir beziehen uns auf Ihre Anfrage vom 5. Mai. | |
|
The given figures are for reference only. |
Die angeführten Zahlen dienen nur als Richtwert / zur Orientierung. | |
|
The consolidated version is an unofficial document and is for reference only. |
Die konsolidierte Fassung ist kein amtliches Dokument und dient nur Dokumentationszwecken. | |
|
We are enclosing a 2009/10 School Calendar for your reference. |
Wir legen einen Schulkalender 2009/10 zur weiteren Verwendung bei. | |
|
We will close the file, but the details will remain on our database for future reference. |
Wir werden den Fall ad acta legen, aber die Angaben verbleiben für Aktenzwecke / zu Evidenzzwecken [Ös.] in unserer Datenbank. | |
|
Keep the price list on file for future reference. |
Halten Sie die Preisliste auf Akte / in Evidenz [Ös.], damit wir später darauf zurückgreifen können. | |
|
Please keep one signed copy for your reference. |
Behalten Sie bitte ein unterschriebenes Exemplar als Beleg für ihre Unterlagen. | |
|
Please be reminded of this for future reference. |
Beachten Sie das bitte bei zukünftigen Gelegenheiten. | |
|
An index is included for quick/easy reference. |
Zum schnellen Nachschlagen ist ein Stichwortverzeichnis enthalten. | |
|
visual |
Bild {n}; Bilddarstellung {f} (im Gegensatz zu Text oder Ton) | |
|
visuals |
Bilder {pl}; Bilddarstellungen {pl}; Bildmaterial {n} | |
|
photo-realistic colour visuals |
fotorealistische farbige Bilddarstellungen | |
|
The music should fit the visuals. |
Die Musik sollte zu den Bildern passen. | |
|
Shall I include visuals in my presentation? |
Soll ich Bilder/Bildmaterial in meine Präsentation einbauen? | |
|
The film director is known for his powerful visuals. |
Der Filmregisseur ist für seine ausdrucksstarke Bildsprache bekannt. | |
|
correspondence; exchange of letters (with sb.) |
Briefwechsel {m}; Briefverkehr {m}; Briefkontakt {m}; Korrespondenz {f}; Schriftwechsel {m} [adm.]; Schriftverkehr {m} [adm.] (mit jdm.) | |
|
an intense correspondence |
ein reger Schriftwechsel | |
|
A rather formal tone is used in business correspondence. |
In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. | |
|
We communicated by telephone and correspondence. |
Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. | |
|
We kept up a correspondence / maintained an exchange of letters for many years. |
Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. | |
|
Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. |
Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. | |
|
We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. |
Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. | |
|
They have been in correspondence for months. |
Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt/brieflichem Kontakt. | |
|
Further to our previous correspondence please find an update on this project. |
Zu unserem bisherigen Schriftverkehr / Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. | |
|
I have to catch up on my correspondence. |
Ich muss meine Briefschulden begleichen. | |
|
attic; loft [Br.]; garret [poet.] |
Dachboden {m}; Boden {m} [ugs.]; Speicher {m}; Söller {m}; Bühne {m}; Unterdach {n} [Schw.]; Estrich {m} [Schw.] [arch.] | |
|
attics; lofts; garrets |
Dachböden {pl}; Böden {pl}; Speicher {pl}; Söller {pl}; Bühnen {pl}; Unterdacher {pl}; Estriche {pl} | |
|
in the attic |
auf dem Dachboden | |
|
We should do a loft conversion. [Br.] |
Wir sollten den Dachboden ausbauen. | |
|
backup |
Datensicherung {f}; Sicherung {f}; Backup {n} [comp.] | |
|
backups |
Datensicherungen {pl}; Sicherungen {pl}; Backups {pl} | |
|
You should make a backup of any work you do on the computer. |
Du solltest jede Arbeit am Computer sichern. | |
|
accolade; expression of honour |
Ehrenbezeugung {f}; Ehrenbezeigung {f}; Reverenz {f} | |
|
accolades; expressions of honour |
Ehrenbezeugungen {pl}; Ehrenbezeigungen {pl}; Reverenzen {pl} | |
|
to give a special accolade to sb. |
jdm. eine besondere Reverenz erweisen | |
|
Accolades should go to him for his role as villain. |
Vor seiner Darstellung des Bösewichts kann man sich nur verneigen. | |
|
to elicit information (from sb.) |
(bei jdm.) etw. in Erfahrung bringen; etw. erfragen; etw. abfragen; Auskünfte einholen/erhalten {vt} | |
|
eliciting information |
in Erfahrung bringend; erfragend; abfragend; Auskünfte einholend/erhaltend | |
|
elicited information |
in Erfahrung gebracht; erfragt; abgefragt; Auskünfte eingeholt/erhalten | |
|
Potential buyers should elicit information about/on how ... |
Kaufinteressenten sollten danach fragen, wie ... | |
|
The questionnaire is intended to elicit information on eating habits. |
Mit dem Fragebogen sollen Essgewohnheiten abgefragt werden. | |
|
fairness |
Fairness {f} | |
|
In (all) fairness, it should be said / mentioned that luck plays a part, too. |
Der Fairness halber sollte nicht verschwiegen werden / sollte man erwähnen dass auch ein gewisses Maß an Glück dazugehört. | |
|
roll of film; roll; film [mass noun] |
Film {m} [photo.] | |
|
rolls of film; film |
Filme {pl} | |
|
roll film |
Rollfilm {n} | |
|
fast film; high-speed film |
hochempfindlicher Film | |
|
several rolls of film |
mehrere Filme | |
|
an undeveloped roll of film |
ein unentwickelter Film | |
|
How many rolls should I take along? |
Wie viele Filme soll ich denn mitnehmen? | |
|
'Do you need to change film yet?' 'No, I've still got eight shots on this roll.' |
"Musst du schon (den) Film wechseln?" "Nein, ich habe noch acht Aufnahmen auf dem Film." | |
|
I need to put a new film in. [Br.]; I need to put a new roll in. [Am.] |
Ich muss einen neuen Film einlegen. | |
|
I've used up a whole film today. [Br.]; I've shot a whole roll of film today. [Am.] |
Ich habe heute einen ganzen Film ausgeknipst / verknipst / verschossen. | |
|
criminality; offence type [Br.]; offense type [Am.] |
Form {f} von Kriminalität; Kriminalitätsform {f}; Deliktform {f} [jur.] | |
|
Should terrorism be regarded as a criminality or as a form of warfare? |
Soll man Terrorismus als Form von Kriminalität oder als Form von Krieg betrachten? | |
|
lead; leading role (on/in sth.) |
Führung {f}; Führungsrolle {f}; führende Rolle {f}; Vorangehen {n} (bei etw.) [pol.] [soc.] | |
|
to take your own lead on engaging internationally |
beim internationalen Engagement eigenständig vorangehen | |
|
to follow the lead of the other countries and recognise the government |
dem Beispiel der vorangegangenen Länder folgen und die Regierung anerkennen | |
|
Parents should be taking the lead on healthy diet. |
Eltern sollte bei gesunder Ernährung mit gutem Beispiel vorangehen. | |
|
The business group has taken the lead in developing this new technology. |
Der Konzern hat bei der Entwicklung dieser neuen Technik eine Führungsrolle übernommen. | |
|
The EU Commission has taken the lead in climate policy. |
Die EU-Kommission hat eine führende Rolle in der Klimapolitik eingenommen. | |
|
The Commission is now taking the lead in the inquiry. |
Die Kommission übernimmt jetzt die Federführung bei der Untersuchung. | |
|
Thank you for taking the lead. |
Danke, dass Sie die Initiative ergriffen haben und (mit gutem Beispiel) vorangegangen sind. | |
More results
|
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
|
|
|
|