DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Passion
passion
Search for:
Mini search box
 

25 results for passion | passion
Word division: Pas·si·on
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 English  German

passion [listen] Leidenschaft {f}; Herzensangelegenheit {f} [listen]

passions Leidenschaften {pl}

of passion aus Leidenschaft

to have a passion for sth. eine Leidenschaft für etw. haben

to fire the passion for sth. in sb. in jdm. die Leidenschaft für etw. entfachen

passion for hunting Jagdleidenschaft {f}

passion killers; long johns [coll.] Liebestöter {pl} [ugs.]

passion flowers; passion vines (botanical genus) Passionsblumen {pl} (Passiflora) (botanische Gattung) [bot.]

passion fruit; purple granadilla [South Africa] Passionsfrucht {f}; Maracuja {f} (Passiflora edulis)

passion for gambling Spielleidenschaft {f}

Passion play; passion play Passionsspiel {n} (christl. Darstellung des Leidensweges Christi) [relig.]

to have a burning passion for sth. für etw. brennen {vi}

having a burning passion brennend

had a burning passion gebrannt

Easter play; passion play Osterspiel {n}; Passionsspiel {n} [art]

Passion Passion {f} (Leidensgeschichte Jesus) [relig.] [art]

collector's passion Sammelleidenschaft {f}

collectors' passion Sammlerleidenschaft {f}

to fly into a passion in Wut geraten {v}

to become inflamed with passion; to become passionate about; to respond with passion von Leidenschaft entbrennen; in Feuer geraten {v} [übtr.]

'St. Matthew Passion' (by Bach / work title) "Die Matthäus-Passion" (von Bach / Werktitel) [mus.]

'St. John Passion' (by Bach / work title) "Die Johannespassion" (von Bach / Werktitel) [mus.]

to conceive a feeling [formal] ein Gefühl entwickeln {vt} [psych.]

to conceive a passion/a hatred for sb. eine Leidenschaft für jdn./einen Hass auf jdn. entwickeln

dedication [listen] Hingabe {f}; Begeisterung {f} [listen]

She plays the oboe with passion / all her soul. Sie spielt die Oboe mit Hingabe.

murder (of sb.) (criminal offence) [listen] Mord {m} (an jdm.) (Straftatbestand) [jur.] [listen]

murders Morde {pl}

premeditated murder; first degree murder [Am.] vorsätzlicher Mord; vorsätzliche Tötung [Dt.]

ritual murder Ritualmord {m}

cover-up murder Vertuschungsmord {m}; Verdeckungsmord {m} [Dt.]

murder of passion; second degree murder [Am.] Mord im Affekt

murder of Jews Judenmord {m}

manslaughter; third degree murder [Am.] [listen] Totschlag {m}

Detectives have launched a murder inquiry/investigation. Die Kripo ermittelt wegen Mordes.

Murder will out. Die Sonne bringt es ans Licht.

The traffic was murder this morning. Der Verkehr heute früh war mörderisch / die Hölle.

It's murder doing the shopping on Saturdays. Samstags einkaufen zu gehen ist der (blanke) Horror.

Soft beds are murder on my back. Weiche Betten sind Gift für meinen Rücken.

She lets those children get away with murder. Sie lässt den Kindern alles durchgehen.

My daughter would scream/cry blue/bloody [Am.] murder if you tried to put her to bed. Meine Tochter würde lauthals protestieren, wenn man versucht, sie zu Bett zu bringen.

The opposition will scream blue / bloody [Am.] murder about/over the new regulations. Die Opposition wird wegen der neuen Regelungen Zeter und Mordio schreien.

riding [listen] Reitwesen {n}; Reiten {n}

donkey riding Eselreiten {n}

camel riding Kamelreiten {n}

horse riding; horseback riding [Am.] Pferdereiten {n}

pony riding Ponyreiten {n}

therapeutic horseback riding therapeutisches Reiten [med.] [sport]

Riding has always been his great passion. Reiten ist immer seine große Leidenschaft gewesen.

juice [listen] Saft {m} [cook.] [listen]

juices Säfte {pl}

apple juice Apfelsaft {m}

vegetable juice Gemüsesaft {m}

grapefruit juice Grapefruitsaft {m}; Pampelmusensaft {m} [Norddt.] [Westdt.] [Mitteldt.] [selten]

blueberry juice; bilberry juice; whortleberry juice Heidelbeersaft {m}; Blaubeerensaft {m} [Nordwestdt.] [Mitteldt.]; Bickbeerensaft {m} [Norddt.]; Waldbeerensaft {m} [Mittelwestdt.]; Taubeerensaft {m} [Bayr.]; Schwarzbeerensaft {m} [Mittelös.] [Westös.]; Moosbeerensaft {m} [Westös.]; Heubeerensaft {m} [Schw.]

raspberry juice Himbeersaft {m}

carrot juice Karottensaft {m}; Möhrensaft {m} [Mitteldt.] [Ostdt.]; Gelbrübensaft {m} [BW]; Rüeblisaft {m} [Schw.]

cherry juice Kirschsaft {m}

passion fruit nectar Maracujasaft {m}

orange juice Orangensaft {m}; Apfelsinensaft {m} [selten]

plum juice Pflaumensaft {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Zwetschgensaft {m} [Dt.] [Schw.]; Zwetschensaft {m} [Norddt.]; Quetschensaft {m} [Süddt.]; Zwetschkensaft {m} [Ös.]

tomato juice Tomatensaft {m}

grape juice Traubensaft {m}

lemon juice; lemon-juice Zitronensaft {m}

to press out the juice den Saft auspressen

to indulge sth. (desire, interest etc.) etw. (voll) ausleben {vt}; sich ganz einer Sache widmen {vr}; einer Sache freien Lauf lassen {v} (Wunsch, Interesse usw.)

to indulge your patriotism seinen Patriotismus ausleben

to indulge your sense of irony seiner ironischen Ader freien Lauf lassen

to indulge your passion for art seiner Kunstleidenschaft frönen

to indulge your interests seinen Interessen nachgehen; sich ganz seinen Interessen widmen

to let children indulge their natural curiosity dafür sorgen, dass Kinder ihre natürliche Neugierde ausleben können

to be into sth. auf etw. stehen; auf etw. abfahren [ugs.] {v}

He is into cats. (passion) [coll.] Er steht auf Katzen.; Er hat es mit den Katzen. (Leidenschaft) [ugs.]

criminal act; criminal offence [Br.]; offence [Br.]; criminal offense [Am.]; offense [Am.]; punishable act; crime [listen] [listen] [listen] strafbare Handlung {f}; Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [jur.] [listen]

criminal acts; criminal offences; offences; criminal offenses; offenses; punishable acts; crimes strafbare Handlungen {pl}; Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} [listen]

crime of passion Affekttat {f}; Affektdelikt {n}

petty crime Bagatelldelikt {n}

concomitant crime Begleitdelikte {pl}

message crime Botschaftsdelikt {n}

defamation offence [Br.]; defamation offense [Am.] Ehrverletzungsdelikt {n}; Ehrdelikt {n}; Ehrendelikt {n}

offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property) Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n}

continued offence [Br.]; continued offense [Am.] fortgesetztes Delikt

opportunity-based crime Gelegenheitsstraftat {f}; Gelegenheitsdelikt {n}

crime of violence; violent crime Gewaltdelikt {n}; Gewaltverbrechen {n}

offence of low reportability; offense of low reportability [Am.] Kontrolldelikt {n}

minor offence/crime [listen] minderschwere Straftat

offence prosecuted ex officio Offizialdelikt {n}

political crime; political offence [Br.] / offense [Am.] politische Straftat

propaganda crimes Propagandadelikte {pl}

(narcotic) drug offence [Br.]; (illicit) drug offence [Br.]; drug offence [Br.]; (narcotic) drug offense [Am.]; (illicit) drug offense [Am.]; drug offense [Am.] Rauschgiftdelikt {n}; Drogendelikt {n}; Suchtmitteldelikt {n}; Suchtgiftdelikt {n} [Ös.] [jur.]

serial crime; serial offence Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m}

crimes against the state Staatsschutzdelikte {pl}

fiscal offence [Br.]/offense [Am.]; taxation offence [Br.]/offense [Am.]; revenue offence [Br.]/offense [Am.] [listen] [listen] Steuerstraftat {f}; Finanzdelikt {n}; fiskalisch strafbare Handlung {f}

environmental crime Umweltdelikt {n}

undetected offence ungeklärte Straftat

intellectual property crime Verletzung geistigen Eigentums

property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n}

bias-motivated crime; hate crime Vorurteilsdelikt {n}

economic crime Wirtschaftsdelikt {n}

customs offence [Br.]; customs offense [Am.] Zolldelikt {n}

crimes against persons strafbare Handlungen gegen Leib und Leben

an easily committable offence eine einfach auszuführende Straftat

federal offense [Am.] Straftat nach US-Bundesrecht

stranger crime Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung

domestic crime Straftat(en) im familiären Umfeld

crimes against the elderly/children Straftaten gegen ältere Personen/Kinder

drug-facilitated crime Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden

inchoate crime strafbare Vorbereitungshandlung

at the time of the offence zum Tatzeitpunkt

spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat

employer of an offence Auftraggeber {m} einer Straftat

executor of an offence Auftragnehmer {m} einer Straftat

to order an offence; to commission an offence eine Straftat in Auftrag geben

No offence could be proved against him. Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden.

creedal; credal überzeugt; bekennend {adj} [listen]

creedal passion bekennend Leidenschaft

unchecked unkontrolliert; ungehindert {adj}

unchecked passion hemmungslose Leidenschaft
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org