A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
serigraphy
serin
Serine
serins
serious
serious accident
serious accidents
serious adverse event
serious crime
Search for:
ä
ö
ü
ß
73 results for
serious
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
serious
schlimm
;
schwer
;
ernstlich
;
bedenklich
{adj}
most
serious
am
allerschlimmsten
;
am
allerschwersten
serious
ernst
;
ernsthaft
;
ernstlich
;
ernst
gemeint
;
ernstzunehmend
{adj}
more
serious
ernster
most
serious
am
ernstesten
to
be
serious
about
sth
.
etw
.
ernst
meinen
serious
-thinking
;
serious
ly-thinking
ernst
denkend
a
serious
problem
ein
ernsthaftes
Problem
a
serious
newspaper
eine
ernstzunehmende
Zeitung
to
give
cause
for
serious
concern
Anlass
zu
ernsthafter
Besorgnis
geben
to
face
a
serious
loss
einen
schweren
Verlust
riskieren
It's
getting
serious
.
Es
wird
ernst
.
That
sounds
serious
.
Das
klingt
nach
einer
ernsten
Sache
.
You
can't
be
serious
!
Das
meinst
du
doch
nicht
ernst
!
How
can
one
be
serious
in
such
a
case
?
Wie
soll
man
da
ernst
bleiben
?
very
serious
;
grave
schwerwiegend
;
gravierend
;
ernst
;
von
großer
Tragweite
{adj}
a
grave
error
ein
schwerwiegender
Fehler
;
ein
gravierender
Fehler
in
this
grave
hour
in
dieser
schweren
Stunde
to
place
yourself
in
grave
danger
sich
in
ernste
Gefahr
begeben
This
could
have
grave
consequences
.
Das
könnte
gravierende
Folgen
haben
.
serious
crime
Verbrechen
{n}
;
schwere
Straftat
{f}
[jur.]
to
commit
a
serious
crime
ein
Verbrechen
begehen
an
unpremeditated
crime
ein
nicht
vorsätzliches
Verbrechen
crimes
against
humanity
Verbrechen
gegen
die
Menschlichkeit
serious
accident
;
accident
[in compounds]
Unglücksfall
{m}
;
Unglück
{n}
serious
accidents
Unglücksfälle
{pl}
bad
;
serious
;
terrible
arg
;
schlimm
{adj}
worse
;
more
serious
ärger
worst
;
most
serious
am
ärgsten
the
worst
enemy
der
ärgste
Feind
to
be
in
a
sorry
state
;
to
be
at
sixes
and
sevens
[fig.]
im
Argen
liegen
It's
not
so
bad
.
Das
ist
gar
nicht
so
schlimm
.
serious
folgenschwer
;
folgenreich
{adj}
serious
adverse
event
/SAE/
schwerwiegendes
unerwünschtes
Ereignis
{n}
/SUE/
[med.]
[pharm.]
Serious
risk
of
poisoning
if
taken
internally
. (hazard
note
)
Ernste
Vergiftungsgefahr
beim
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
heavy/hard/
serious
/problem
drinker
;
drunkard
;
inebriate
;
person
with
a
drink
problem
Trinker
{m}
;
Trinkerin
{f}
heavy/hard/
serious
/problem
drinkers
;
drunkards
;
inebriates
;
persons
with
a
drink
problem
Trinker
{pl}
;
Trinkerinnen
{pl}
habitual
drinker
;
habitual
drunkard
Gewohnheitstrinker
{m}
secret
drinker
heimlicher
Trinker
level
drunkard
;
delta
alcoholic
Spiegeltrinker
{m}
;
Pegeltrinker
{m}
non-
serious
(of a
thing
)
nicht
ernstgenommen
;
nicht
ernsthaft
betrieben
{adj}
(
Sache
)
a
non-
serious
art
form
eine
Kunstform
,
die
man
nicht
ernst
nimmt
a
non-
serious
leisure
activity
eine
Freizeitbeschäftigung
,
die
man
nicht
ernsthaft
betreibt
fairly
serious
mittelschwer
{adj}
(
Unfall
)
deadly
serious
todernst
{adj}
to
be
serious
about
doing
sth
.
etw
.
wirklich
tun
wollen
;
es
ernst
mit
etw
.
meinen
{vt}
I'm
serious
about
it
.
Ich
meine
das
ernst
.
Are
you
serious
?;
Are
you
in
earnest
?
Ist
das
Ihr
Ernst
?
She
is
serious
about
him
.
Sie
meint
es
ernst
mit
ihm
.
Danger
of
very
serious
irreversible
effects
. (hazard
note
)
Ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
. (
Gefahrenhinweis
)
Very
Toxic:
danger
of
very
serious
irreversible
effects
through
inhalation
,
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Sehr
giftig:
ernste
Gefahr
irreversiblen
Schadens
durch
Einatmen
,
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Harmful:
danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
in
contact
with
skin
and
if
swallowed
. (hazard
note
)
Gesundheitsschädlich:
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
durch
Berührung
mit
der
Haut
und
durch
Verschlucken
. (
Gefahrenhinweis
)
Risk
of
serious
damage
to
eyes
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Augenschäden
. (
Gefahrenhinweis
)
Danger
of
serious
damage
to
health
by
prolonged
exposure
. (hazard
note
)
Gefahr
ernster
Gesundheitsschäden
bei
längerer
Exposition
. (
Gefahrenhinweis
)
Ha
,
ha
,
only
serious
!
/HHOS/
Das
war
jetzt
aber
ernst
!
(abstract)
pretension
(to
sth
.)
(
abstrakter
)
Anspruch
{m}
(
auf
etw
.);
Beanspruchen
{n}
{+Gen.}
I
make
no
pretensions
to
be
a
serious
actor
.
Ich
nehme
für
mich
nicht
in
Anspruch
,
ein
ernster
Schauspieler
zu
sein
.
worker
in
a
given
field
jemand
,
der
in
einem
bestimmten
Bereich
tätig
ist
;
jemand
,
der
sich
mit
einer
bestimmten
Sache
befasst
He
was
a
tireless
worker
in
the
field
of
sports
administration
.
Er
war
unermüdlich
im
Bereich
der
Sportverwaltung
tätig
.
He
was
an
early
worker
in
the
field
of
facial
recognition
.
Er
war
einer
der
ersten
,
die
sich
mit
Gesichtserkennung
befassten
.
No
serious
worker
in
this
field
can
afford
not
to
have
this
book
at
hand
for
constant
reference
.
Niemand
,
der
sich
ernsthaft
mit
diesem
Thema
beschäftigt
,
kommt
ohne
dieses
Buch
zum
ständigen
Nachschlagen
aus
.
adverse
drug
event
;
adverse
event
/AE/
unerwünschtes
Arzneimittelereignis
{n}
;
unerwünschtes
Ereignis
{n}
/UE/
[pharm.]
adverse
drug
events
;
adverse
events
unerwünschte
Arzneimittelereignisse
{pl}
;
unerwünschte
Ereignisse
{pl}
serious
adverse
drug
event
;
serious
adverse
event
/SAE/
schwerwiegendes
unerwünschtes
Ereignis
/SUE/
;
Arzneimittelschaden
{m}
implication
(for
sb
./sth.)
Auswirkung
{f}
(
auf
jdn
./etw.);
Folgen
{pl}
;
Implikate
{pl}
[geh.]
[selten]
(
für
jdn
./etw.)
implications
Auswirkungen
{pl}
;
Folgen
{pl}
to
have
serious
implications
for
sth
.
für
etw
.
gravierende
Folgen
haben
the
security
implications
of
climate
change
for
Europe
die
sicherheitspolitischen
Auswirkungen
des
Klimawandels
auf
Europa
threat
Bedrohung
{f}
;
Gefahr
{f}
(
von
einer
Sache
ausgehend
)
threats
Bedrohungen
{pl}
;
Gefahren
{pl}
nuclear
threat
atomare
Bedrohung
threat
to
health
;
health
threat
Bedrohung
für
die
Gesundheit
;
Gesundheitsbedrohung
{f}
military
threat
militärische
Bedrohung
serious
threat
ernste
Bedrohung
real
threat
echte
Bedrohung
asymmetric
threat
(from
an
inferior
enemy
)
asymmetrische
Bedrohung
(
durch
einen
unterlegenen
Feind
)
to
constitute/pose
a
threat
to
sb
./sth.
eine
Gefahr/Bedrohung
für
jdn
./etw.
darstellen
How
great
a
threat
does
it
really
pose
?
Wie
groß
ist
die
Gefahr
wirklich
,
die
davon
ausgeht
?
discussion
(about /
on
sth
.)
Diskussion
{f}
(
über
etw
.)
discussions
Diskussionen
{pl}
expert
discussion
;
discussion
with
experts
Expertendiskussion
{f}
pyramid
discussion
Pyramidendiskussion
{f}
serious
discussion
tiefgehende
Diskussion
{f}
(color
of
the
)
bikeshed
[fig.]
ausufernde
,
endlose
Diskussion
to
hold
/
have
a
discussion
(with
sb
.
about
sth
.)
eine
Diskussion
führen
(
mit
jdm
.
über
etw
.)
threat
(to
sb
.)
Drohung
{f}
;
Androhung
{f}
(
jdm
.
gegenüber
)
threats
Drohungen
{pl}
;
Androhungen
{pl}
serious
threat
of
violence
(criminal
offence
)
gefährliche
Drohung
(
Straftatbestand
)
[jur.]
empty/idle
threat
leere
Drohung
veiled
threat
versteckte
Drohung
with
the
threat
of
violence
;
under
threat
of
violence
unter
Androhung
von
Gewalt
by
threatening
to
resign
durch
die
Androhung
seines
Rücktrittes
to
make/issue
a
threat
against
sb
.
eine
Drohung
gegen
jdn
.
ausprechen/ausstoßen
objection
(critical
reservation
)
Einwand
{m}
(
kritischer
Vorbehalt
)
to
rebut
an
objection
einen
Einwand
entkräften
{m}
A
more
serious
objection
is
that
...
Schwerer
wiegt
der
Einwand
,
dass
...
incident
Ereignis
{n}
;
Geschehnis
{n}
;
Vorfall
{m}
;
Vorkommnis
{n}
;
Zwischenfall
{m}
incidents
Ereignisse
{pl}
;
Geschehnisse
{pl}
;
Vorfälle
{pl}
;
Vorkommnisse
{pl}
;
Zwischenfälle
{pl}
security
incident
Sicherheitsvorfall
{m}
;
sicherheitsrelevanter
Zwischenfall
a
minor
incident
ein
kleiner
Vorfall
;
ein
kleiner
Zwischenfall
reportable
incident
meldepflichtiger
Vorfall
;
Meldefall
{m}
a
life
full
of
incidents
ein
ereignisreiches
Leben
no
serious
incidents
keine
besonderen
Vorkommnisse/Vorfälle
disease
;
malady
[poet.]
(of
human
beings
)
Erkrankung
{f}
(
bestimmter
Körperteile
); (
spezifische
)
Krankheit
{f}
[med.]
[bot.]
[zool.]
diseases
;
maladies
Erkrankungen
{pl}
;
Krankheiten
{pl}
age-related
disease
Alterserkrankung
{f}
eye
disease
Augenkrankheit
{f}
disease
with
low
contagiosity
Auslesekrankheit
{f}
;
wenig
ansteckende
Krankheit
accompanying
disease
;
comorbidity
Begleiterkrankung
{f}
;
Begleitmorbidität
{f}
;
Komorbidität
{f}
a
rare
genetic
disease
eine
seltene
Erbkrankheit
underlying
disease
;
primary
disease
;
basic
disease
Grunderkrankung
{f}
skin
disease
Hauterkrankung
{f}
a
disease
of
the
kidneys/the
immune
system
eine
Erkrankung
der
Nieren/des
Immunsystems
refractory
disease
ausbehandelte
Krankheit
chronic
disease
;
chronic
health
condition
chronische
Krankheit
endemic
endemische
Krankheit
vaccine-associated
disease
impfbedingte
Krankheit
non-communicable
disease
nicht
übertragbare
Krankheit
traveller's
diseases
;
traveller
diseases
Reisekrankheiten
{pl}
;
Krankheiten
bei
Auslandsreisen
seasonal
disease
Saisonkrankheit
{f}
;
saisonal
auftretende
Krankheit
serious
disease
;
serious
health
condition
schwere
Erkrankung
orphan
disease
seltene
Erkrankung
systemic
disease
Systemerkrankung
{f}
tropical
disease
;
tropical
infection
Tropenkrankheit
{f}
terminal
disease
tödlich
verlaufende
Krankheit
vector-borne
diseases
durch
Überträger/Vektoren
verursachte
Erkrankungen
screened
disease
;
screenable
disease
Zielerkrankung
{f}
(
einer
Reihenuntersuchung
)
lifestyle
disease
Zivilisationskrankheit
{f}
manifestation
of
the
disease
Manifestation
der
Krankheit
;
Krankheitsmanifestation
{f}
to
suffer
from
a
disease
;
to
be
afflicted
with
a
disease
an
einer
Krankheit
leiden
climate-sensitive
diseases
klimainduzierte
Krankheiten
sexually
transmissible
diseases
(STDs)
durch
Sexualkontakt
übertragbare
Krankheiten
an
undetected
case
of
a
disease
eine
nicht
erkannte
Krankheit
ravaged
by
disease
von
Krankheit
schwer
gezeichnet
If
you
have
contracted
an
illness
whilst
on
holiday
...
Wenn
Sie
sich
im
Urlaub
(
irgend
)eine
Krankheit
zugezogen
haben
, ...
serious
ness
;
gravity
Ernst
{m}
;
Bedrohlichkeit
{f}
;
Schwere
{f}
She
has
failed
to
understand
/recognise/grasp
the
serious
ness/gravity
of
the
situation
.
Sie
hat
den
Ernst
der
Lage
nicht
erkannt
.
The
game
became
deadly
serious
.
Aus
dem
Spiel
wurde
bitterer
Ernst
.
The
court
noted
the
exceptional
serious
ness
of
the
offence
.
Das
Gericht
stellte
die
besondere
Schwere
der
Schuld
fest
.
[jur.]
You
cannot
in
all
serious
ness
expect
me
to
accept
that
.
Du
kannst
doch
nicht
allen
Ernstes
erwarten
,
dass
ich
damit
einverstanden
bin
.
It
was
seen
as
a
sign
of
his
serious
ness
on
human
rights
.
Es
wurde
als
Zeichen
gewertet
,
dass
er
es
mit
den
Menschenrechten
ernst
meint
.
consequence
(
negative
)
Folge
{f}
consequences
Folgen
{pl}
to
have
to
take
/
bear
the
consequences
die
Folgen
tragen
müssen
to
face
the
music
[fig.]
die
Folgen
tragen
;
dafür
geradestehen
;
die
Suppe
auslöffeln
[übtr.]
Actions
carry
consequences
.
Handlungen
haben
Folgen
.
This
may
have
serious
consequences
.
Das
kann
ernste
Folgen
haben
.
sequela
;
sequelae
Folgezustand
{m}
;
Folge
{f}
(
einer
früheren
Erkrankung/Verletzung
)
[med.]
bodily
injury
resulting
in
serious
permanent
sequelae
Körperverletzung
mit
schweren
Dauerfolgen
late
sequelae
Spätfolgen
{pl}
the
long-term
sequelae
of
infection
die
Langzeitfolgen
von
Infektionen
to
occur
as
sequelae
to
a
viral
infection
als
Folge
einer
Virusinfektion
auftreten
note
[fig.]
Gestimmtheit
{f}
;
Unterton
{m}
;
Beiklang
{m}
to
hit/strike
just
the
right
note
with
sb
.
[fig.]
bei
jdm
.
den
richtigen
Nerv
treffen
to
hit/strike
the
wrong
note
der
falsche
Weg
sein
;
in
die
falsche
Richtung
gehen
to
sound
a
cautionary
note
about
sth
.
vor
etw
.
warnen
to
end
on
a
high/sour
note
einen
schönen/bitteren
Abschluss
finden
On
a (slightly)
different
note
, ...
Um
noch
etwas
anderes
anzusprechen:
...
On
a
more
serious
note
, ...
Jetzt
einmal
im
Ernst:
...;
Nun
aber
ernsthaft:
...
...and I
will
finish
on
this
note
.
...
und
damit
komme
ich
auch
schon
zum
Ende
.
On
that
note
, I
wish
the
conference
every
success
.
In
diesem
Sinne
wünsche
ich
der
Konferenz
viel
Erfolg
.
I
would
like
to
close/end
on
an
optimistic
note
.
Ich
möchte
mit
einem
optimistischen
Ausblick
schließen
.
If
I
may
end
on
a
personal
note
, ...
Erlauben
Sie
mir
zum
Abschluss
noch
eine
persönliche
Bemerkung:
The
markmen's
fun
fair
ended
on
a
high
note
yesterday
.
Das
Schützenfest
hat
gestern
einen
schönen
Ausklang
gefunden
.
the
sack
[coll.]
Hinauswurf
{m}
;
Rausschmiss
{m}
[ugs.]
(
plötzliche
Entlassung
)
to
face
the
sack
vor
dem
Hinauswurf
stehen
;
mit
dem
Rausschmiss
rechnen
müssen
to
give
sb
.
the
sack
jdn
.
hinauswerfen
;
jdn
.
feuern
to
get
the
sack
for
serious
misconduct
wegen
schwerer
Verfehlungen
gefeuert
werden
contender
;
challenger
Kandidat
{m}
;
Anwärter
{m}
;
Bewerber
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[pol.]
[sport]
contenders
;
challengers
Kandidate
{pl}
;
Anwärter
{pl}
;
Bewerber
{pl}
an
Oscar
contender
ein
Oscar-Anwärter
a
serious
challenger
for
the
title
ein
ernsthafter
Anwärter
auf
den
Titel
It's
definitely
a
contender
for
best
animated
film
of
the
year
.
Er
ist
eindeutig
ein
Anwärter
auf
den
besten
Animationsfilm
des
Jahres
.
concert
pianist
;
professional
pianist
;
pianist
(serious
music
)
Konzertpianist
{m}
;
Berufspianist
{m}
;
Pianist
{m}
(
ernste
Musik
)
[mus.]
concert
pianists
;
professional
pianists
;
pianists
Konzertpianisten
{pl}
;
Berufspianisten
{pl}
;
Pianisten
{pl}
illness
Kranksein
{n}
;
Krankheit
{f}
(
unbestimmter
Krankheitszustand
beim
Menschen
)
[med.]
protracted
illness
langwierige
Krankheit
environmental
illness
umweltbedingte
Krankheit
to
contract
an
illness
sich
eine
Krankheit
zuziehen
patients
with
acute/chronic
illnesses
Patienten
mit
akuten/chronischen
Krankheiten
to
suffer
from
various
illnesses
an
verschiedenen
Krankheiten
leiden
to
be
off
school
because
of
illness
krankheitshalber
nicht
in
der
Schule
sein
reduce
the
risk
of
illness
das
Krankheitsrisiko
verringern
She
showed
no
signs
of
illness
.
Sie
zeigte
keinerlei
Anzeichen
von
Krankheit
.
The
soldiers
died
from
illness
and
hunger
.
Die
Soldaten
starben
an
Hunger
und
Krankheit
.
His
father
is
recovering
from
an
illness
.
Sein
Vater
erholt
sich
gerade
von
einer
Krankheit
.
I
had
all
the
normal
childhood
illnesses
.
Ich
hatte
alle
üblichen
Kinderkrankheiten
.
Have
you
ever
had
any
serious
illnesses
?
Hattest
du
je
eine
schwere
Krankheit
?
She
was
diagnosed
with
a
terminal
illness
.
Man
hat
bei
ihr
eine
unheilbare
Krankheit
festgestellt
.
He
died
yesterday
in
his
70th
year
of
life
after
a
short/long/
serious
illness
.
Er
verstarb
gestern
im
70
.
Lebensjahr
nach
kurzer/langer/schwerer
Krankheit
.
flak
;
flack
;
stick
[Br.]
[coll.]
(harsh
criticism
over/about
sth
.)
heftige
Kritik
{f}
;
Beschuss
{m}
(
wegen
etw
.)
[übtr.]
to
get
serious
flak
from
sb
.
for
sth
.
von
Seiten
{+Gen.}
wegen
etw
.
unter
Beschuss
geraten
to
take
a
lot
of
flack
/
stick
[Br.]
(for
it
)
viel
Kritik
(
dafür
)
einstecken
müssen
to
draw/catch
flak
from
sb
.
for
doing
sth
.
sich
wegen
etw
.
scharfer
Kritik
von
Seiten
{+Gen.}
aussetzen
We
have
been
left
to
take
the
flack
.
Wir
müssen
jetzt
die
Kritik
dafür
einstecken
.
I
refuse
to
take
the
flak
for
this
.
Ich
lasse
mich
dafür
nicht
geißeln
.
life
Leben
{n}
lives
Leben
{pl}
fulfilled
life
;
full
life
;
life
lived
to
the
fullest
erfülltes
Leben
to
risk
one's
life
(to
do
...)
sein
Leben
einsetzen
;
unter
Einsatz
seines
Leben
tun
to
sacrifice
one's
life
;
to
give
up
one's
life
sein
Leben
opfern
to
cling
to
life
;
to
love
life
am
Leben
hängen
to
get
a
life
etwas
aus
seinem
Leben
machen
the
full
life
das
ganze
Leben
sheltered
life
behütetes
Leben
a
life
of
ease
ein
angenehmes
Leben
A-life
künstliches
Leben
a
danger/risk
to
life
or
limb
eine
Gefahr
für
Leib
oder
Leben
serious
danger
to
safety
of
life
eine
ernste
Gefahr
für
das
Leben
von
Menschen
above
ground
am
Leben
below
ground
tot
I
want
to
run
my
own
life
.
Ich
möchte
mein
eigenes
Leben
leben
.
abuse
;
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
state
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstand
{m}
abuses
;
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
states
of
affairs
;
instances
of
maladministration
Missstände
{pl}
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
the
serious
irregularities
die
Missstände
in
...
to
put
an
end
to
a
deplorable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen
to
put
up
with
the
many
abuses
in
the
health
care
industry
sich
mit
den
vielen
Missständen
im
Gesundheitswesen
abfinden
music
Musik
{f}
[mus.]
serious
music
ernste
Musik
(
E-Musik
)
functional
music
Gebrauchsmusik
{f}
chart
music
Hitparadenmusik
{f}
enticing
music
einschmeichelnde
Musik
spatial
music
Raummusik
{f}
serial
music
serielle
Musik
popular
music
;
light
music
Unterhaltungsmusik
{f}
(
U-Musik
)
folk
music
Volksmusik
{f}
world
music
Weltmusik
{f}
to
listen
to
music
while
exercising
beim
Sport
Musik
hören
to
sound
like
music
to
sb
.'s
ears
wie
Musik
in
jds
.
Ohren
klingen
side
effect
;
adverse
effect
;
adverse
reaction
Nebenwirkung
{f}
[med.]
side
effects
;
adverse
effects
;
adverse
reactions
Nebenwirkungen
{pl}
dose-limited
side
effect
dosisabhängige
Nebenwirkung
extrapyramidal
side
effects
extrapyramidale
Nebenwirkungen
undesirable
side
effect
;
undesirable
adverse
effect
unerwünschte
Nebenwirkung
adverse
drug
effect
;
advserse
drug
reaction
Arzneimittelnebenwirkung
{f}
;
unerwünschte
Arzeimittelwirkung
{f}
[pharm.]
serious
adverse
drug
reaction
/SADR/
;
serious
adverse
reaction
/
SAR/
schwerwiegende
Nebenwirkung
;
schwerwiegende
unerwünschte
Arzneimittelwirkung
Ask
your
doctor
or
pharmacist
about
any
health
risks
and
possible
side
effects
.
Zu
Risiken
und
Nebenwirkungen
fragen
Sie
Ihren
Arzt
oder
Apotheker
.
casualty
Opfer
{n}
;
Verunglückter
{m}
;
Verunfallter
{m}
(
Verletzter
oder
Toter
)
[adm.]
casualties
Opfer
{pl}
;
Verunglückten
{pl}
;
Verunfallten
{pl}
casualties
Verluste
[mil.]
civilian
casualties
zivile
Opfer
[mil.]
the
casualty
figures
die
Opferzahlen
Atomic
Bomb
Casualty
Commission
Kommission
für
die
Opfer
von
Atombomben
There
were
several
serious
casualties
in
the
accident
.
Bei
dem
Unfall
gab
es
mehrere
Schwerverletzte
.
Casualties
were
heavy
on
both
sides
.
Es
gab
auf
beiden
Seiten
hohe
Verluste
.
[mil.]
to
be
a
killer
(disease)
Opfer
fordern
{vi}
(
Krankheit
)
[med.]
The
virus
is
a
serious
killer
and
it
truly
does
affect
everyone
.
Das
Virus
fordert
viele
Todesopfer
und
kann
wirklich
jeden
treffen
.
robbery
(at/on
sth
.)
Raubüberfall
{m}
(
auf
etw
.);
Räuberei
{f}
[veraltet]
robberies
Raubüberfälle
{pl}
;
Räubereien
{pl}
robbery
at
a
bank
;
bank
robbery
;
bank
hold-up
;
bank
raid
[Br.]
Raubüberfall
auf
eine
Bank
;
Banküberfall
{m}
;
Bankraub
{m}
home
raid
[Br.]
;
home
invasion
[Am.]
[Austr.]
[NZ]
Raubüberfall
im
eigenen
Haus
;
Wohnhausraub
{m}
a
serious
robbery
of
a
young
mother
ein
schwerer
Raubüberfall
auf
eine
junge
Mutter
to
commit
a
robbery
einen
Raubüberfall
begehen
difficulty
(in
doing
sth
.)
Schwierigkeit
{f}
(
bei
etw
.)
difficulties
;
difficulty
Schwierigkeiten
{pl}
financial/pecuniary
difficulties
;
financial
embarrassment
finanzielle
Schwierigkeiten
fraught
with
difficulty
voller
Schwierigkeiten
in
itial
difficulties
Startschwierigkeiten
{pl}
;
Anlaufschwierigkeiten
{pl}
to
get
into
difficulty
in
Schwierigkeiten
geraten
to
run
into
difficulties
Schwierigkeiten
bekommen
to
overcome
a
difficulty
eine
Schwierigkeit
meistern
to
overcome/remedy
the
difficulties
which
have
arisen
die
aufgetretenen
Schwierigkeiten
beheben
to
involve
considerable
difficulties
mit
erheblichen
Schwiergikeiten
verbunden
sein
to
experience
difficulties
auf
Schwierigkeiten
stoßen
;
Schwierigkeiten
haben
The
country
is
faced
with
serious
difficulties
.
Das
Land
steht
vor
großen
Schwierigkeiten
More results
Search further for "serious":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners