DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
criminal
Search for:
Mini search box
 

310 results for criminal
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 English  German

criminal charge; charge [listen] Tatvorwurf {m}; Vorwurf {m} [jur.] [listen]

criminal charges; charges [listen] Tatvorwürfe {pl}; Vorwürfe {pl}

to bring/press/prefer charges against sb. gegen jdn. Anklage erheben

criminal act; criminal offence [Br.]; offence [Br.]; criminal offense [Am.]; offense [Am.]; punishable act; crime [listen] [listen] [listen] strafbare Handlung {f}; Straftat {f}; Tat {f}; Delikt {n} [jur.] [listen]

criminal acts; criminal offences; offences; criminal offenses; offenses; punishable acts; crimes strafbare Handlungen {pl}; Straftaten {pl}; Taten {pl}; Delikte {pl} [listen]

crime of passion Affekttat {f}; Affektdelikt {n}

petty crime Bagatelldelikt {n}

concomitant crime Begleitdelikte {pl}

message crime Botschaftsdelikt {n}

defamation offence [Br.]; defamation offense [Am.] Ehrverletzungsdelikt {n}; Ehrdelikt {n}; Ehrendelikt {n}

offence against tangible property [Br.]; offense against tangible property [Am.] (removal of or damage to property) Eigentumsstraftat {f}; Eigentumsdelikt {n}

continued offence [Br.]; continued offense [Am.] fortgesetztes Delikt

opportunity-based crime Gelegenheitsstraftat {f}; Gelegenheitsdelikt {n}

crime of violence; violent crime Gewaltdelikt {n}; Gewaltverbrechen {n}

offence of low reportability; offense of low reportability [Am.] Kontrolldelikt {n}

minor offence/crime [listen] minderschwere Straftat

offence prosecuted ex officio Offizialdelikt {n} [Dt.]

political crime; political offence [Br.] / offense [Am.] politische Straftat

propaganda crimes Propagandadelikte {pl}

(narcotic) drug offence [Br.]; (illicit) drug offence [Br.]; drug offence [Br.]; (narcotic) drug offense [Am.]; (illicit) drug offense [Am.]; drug offense [Am.] Rauschgiftdelikt {n}; Drogendelikt {n}; Suchtmitteldelikt {n}; Suchtgiftdelikt {n} [Ös.] [jur.]

serial crime; serial offence Serienstraftat {f}; Seriendelikt {m}

crimes against the state Staatsschutzdelikte {pl}

fiscal offence [Br.]/offense [Am.]; taxation offence [Br.]/offense [Am.]; revenue offence [Br.]/offense [Am.] [listen] [listen] Steuerstraftat {f}; Finanzdelikt {n}; fiskalisch strafbare Handlung {f}

environmental crime Umweltdelikt {n}

undetected offence ungeklärte Straftat

intellectual property crime Verletzung geistigen Eigentums

property crime; property offence [Br.]; property offense [Am.]; offence [Br.]/offense [Am.] against property; offence [Br.]/offense [Am.] involving financial loss or damage to property Vermögensstraftat {f}; Vermögensdelikt {n}

bias-motivated crime; hate crime Vorurteilsdelikt {n}

economic crime Wirtschaftsdelikt {n}

customs offence [Br.]; customs offense [Am.] Zolldelikt {n}

crimes against persons strafbare Handlungen gegen Leib und Leben

an easily committable offence eine einfach auszuführende Straftat

federal offense [Am.] Straftat nach US-Bundesrecht

stranger crime Straftat(en) ohne Täter-Opfer-Beziehung

domestic crime Straftat(en) im familiären Umfeld

crimes against the elderly/children Straftaten gegen ältere Personen/Kinder

drug-facilitated crime Straftaten, bei denen die Opfer unter Drogen gesetzt werden

inchoate crime strafbare Vorbereitungshandlung

at the time of the offence zum Tatzeitpunkt

spent / unspent offence [Br.]; expurged / unexpurged offense [Am.] (im Strafregister) getilgte / nicht getilgte Straftat

employer of an offence Auftraggeber {m} einer Straftat

executor of an offence Auftragnehmer {m} einer Straftat

to order an offence; to commission an offence eine Straftat in Auftrag geben

No offence could be proved against him. Es konnte ihm keine strafbare Handlung nachgewiesen werden.

criminal gang; gang [listen] Verbrecherbande {f}; kriminelle Bande {f}; Bande {f}; Gang {f} [ugs.] [listen]

criminal gangs; gangs Verbrecherbanden {pl}; kriminelle Banden {pl}; Banden {pl}; Gangs {pl}

biker gang; outlaw motorcycle club /OMC/; motorcycle club /MC/ Motorradbande {f}

Gang of Four Viererbande {f} [pol.] [hist.]

proof of evidence; evidence (in civil proceedings); criminal evidence (in criminal proceedings) [listen] Beweismaterial {n}; Beweismittel {n}; Beweis {m} [jur.] [listen]

body of evidence gesammelte Beweise

firm evidence handfeste Beweise {pl}; überzeugende Beweise {pl}; konkrete Anhaltspunkte {pl}

large body of evidence umfangreiches Beweismaterial

incriminating evidence; damning evidence belastendes Beweismaterial; Belastungsmaterial; erdrückende Beweise

forensic evidence kriminaltechnischer Beweis; Spurenbeweis {m}

testimonial evidence Zeugenbeweis {m}

not a scrap of evidence nicht der geringste Beweis

admissible evidence zulässiges Beweismittel

unequivocal evidence; unimpeachable evidence zweifelsfreier Beweis

real evidence; material evidence; physical evidence Sachbeweis {m}

in evidence als Beweis

for lack of evidence; owing to lack of evidence aus Mangel an Beweisen; wegen Mangels an Beweisen; mangels Beweisen [jur.]

evidence from/by inspection Beweis durch Augenschein

to furnish evidence (of); to supply evidence (of) den Beweis erbringen (für)

to produce evidence Beweise erbringen; Beweismaterial beibringen

to offer/tender evidence den Beweis führen/antreten

to ignore evidence Beweise ignorieren; Beweismaterial nicht beachten

to evaluate evidence Beweise würdigen

to plant evidence falsche Beweismittel unterschieben

The evidence was damning. Die Beweise waren erdrückend.

criminal complaint; criminal information report [Br.]; criminal information filed [Br.]; crime report (against sb.) Strafanzeige {f}; Anzeige {f} (gegen jdn.) [listen]

criminal complaints; criminal information reports; criminal information filed; crime reports Strafanzeigen {pl}; Anzeigen {pl}

verbal crime report mündliche Anzeige

written crime report Niederschrift {f} der Strafanzeige; Bestätigung {f} der Strafanzeige; Anzeigebestätigung {f}; Anzeigeprotokoll {n}

to report an offence to the police; to make a statement of complaint for an offence [Br.] wegen eines Delikts Strafanzeige / Anzeige erstatten

to report sb. to the police; to file a complaint against sb.; to inform against sb. [Br.]; to lay information against sb. [Br.] (for sth.) gegen jdn. Anzeige erstatten (wegen etw.)

to lodge a complaint against persons unknown Anzeige gegen Unbekannt erstatten

criminal [listen] unverantwortlich; schlimm; nicht zu entschuldigend; unentschuldbar {adj} [listen]

That would be a criminal waste. Das wäre eine unverantwortliche Verschwendung.

It's criminal that the government is doing nothing to stop the problem. Es ist unverantwortlich, dass die Regierung nichts dagegen tut.

It would be criminal to miss seeing this performance. Es wäre ein Verbrechen, diese Aufführung zu versäumen.

criminal investigation department /CID/ Kriminalpolizei {f}; Kripo {f}; Kriminaldienst {m}

criminal; law-breaking [listen] verbrecherisch; kriminell; delinquent [adm.] {adj}

a criminal twist eine kriminelle Neigung

criminal law; penal law Strafrecht {n} [jur.]

criminal law for citizens Bürgerstrafrecht {n}

criminal law for enemies Feindstrafrecht {n}

attitude-based criminal law Gesinnungsstrafrecht {n}

guilt-based criminal law Schuldstrafrecht {n}

act-based criminal law Tatstrafrecht {n}

actor-based criminal law Täterstrafrecht {n}

criminal case; case [listen] Kriminalfall {m}; Ermittlungsfall {m}

criminal cases Kriminalfälle {pl}

cold case alter, ungelöster Kriminalfall

undetected case ungeklärter Ermittlungsfall; ungelöster Fall

to clear up/solve an undetected offence/crime einen ungelösten Kriminalfall aufklären

criminal cause; criminal matter Strafsache {f} [jur.]

criminal causes; criminal matters Strafsachen {pl}

pending criminal matter anhängige Strafsache

to try a criminal cause eine Strafsache (bei Gericht) verhandeln

criminal profile; suspect profile Täterprofil {n} [psych.]

criminal profiles; suspect profiles Täterprofile {pl}

offender/criminal profiling Erstellen eines Täterprofils/von Täterprofilen

to create/build (up) a criminal/suspect profile ein Täterprofil erstellen

criminal complaint Strafantrag {m} [jur.]

criminal complaints Strafanträge {pl}

to initiate a criminal complaint einen Strafantrag stellen

criminal court Strafgerichtshof {m} [jur.]

International Criminal Court /ICC/ (based in The Hague) Internationaler Strafgerichtshof (mit Sitz in Den Haag)

International Criminal Tribunal/War Crimes Tribunal [coll.] for the former Yugoslavia (ICTY) Internationaler Strafgerichtshof/Kriegsverbrechertribunal [ugs.] für Ex-Jugoslawien

criminal records registry; criminal records database; criminal records system; criminal records; penal records Strafregister {n} [jur.]

criminal records entry; CRB entry [Br.] Eintrag im Strafregister

criminal record check; Criminal Records Bureau check [Br.]; CRB check [Br.] Strafregisterüberprüfung {f}

criminal prosecution (of sb. for sth.) Strafverfolgung {f}; strafrechtliche Verfolgung {f} (von jdm. wegen etw.) [jur.]

transferral of (criminal) proceedings Abtretung/Übernahme der Strafverfolgung (durch ein anderes Land)

to institute criminal proceedings against sb. gegen jdn. ein Strafverfahren einleiten

criminal [listen] Verbrecher {m}; Krimineller {m} [listen]

criminals Verbrecher {pl}; Kriminelle {pl} [listen]

cybercriminal Internetkrimineller {m}

criminal abandonment (of sb.) (criminal offence) Aussetzung {f} (von jdm.) (Straftatbestand) [jur.]

child abandonment Kindesaussetzung {f}

criminal damage to data (criminal offence) Datenbeschädigung {f} (Straftatbestand) [jur.]

criminal profiler; profiler (detective service) operativer Fallanalytiker {m} (Kriminaldienst)

criminal profilers; profilers operative Fallanalytiker {pl}

criminal battery; battery (criminal offence) [listen] körperliche Gewaltanwendung {f}; körperliche Übergriffe {pl}; Tätlichkeiten {pl} (Straftatbestand) [jur.]

criminal geography Kriminalgeografie {f}; Kriminalgeographie {f}

criminal prognosis (for an offender) Kriminalprognose {f} (bei einem Straftäter) [psych.]

criminal prognoses Kriminalprognosen {pl}

criminal psychologist Kriminalpsychologe {m}; Kriminalpsychologin {f}

criminal psychologists Kriminalpsychologen {pl}; Kriminalpsychologinnen {pl}

criminal psychology Kriminalpsychologie {f}

criminal capacity; criminal responsibility (criminal law) Schuldfähigkeit {f} (Strafrecht) [jur.]

diminished criminal responsibility verminderte Schuldfähigkeit

criminal law covering taxation offences [Br.]/offenses [Am.] Steuerstrafrecht {n} [Dt.] [Schw.]; Finanzstrafrecht {n} [Ös.] [jur.]

criminal proceedings involving a taxation offence [Br.]/offense [Am.] Steuerstrafverfahren {n} [Dt.] [Schw.]; Finanzstrafverfahren {n} [Ös.] [jur.]

criminal legislation; penal legislation Strafgesetzgebung {f}; Strafgesetze {pl} [jur.]

criminal procedure Strafprozess {m} (Verfahrensabläufe bei der behördlichen Strafverfolgung) [jur.]

criminal procedures Strafprozesse {pl}

criminal procedure law Strafprozessrecht {n} [jur.]

Criminal Records Act Strafregistergesetz {n}

criminal causes; criminal proceedings (court section) Strafsachen {pl} (Gerichtsabteilung)

criminal proceedings Strafverfahren {n}; (einzelner) Strafprozess {m} [jur.]

to join the criminal proceedings in a private capacity sich als Privatbeteiligter dem Strafverfahren anschließen [jur.]

criminal network analysis /CNA/ (kriminalpolizeiliche) Strukturanalyse {f}

criminal asset recovery strafrechtlche Vermögensabschöpfung {f} [jur.]

criminal intelligence system; criminal (intelligence) indices kriminalpolizeiliche Aktenhaltung {f}; Vorgangsdatenverwaltung [Dt.] {f}

criminal intelligence information system; criminal intelligence database; Automated Criminal Intelligence Information System /ACIIS/ [Can.] kriminalpolizeiliches Informationssystem {n}; kriminalpolizeiliche Datenbank {f}; INPOL [Dt.]; kriminalpolizeiliche Abfrageplattform {f} /BMIAP/ [Ös.]

criminal judge; criminal court judge Strafrichter {m}; Strafrichterin {f} [jur.]

criminal organization; criminal association Verbrecherorganisation {f}; kriminelle Vereinigung {f}

statutory definition of the (criminal) offence; criminal offence; criminal offense [Am.] (gesetzlicher) Straftatbestand {m}; strafbarer Tatbestand {m}; Tatbestand {m}; Tatbild {n} [Ös.] [jur.]

criminal offences; criminal offenses Straftatbestände {pl}; strafbare Tatbestände {pl}; Tatbestände {pl}; Tatbilder {pl}

to constitute a criminal offence ein strafbarer Tatbestand sein; als Straftatbestand gelten

to create a new offence of "abetting suicide" einen neuen Straftatbestand "Suizidbeihilfe" schaffen

to constitute the criminal offence of fraud den Tatbestand des Betrugs erfüllen

to be included in the statutory definition of the offence Teil des Tatbestands sein

The statutory definition the offense captures a wide spectrum of criminal conduct. In diesem Tatbestand ist ein breites Spektrum kriminellen Verhaltens zusammengefasst.

trespass; criminal trespass; unlawful entry (criminal offence) Hausfriedensbruch {m}; Besitzstörung {f}; unbefugtes Betreten (Straftatbestand) [jur.]

trespass to goods; trespass to chattels Besitzstörung an (fremden, beweglichen) Sachen

trespass to land Besitzstörung an (fremden) Liegenschaften; Störung fremden Grundbesitzes

trespass to the person Verletzung der Personenrechte

action for trespass; trespass on the case [Am.] Besitzstörungsklage, Schadenersatzklage wegen Besitzstörung/Personenverletzung/Eigentumsverletzung

to commit a trespass eine Besitzstörung begehen; in jds. Eigentumsrechte/Personenrechte eingreifen

CID; criminal; in criminal matters/investigations (postpositive) [listen] kriminalpolizeilich {adj}

detective work; CID work [Br.] kriminalpolizeiliche Arbeit

criminal investigation work kriminalpolizeiliche Ermittlungsarbeit

co-operation in criminal matters kriminalpolizeiliche Zusammenarbeit

experience in criminal investigations kriminalpolizeiliche Erfahrung

an ongoing or completed criminal investigation laufende oder abgeschlossene kriminalpolizeiliche Ermittlungen

good-conduct/good-character certificate; certificate of good conduct/character; criminal record certificate [Br.] [listen] Führungszeugnis {n} [Dt.]; Strafregisterbescheinigung {f} [Ös.]; Leumundszeugnis {n} [Ös.] [veraltet] [adm.]

good-conduct/good-character certificates; certificates of good conduct/character; criminal record certificates Führungszeugnisse {pl}; Strafregisterbescheinigungen {pl}; Leumundszeugnisse {pl}

enhanced criminal record certificate [Br.] erweitertes Führungszeugnis [Dt.]

police clearance certificate; police good-conduct certificate polizeiliches Führungszeugnis [Dt.] [veraltet]

to abet (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigen; eine Straftat fördern {vt}; einer Straftat Vorschub leisten [jur.]

abetting (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigend; eine Straftat fördernd; einer Straftat Vorschub leistend

abetted (the commission of) a criminal offence eine Straftat begünstigt; eine Straftat gefördert; einer Straftat Vorschub geleistet

As for antiterrorist measures we do not want to show our cards - that could even abet terrorism. Was die Terrorabwehr anlangt, wollen wir uns nicht in die Karten schauen lassen - das könnte dem Terrorismus sogar Vorschub leisten.

to suborn sb. to commit a criminal act (esp. false testimony) jdn. zu einer Straftat anstiften; verleiten (bes. zur Falschaussage) {vt} [jur.]

suborning anstiftend; verleitend

suborned angestiftet; verleitet

to suborn a witness einen Zeugen bestechen/zur Falschaussage anstiften

National Criminal Intelligence Service /NCIS/; Federal Criminal Intelligence Service Bundeskriminalamt {n} /BKA/ [Dt.]; Bundeskriminalamt {n} /BK/ [Ös.]; Bundeskriminalpolizei {f} /BKP/ [Schw.] [adm.]

National Crime Agency /NCA/ britisches Bundeskriminalamt

Federal Bureau of Investigation /FBI/ Bundeskriminalpolizei und Inlandsgeheimdienst der USA

persistent offender; habitual offender; chronic offender; habitual criminal; hardened criminal [coll.] Gewohnheitstäter {m}; Hangtäter {m} [Dt.] [jur.]; Gewohnheitsverbrecher {m} [ugs.]

persistent offenders; habitual offenders; chronic offenders; habitual criminals; hardened criminals Gewohnheitstäter {pl}; Hangtäter {pl}; Gewohnheitsverbrecher {pl}

I am a persistent offender in this respect. In dieser Hinsicht bin ich ein Gewohnheitstäter. [übtr.]

lack of criminal capacity; lack of criminal responsibility Schuldunfähigkeit {f} [jur.]

lack of criminal capacity due to a mental disorder Schuldunfähigkeit wegen einer psychischer Störung

lack of criminal capacity of children kindliche Schuldunfähigkeit; Schuldunfähigkeit des Kindes [Dt.]; Strafunmündigkeit {f}

offender group; criminal group Tätergruppe {f}

offender groups; criminal groups Tätergruppen {pl}

organized criminal group; criminal network organisierte Tätergruppe

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners