A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
carefulness
caregiver
caregivers
caregiving
careless
careless driving
careless error
careless mistake
careless mistakes
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for
careless
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
English
German
careless
;
unguarded
leichtsinnig
;
leichtfertig
;
unüberlegt
;
unbedacht
;
unvorsichtig
{adj}
an
unguarded
remark
eine
unüberlegte
Bemerkung
careless
driving
unvorsichtige
Fahrweise
in
an
unguarded
moment
in
einem
schwachen
Augenblick
;
in
einem
Augenblick
des
sich
Vergessens
careless
mistake
;
slip
Leichtsinnsfehler
{m}
careless
mistakes
;
slips
Leichtsinnsfehler
{pl}
careless
working
;
unconsidered
exhaustion
(of)
Raubbau
{m}
(
an
)
[med.]
careless
;
sloppy
;
slapdash
[rare]
(of a
person
)
nachlässig
;
schlampig
;
schluderig
;
schludrig
;
schlampert
[Ös.]
[ugs.]
;
liederlich
[obs.]
{adj}
(
Person
)
a
careless
person
eine
nachlässige
Person
mistake
;
error
(
einmaliger
)
Fehler
{m}
;
Fehlleistung
{f}
mistakes
;
errors
Fehler
{pl}
wording
error
Ausdrucksfehler
{m}
[ling.]
clerical
mistake
;
clerical
error
Bearbeitungsfehler
{m}
;
Übertragungsfehler
{m}
;
Ausstellungsfehler
{m}
;
administrative
Panne
{f}
semantic
error
Bedeutungsfehler
{m}
;
semantischer
Fehler
[ling.]
error
of
observation
Beobachtungsfehler
{m}
careless
mistake
;
careless
error
Flüchtigkeitsfehler
{m}
;
Schlampigkeitsfehler
{m}
grammar
error
;
grammatical
error
;
error/mistake
in
(your)
grammar
Grammatikfehler
{m}
;
grammatikalischer
Fehler
[ling.]
spelling
error
;
spelling
mistake
Rechtschreibfehler
{m}
;
Schreibfehler
{m}
;
Orthografiefehler
{m}
;
Orthographiefehler
{m}
[ling.]
huge
mistake
Riesenfehler
{m}
;
kapitaler
Fehler
punctuation
error
;
punctuation
mistake
Satzzeichenfehler
{m}
[ling.]
mistake
in
writing
;
scribal
error
Schreibfehler
{m}
stylistic
error
;
stylistic
mistake
Stilfehler
{m}
;
stilistischer
Fehler
{m}
[ling.]
beginner's
mistake
Fehler
,
den
Anfänger
machen
error
again
and
again
Fehler
über
Fehler
a
mistake/an
error
in
our
calculations
ein
Fehler
in
unseren
Berechnungen
to
commit/make
a
mistake
;
to
commit/make
an
error
einen
Fehler
begehen
;
einen
Fehler
machen
to
make
mistake
after
mistake
Fehler
über
Fehler
machen
to
learn
from
one's
mistakes
aus
seinen
Fehlern
lernen
to
fix
(up)
an
error
einen
Fehler
korrigieren
to
do
something
in
error
irrtümlich/versehentlich
etwas
tun
language
mistake
sprachlicher
Fehler
transient
error
vorübergehender
Fehler
The
mistake
is
mine
.
Der
Fehler
liegt
bei
mir
.
I'm
sorry
,
my
mistake
.
Tut
mir
leid
,
mein
Fehler
.
We
all
make
mistakes
.
Jeder
macht
mal
einen
Fehler
.;
Jeder
kann
sich
mal
irren
.
It's
your
decision
,
but
I
warn
you
,
you're
making
a
big
mistake
.
Es
ist
deine
Entscheidung
,
aber
ich
sage
dir
,
du
machst
einen
schweren
Fehler
.
I
made
the
mistake
of
giving
him
my
phone
number
.
Ich
habe
den
Fehler
gemacht
,
ihm
meine
Telefonnummer
zu
geben
.
The
accident
was
caused
by
human
error
.
Der
Unfall
wurde
durch
menschliches
Versagen
verursacht
.
to
berate
sb
.
jdm
.
heftige
Vorwürfe
machen
{vt}
She
later
berated
herself
for
having
been
so
careless
.
Sie
machte
sich
später
schwere
Vorwürfe
,
dass
sie
so
achtlos
gewesen
war
.
Doctors
are
often
berated
for
being
poor
communicators
.
Ärzten
wird
oft
vorgeworfen
,
nicht
sehr
mitteilsam
zu
sein
.
As
he
left
the
meeting
,
he
was
berated
by
angry
demonstrators
.
Als
er
die
Sitzung
verließ
,
wurde
er
von
verärgerten
Demonstranten
mit
lautstarken
Unmutsäußerungen
bedacht
.
to
offend
sb
.;
to
give
sb
. offence
[Br.]
/offense
[Am.]
;
to
displease
sb
.;
to
cause/give
sb
.
umbrage
[formal]
[humor.]
(by
sth
./
by
saying/doing
sth
.)
bei
jdm
.
anecken
;
jdm
.
zu
nahe
treten
;
jdn
. (
ungewollt
)
beleidigen
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehen
[geh.]
{v}
(
mit
etw
.)
offending
;
giving
offence/offense
;
displeasing
;
causing/giving
umbrage
aneckend
;
zu
nahe
tretend
;
beleidigend
;
sich
jds
.
Unwillen
zuziehend
offended
;
given
offence/offense
;
displeased
;
caused/given
umbrage
angeeckt
;
zu
nahe
getreten
;
beleidigt
;
sich
jds
.
Unwillen
zugezogen
to
be
offended
beleidigt
sein
;
eingeschnappt
sein
[ugs.]
to
be
easily
offended
leicht
beleidigt
sein
to
avoid
displeasing
the
conservative
audience
es
vermeiden
,
beim
konservativen
Publikum
anzuecken
I
don't
mean
to
offend
anyone
,
but
...
Ich
will
niemandem
zu
nahe
treten
,
aber
...
He
offended
them
by
his
careless
remark
.;
His
careless
remark
offended
them
.
Er
hat
sie
mit
seiner
unüberlegten
Bemerkung
beleidigt
.
Some
people
are
offended
by
the
song's
lyrics
.
Einige
Leute
stoßen
sich
am
Liedtext
.
It
offends
my
eye
.
Das
beleidigt
mein
Auge
.
to
spoil
the
look
of
sth
.;
to
spoil
;
to
blight
;
to
mar
;
to
mangle
;
to
defile
;
to
desecrate
;
to
murder
[coll.]
;
to
butcher
[coll.]
sth
.
etw
.
entstellen
;
verunstalten
;
verunzieren
[geh.]
;
verhunzen
[ugs.]
;
verschandeln
[ugs.]
{vt}
spoiling
the
look
of
;
spoiling
;
blighting
;
marring
;
mangling
;
defiling
;
desecrating
;
murdering
;
butchering
entstellend
;
verunstaltend
;
verunzierend
;
verhunzend
;
verschandelnd
spoiled
the
look
of
;
spoiled
;
blighted
;
marred
;
mangled
;
defiled
;
desecrated
;
murdered
;
butchered
entstellt
;
verunstaltet
;
verunziert
;
verhunzt
;
verschandelt
a
car
marred
by
scratches
ein
durch
Kratzer
verunstaltetes
Auto
A
large
scar
marred
his
face
.
Eine
große
Narbe
verunzierte
sein
Gesicht
.
Sadly
,
the
text
is
marred
by
a
multitude
of
careless
errors
.
Der
Text
ist
leider
durch
eine
Vielzahl
von
Schlampigkeitsfehlern
entstellt
.
Sooner
or
later
,
the
rosy
image
of
a
medical
paradise
is
going
to
be
defiled
.
Früher
oder
später
bekommt
das
schöne
Bild
vom
Ärzteparadies
Flecken
.
It
spoiled
our
day
.
Das
hat
uns
den
Tag
verdorben
.
to
let
yourself
go
(become
careless
)
sich
gehenlassen
;
sich
gehen
lassen
;
sich
vernachlässigen
{vr}
letting
yourself
go
sich
gehenlassend
;
sich
gehen
lassend
;
sich
vernachlässigend
let
yourself
go
sich
gehenlassen
;
sich
gehen
lassen
;
sich
vernachlässigt
Search further for "careless":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners