A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
offender management visit
offender manager
offender managers
offending
offense
offense area
offense areas
offense type
offense-specific
Search for:
ä
ö
ü
ß
27 results for
offense
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
English
German
criminal
act
;
criminal
offence
[Br.]
;
offence
[Br.]
;
criminal
offense
[Am.]
;
offense
[Am.]
;
punishable
act
;
crime
strafbare
Handlung
{f}
;
Straftat
{f}
;
Tat
{f}
;
Delikt
{n}
[jur.]
criminal
acts
;
criminal
offences
;
offences
;
criminal
offense
s
;
offense
s
;
punishable
acts
;
crimes
strafbare
Handlungen
{pl}
;
Straftaten
{pl}
;
Taten
{pl}
;
Delikte
{pl}
crime
of
passion
Affekttat
{f}
;
Affektdelikt
{n}
petty
crime
Bagatelldelikt
{n}
concomitant
crime
Begleitdelikte
{pl}
message
crime
Botschaftsdelikt
{n}
defamation
offence
[Br.]
;
defamation
offense
[Am.]
Ehrverletzungsdelikt
{n}
;
Ehrdelikt
{n}
;
Ehrendelikt
{n}
offence
against
tangible
property
[Br.]
;
offense
against
tangible
property
[Am.]
(removal
of
or
damage
to
property
)
Eigentumsstraftat
{f}
;
Eigentumsdelikt
{n}
continued
offence
[Br.]
;
continued
offense
[Am.]
fortgesetztes
Delikt
opportunity-based
crime
Gelegenheitsstraftat
{f}
;
Gelegenheitsdelikt
{n}
crime
of
violence
;
violent
crime
Gewaltdelikt
{n}
;
Gewaltverbrechen
{n}
offence
of
low
reportability
;
offense
of
low
reportability
[Am.]
Kontrolldelikt
{n}
minor
offence/crime
minderschwere
Straftat
offence
prosecuted
ex
officio
Offizialdelikt
{n}
[Dt.]
political
crime
;
political
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
politische
Straftat
political
crimes
;
political
offences
/
offense
s
politische
Straftaten
propaganda
crimes
Propagandadelikte
{pl}
(narcotic)
drug
offence
[Br.]
; (illicit)
drug
offence
[Br.]
;
drug
offence
[Br.]
; (narcotic)
drug
offense
[Am.]
; (illicit)
drug
offense
[Am.]
;
drug
offense
[Am.]
Rauschgiftdelikt
{n}
;
Drogendelikt
{n}
;
Suchtmitteldelikt
{n}
;
Suchtgiftdelikt
{n}
[Ös.]
[jur.]
drug
offences
;
drug
offences
;
drug
offences
;
drug
offense
s
;
drug
offense
s
;
drug
offense
s
Rauschgiftdelikte
{pl}
;
Drogendelikte
{pl}
;
Suchtmitteldelikte
{pl}
;
Suchtgiftdelikte
{pl}
serial
crime
;
serial
offence
Serienstraftat
{f}
;
Seriendelikt
{m}
crimes
against
the
state
Staatsschutzdelikte
{pl}
fiscal
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
revenue
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Steuerstraftat
{f}
;
Finanzdelikt
{n}
;
fiskalisch
strafbare
Handlung
{f}
environmental
crime
Umweltdelikt
{n}
undetected
offence
ungeklärte
Straftat
intellectual
property
crime
Verletzung
geistigen
Eigentums
property
crime
;
property
of
fence
[Br.]
;
property
offense
[Am.]
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
against
property
;
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
involving
financial
loss
or
damage
to
property
Vermögensstraftat
{f}
;
Vermögensdelikt
{n}
bias-motivated
crime
;
hate
crime
Vorurteilsdelikt
{n}
economic
crime
Wirtschaftsdelikt
{n}
customs
of
fence
[Br.]
;
customs
offense
[Am.]
Zolldelikt
{n}
crimes
against
persons
strafbare
Handlungen
gegen
Leib
und
Leben
an
easily
committable
offence
eine
einfach
auszuführende
Straftat
federal
offense
[Am.]
Straftat
nach
US-Bundesrecht
stranger
crime
Straftat(
en
)
ohne
Täter-Opfer-Beziehung
domestic
crime
Straftat(
en
)
im
familiären
Umfeld
crimes
against
the
elderly/children
Straftaten
gegen
ältere
Personen/Kinder
drug-facilitated
crime
Straftaten
,
bei
denen
die
Opfer
unter
Drogen
gesetzt
werden
inchoate
crime
strafbare
Vorbereitungshandlung
at
the
time
of
the
offence
zum
Tatzeitpunkt
spent
/
unspent
offence
[Br.]
;
expurged
/
unexpurged
offense
[Am.]
(
im
Strafregister
)
getilgte
/
nicht
getilgte
Straftat
employer
of
an
offence
Auftraggeber
{m}
einer
Straftat
executor
of
an
offence
Auftragnehmer
{m}
einer
Straftat
to
order
an
offence;
to
commission
an
offence
eine
Straftat
in
Auftrag
geben
No
offence
could
be
proved
against
him
.
Es
konnte
ihm
keine
strafbare
Handlung
nachgewiesen
werden
.
attack
[Br.]
;
offense
[Am.]
(group
of
players
in
ball
sports
)
Angriff
{m}
(
Spielergruppe
beim
Ballsport
)
[sport]
to
play
in
attack
[Br.]
;
to
play
offense
[Am.]
im
Angriff
spielen
to
move
up
into
the
attack
in
den
Angriff
vorrücken
offence
[Br.]
;
offense
[Am.]
;
umbrage
[formal]
[humor.]
(in
compounds
)
Beleidigtsein
{n}
;
Anstoß
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
to
offend
sb
.;
to
give
sb
. offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
to
displease
sb
.;
to
cause/give
sb
.
umbrage
[formal]
[humor.]
(by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
bei
jdm
.
anecken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehen
[geh.]
{v}
(
mit
etw
.)
offending
;
giving
offence/
offense
;
displeasing
;
causing/giving
umbrage
aneckend
;
zu
nahe
tretend
;
beleidigend
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehend
offended
;
given
offence/
offense
;
displeased
;
caused/given
umbrage
angeeckt
;
zu
nahe
getreten
;
beleidigt
;
sich
jds
.
Unwillen
zugezogen
to
be
offended
beleidigt
sein
;
eingeschnappt
sein
[ugs.]
to
be
easily
offended
leicht
beleidigt
sein
to
avoid
displeasing
the
conservative
audience
es
vermeiden
,
beim
konservativen
Publikum
anzuecken
I
don't
mean
to
offend
anyone
,
but
...
Ich
will
niemandem
zu
nahe
treten
,
aber
...
He
offended
them
by
his
careless
remark
.;
His
careless
remark
offended
them
.
Er
hat
sie
mit
seiner
unüberlegten
Bemerkung
beleidigt
.
Some
people
are
offended
by
the
song's
lyrics
.
Einige
Leute
stoßen
sich
am
Liedtext
.
It
offends
my
eye
.
Das
beleidigt
mein
Auge
.
statutory
definition
of
the
(criminal)
offence
;
criminal
offence
;
criminal
offense
[Am.]
(
gesetzlicher
)
Straftatbestand
{m}
;
strafbarer
Tatbestand
{m}
;
Tatbestand
{m}
;
Tatbild
{n}
[Ös.]
[jur.]
criminal
offences
;
criminal
offense
s
Straftatbestände
{pl}
;
strafbare
Tatbestände
{pl}
;
Tatbestände
{pl}
;
Tatbilder
{pl}
to
constitute
a
criminal
offence
ein
strafbarer
Tatbestand
sein
;
als
Straftatbestand
gelten
to
create
a
new
offence
of
"abetting
suicide"
einen
neuen
Straftatbestand
"Suizidbeihilfe"
schaffen
to
constitute
the
criminal
offence
of
fraud
den
Tatbestand
des
Betrugs
erfüllen
to
be
included
in
the
statutory
definition
of
the
offence
Teil
des
Tatbestands
sein
The
statutory
definition
the
offense
captures
a
wide
spectrum
of
criminal
conduct
.
In
diesem
Tatbestand
ist
ein
breites
Spektrum
kriminellen
Verhaltens
zusammengefasst
.
element
of
an
of
fence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
definitional
element
;
legal
element
;
element
;
constitutent
fact
;
operative
fact
[Am.]
Tatbestandsmerkmal
{n}
;
tatbestandliche
Voraussetzung
{f}
[Dt.]
[jur.]
physical
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
objektiver
Tatbestand
;
Tatbild
{n}
mental
elements
of
the
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
subjektiver
Tatbestand
All
four
elements
of
the
offence
are
present
.
Alle
vier
Tatbestandsmerkmale
sind
erfüllt
.
basic
offence
[Br.]
;
basic
offense
[Am.]
Grunddelikt
{n}
[jur.]
basic
offences
;
basic
offense
s
Grunddelikte
{pl}
It
is
difficult
to
prove
a
causal
relationship
between
a
basic
offence
and
an
act
of
money
laundering
.
Es
ist
schwierig
,
den
ursächlichen
Zusammenhang
zwischen
einem
Grunddelikt
und
einem
Geldwäschevorgang
nachzuweisen
.
(road)
traffic
violation
; (road)
traffic
offence
[Br.]
;
traffic
offense
[Am.]
Verkehrsübertretung
{f}
;
Verkehrsdelikt
{n}
;
Verstoß
{m}
gegen
die
StVO
;
Verkehrssünde
{f}
[ugs.]
[humor.]
[jur.]
traffic
violations
;
traffic
offences
;
traffic
offense
s
Verkehrsübertretungen
{pl}
;
Verkehrsdelikten
{pl}
;
Verstöße
{pl}
gegen
die
StVO
;
Verkehrssünden
{pl}
moving
violation
[Am.]
Verkehrsübertretung
im
Fließverkehr
to
take
sth
.
amiss
;
to
take
offense
at
sth
.
etw
.
übel
nehmen
{vt}
to
hold
sth
.
against
sb
.
jdm
.
etw
.
übel
nehmen
Don't
take
it
amiss
.
Nehmen
Sie
es
nicht
übel
.
offensive
;
liable
to
give
offence/
offense
Ärgernis
erregend
;
beleidigend
{adj}
representation
liable
to
give
offence
Ärgernis
erregende
Darstellung
punishment
for
an
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
Ahndung
{f}
einer
Straftat
[jur.]
offence
area
[Br.]
;
offense
area
[Am.]
Deliktsbereich
{m}
;
Deliktbereich
{m}
offence
areas
;
offense
areas
Deliktsbereiche
{pl}
;
Deliktbereiche
{pl}
breach
of
duty
;
disciplinary
offence
[Br.]
;
disciplinary
offense
[Am.]
Dienstvergehen
{n}
[adm.]
breaches
of
duty
;
disciplinary
offences
;
disciplinary
offense
s
Dienstvergehen
{pl}
hit-and-run
driving
;
hit-and-run
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Fahrerflucht
{f}
[auto]
to
commit
a
hit-and-run
offence
Fahrerflucht
begehen
criminality
;
offence
type
[Br.]
;
offense
type
[Am.]
Form
{f}
von
Kriminalität
;
Kriminalitätsform
{f}
;
Deliktform
{f}
[jur.]
Should
terrorism
be
regarded
as
a
criminality
or
as
a
form
of
warfare
?
Soll
man
Terrorismus
als
Form
von
Kriminalität
oder
als
Form
von
Krieg
betrachten
?
shoplifting
offence
[Br.]
;
shoplifting
offense
[Am.]
(
einzelner
)
Ladendiebstahl
{m}
[jur.]
to
have
committed
several
shoplifting
offences
mehrere
Ladendiebstähle
begangen
haben
regulatory
offence
[Br.]
;
regulatory
offense
[Am.]
Ordnungswidrigkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Verwaltungsübertretung
{f}
[Ös.]
;
Verwaltungsdelikt
{n}
[Ös.]
[adm.]
regulatory
offences
;
regulatory
offense
s
Ordnungswidrigkeiten
{pl}
;
Verwaltungsübertretungen
{pl}
;
Verwaltungsdelikte
{pl}
tax
offence
[Br.]
;
tax
offense
[Am.]
Steuerdelikt
{n}
;
Steuervergehen
{n}
[jur.]
tax
offences
;
tax
offense
s
Steuerdelikte
{pl}
;
Steuervergehen
{pl}
criminal
proceedings
involving
a
taxation
offence
[Br.]
/offense
[Am.]
Steuerstrafverfahren
{n}
[Dt.]
[Schw.]
;
Finanzstrafverfahren
{n}
[Ös.]
[jur.]
continuation
of
a/the
offence
[Br.]
;
continuation
of
a/the
offense
[Am.]
fortgesetzte
Tatbegehung
{f}
;
fortgesetzter
Handlungszusammenhang
{m}
[Dt.]
;
Fortsetzungszusammenhang
{m}
[Dt.]
[jur.]
excluding
the
defence
of
continuation
of
offence
unter
Ausschluss
der
Einrede
des
Fortsetzungszusammenhangs
[Dt.]
offence
;
offense
[Am.]
Übertretung
{f}
offences
;
offense
s
Übertretungen
{pl}
offence-specific
[Br.]
;
offense
-specific
[Am.]
deliktspezifisch
{adj}
polycriminal
;
across
all
offence
types
[Br.]
/
offense
types
[Am.]
deliktsübergreifend
;
deliktübergreifend
{adj}
no
offense
meant
/NOM/
war
nicht
böse
gemeint
fun
;
sport
[formal]
[dated]
Spaß
{m}
;
Vergnügen
{n}
bathing
fun
Badespaß
{m}
;
Badevergnügen
{n}
(just)
for
fun
;
for
the
fun
of
it
(
nur
)
zum
Spaß
; (
nur
)
zum
Vergnügen
great
fun
viel
Spaß
;
großer
Spaß
for
fun
aus
Spaß
;
zum
Spaß
;
im
Spaß
;
aus
Ulk
for
a
lark
zum
Spaß
to
do
sth
.
in
play
etw
.
aus
Spaß
machen
It's
(great)
fun
.
That's
(a
lot
of
)
fun
.
Das
macht
(
irrsinnig
)
Spaß
.;
Das
ist
ein
(
tierisches
)
Vergnügen
It's
(no)
fun
.
Es
macht
(
keinen
)
Spaß
.
It's
no
fun
/
It
isn't
fun
going
to
a
party
on
your
own
.
Alleine
auf
eine
Party
zu
gehen
macht
keinen
Spaß
.
I
don't
see
the
fun
of
it
.
Ich
finde
das
gar
nicht
lustig
.
It's
fun
to
be
with
her
.;
It's
fun
being
with
her
.;
She's
fun
to
be
with
.
Mit
ihr
ist
es
immer
lustig
.
Don't
take
offense
. I
was
only
saying
it
in
fun
/
in
sport
.
Sei
nicht
beleidigt
.
Ich
hab
es
nur
zum
Spaß
gesagt
.
It
takes
all
the
fun
out
of
life
.
Es
nimmt
einem
die
ganze
Freude
am
Leben
.
We
won't
let
a
bit
of
rain
spoil
our
fun
!
Wir
lassen
uns
doch
von
ein
bisschen
Regen
nicht
den
Spaß
verderben
!
Have
fun
!
Viel
Spaß
!
The
fun
took
a
serious
end
.
Aus
Spaß
wurde
Ernst
.
I
am
no
t
doing
it
by
choice
,
but
out
of
necessity
.
Ich
tue
das
nicht
,
weil
es
mir
Spaß
macht
,
sondern
weil
ich
muss
.
to
commit
sth
.
etw
.
begehen
;
verüben
{vt}
committing
begehend
;
verübend
committed
begangen
;
verübt
commits
begeht
;
verübt
committed
beging
;
verübte
to
commit
a
crime
ein
Verbrechen
begehen
to
commit
an
offence/
offense
eine
strafbare
Handlung
begehen
wilful
;
willful
[Am.]
;
premeditated
;
prepense
[dated]
willentlich
;
mutwillig
;
vorsätzlich
{adj}
[jur.]
premeditated
offence
[Br.]
/
offense
[Am.]
;
offence
/
offense
of
malice
aforethought
vorsätzlich
begangenes
Delikt
;
Vorsatzdelikt
{n}
Search further for "offense":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners