A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
abundant rainfall
abundantly
abundantly clear
abundantly enough
abuse
abuse of alcohol
abuse of authority
abuse of discretion
abuse of medicines
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for
abuse
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
abuse
;
grievance
;
defect
;
lamentable/deplorable
state
of
affairs
;
instance
of
maladministration
[adm.]
Missstand
{m}
abuse
s
;
grievances
;
defects
;
lamentable/deplorable
states
of
affairs
;
instances
of
maladministration
Missstände
{pl}
to
remedy
a
grievance/defect/lamentable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen/abstellen
the
serious
irregularities
die
Missstände
in
...
to
put
an
end
to
a
deplorable
state
of
affairs
einen
Missstand
beseitigen
to
put
up
with
the
many
abuse
s
in
the
health
care
industry
sich
mit
den
vielen
Missständen
im
Gesundheitswesen
abfinden
abuse
;
obloquy
;
vituperation
;
billingsgate
[Am.]
[mass nouns]
(
wüste
)
Beschimpfungen
{f}
;
Schmähungen
{pl}
[poet.]
abuse
(of
sb
./sth.)
(
vorsätzlicher
)
Missbrauch
{m}
(
von
jdm
./etw.)
abuse
s
Missbräuche
{pl}
abuse
of
alcohol
;
alcohol
abuse
Alkoholmissbrauch
{m}
asylum
abuse
Asylmissbrauch
{m}
physical/emotional
abuse
körperlicher/seelischer
Missbrauch
child
sexual
abuse
/CSA/
sexueller
Missbrauch
von
Kindern
abuse
of
power
Machtmissbrauch
{m}
elder
abuse
Misshandlung
alter
Menschen
partner
abuse
Misshandlung
durch
den
Partner
abuse
of
a
dominant
position
Missbrauch
einer
beherrschenden
Stellung
to
abuse
sb
./sth.
jdn
./etw. (
vorsätzlich
)
missbrauchen
{vt}
abusing
missbrauchend
abuse
d
missbraucht
abuse
s
missbraucht
abuse
d
missbrauchte
abuse
of
official
authority
;
abuse
of
official
position
(criminal
offence
)
Amtsmissbrauch
{m}
;
Amtsmißbrauch
{m}
[alt]
;
Missbrauch
{m}
der
Amtsgewalt
(
Straftatbestand
)
[jur.]
abuse
of
discretion
;
abuse
of
discretionary
power
Ermessensmissbrauch
{m}
abuse
of
market
power
Marktmachtmissbrauch
{m}
abuse
s
of
market
power
Marktmachtmissbräuche
{pl}
abuse
of
authority
Missbrauch
{m}
eines
Autoritätsverhältnisses
;
Autoritätsmissbrauch
{m}
[jur.]
abuse
of
patent
Patentnutzungsmissbrauch
{m}
abuse
s
of
patent
Patentnutzungsmissbräuche
{pl}
abuse
of
process
Prozessmissbrauch
{m}
abuse
of
legal
right
;
misuse
of
rights
Rechtsmissbrauch
{m}
[jur.]
abuse
of
tax
laws
steuerlicher
Rechtsmissbrauch
abuse
of
voting
rights
Stimmrechtsmissbrauch
{m}
to
insult
sb
.;
to
abuse
sb
.
jdn
.
beleidigen
;
beschimpfen
;
beflegeln
[Ös.]
{vt}
insulting
;
abusing
beleidigend
;
beschimpfend
;
beflegelnd
insulted
;
abuse
d
beleidigt
;
beschimpft
;
beflegelt
to
sexually
assault
sb
.;
to
sexually
abuse
sb
.;
to
molest
sb
.;
to
defile
sb
.
[archaic]
jdn
.
sexuell
missbrauchen
;
schänden
(
[ugs.]
oder
[veraltet]
)
{vt}
sexually
assaulting
;
sexually
abusing
;
molesting
;
defiling
sexuell
missbrauchend
;
schändend
sexually
assaulted
;
sexually
abuse
d
;
molested
;
defiled
sexuell
missbraucht
;
geschändet
alcohol
abuse
prevention
;
alcohol
prevention
Alkoholprävention
{f}
medical
drug
abuse
;
medication
abuse
;
abuse
of
medicines
(intentionally);
misuse
of
medicines
(out
of
ignorance
)
Arzneimittelmissbrauch
{m}
;
Medikamentenmissbrauch
{m}
[med.]
conceptional
abuse
;
conceptual
misuse
;
abuse
of
the
concept
/
of
concepts
;
misuse
of
the
concept
/
of
concepts
Begriffsmissbrauch
{m}
[ling.]
data
abuse
(criminal
offence
)
(
betrügerischer
)
Datenmissbrauch
{m}
(
Straftatbestand
)
[jur.]
drug
abuse
Drogenmissbrauch
{m}
;
Rauschgiftmissbrauch
{m}
;
Suchtgiftmissbrauch
{m}
[Ös.]
heavy
drug
abuse
(consuming
large
quantities
);
aggravated
drug
abuse
(under
aggravating
circumstances
)
schwerer
Drogenmissbrauch
;
schwerer
Suchtgiftmissbrauch
[Ös.]
live
distance
child
abuse
Echtzeitübertragung
{f}
von
Kindesmissbrauch
parent
abuse
Elternmissbrauch
{m}
exploitation
;
abuse
Instrumentalisierung
{f}
child
abuse
Kindesmissbrauch
{m}
solvent
abuse
Lösungsmittelmissbrauch
{m}
sexually
abuse
;
molestation
(of
sb
.)
sexueller
Missbrauch
{m}
;
Schändung
{f}
(
[ugs.]
oder
veraltet
) (
von
jdm
.)
tirade
of
abuse
;
harangue
;
diatribe
;
vituperative
attack
(against/about/on
sb
./sth.)
Schimpftirade
{f}
;
Geläster
{n}
;
Lästerei
{f}
;
Herziehen
{n}
(
gegen/über
jdn
./etw.)
to
gravely
abuse
/misuse
sb
./sth.
mit
jdm
./etw.
Schindluder
treiben
{v}
[ugs.]
shout
of
abuse
Schmähruf
{m}
shouts
of
abuse
Schmährufe
{pl}
insulting
words
;
words
of
abuse
;
verbal
abuse
;
piece
of
invective
[formal]
;
invective
[formal]
Schmähworte
{pl}
;
Verbalinjurie
{f}
[geh.]
self-
abuse
Selbstbefleckung
{f}
playing
with
yourself
;
masturbation
;
self-
abuse
[formal]
Selbstbefriedigung
{f}
;
Masturbation
{f}
;
Handbetrieb
{m}
[humor.]
benefit
abuse
Sozialmissbrauch
{m}
[fin.]
pill
abuse
;
pharmacophilia
Tablettenmissbrauch
{m}
;
Tablettenmißbrauch
{m}
[alt]
[med.]
to
masturbate
;
to
abuse
yourself
[euphem.]
;
to
practise
self-
abuse
[euphem.]
sich
selbst
befriedigen
;
masturbieren
;
Hand
an
sich
legen
[euphem.]
;
es
sich
selbst
besorgen
[slang]
{v}
to
masturbate
(of a
man
)
masturbieren
;
onanieren
(
Mann
)
to
use
sth
.
for
unintended
purposes
;
to
abuse
sth
.
etw
.
zweckfremd
nutzen
{vt}
substance
abuse
Drogenmissbrauch
{m}
;
Suchtmittelmissbrauch
{m}
;
Missbrauch
von
Suchtmitteln
education
(providing
information
on
a
particular
subject
)
Aufklärung
{f}
(
Wissensvermittlung
zu
bestimmten
Sachfragen
)
health
education
Gesundheitsaufklärung
{f}
vaccination
education
Impfaufklärung
{f}
psychoeducation
(of a
patient
in
how
to
cope
with
his
disease
)
Psychoaufklärung
{f}
(
des
Patienten
über
den
Umgang
mit
seiner
Krankheit
)
[med.]
sex
education
;
education
on
the
facts
of
life
sexuelle
Aufklärung
;
Aufklärung
drug
education
(at
school
)
Drogenaufklärung
{f}
(
in
der
Schule
)
drug
abuse
resistance
education
/DARE/
(GB,
USA
)
Drogenaufklärung
an
Schulen
to
have
reached
(a)
crisis
point
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
haben
(
Sache
);
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
sein
(
Person
)
{v}
Online
racist
abuse
directed
at
the
football
player
has
reached
a
crisis
point
.
Die
rassistischen
Beschimpfungen
des
Fußballspielers
im
Internet
haben
ein
kritisches
Ausmaß
erreicht
.
Have
we
reached
a
crisis
point
?
Sind
wir
an
einem
kritischen
Punkt
angelangt
?
exploitation
;
taking
advantage
of
Ausnutzung
{f}
;
Ausnützung
{f}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
appropriation
of
another
person's
work
product
Ausnutzung
fremder
Arbeitsergebnisse
improper
exploitation/
abuse
of
a
dominant
position
missbräuchliche
Ausnutzung
einer
beherrschenden
Stellung
abusive
behaviour
[Br.]
;
abusive
behavior
[Am.]
(criminal
offence
)
Beleidigung
{f}
[Dt.]
[Ös.]
;
Beschimpfung
{f}
[Schw.]
;
Ehrenbeleidigung
{f}
[ugs.]
(
Straftatbestand
)
[jur.]
verbally
abusive
behaviour
[Br.]
/behavior
[Am.]
;
use
of
abusive
language
;
use
of
abusive
words
;
verbal
abuse
verbale
Beleidigung
[Dt.]
[Ös.]
;
verbale
Beschimpfung
[Schw.]
physically
abusive
behaviour;
minor
physical
abuse
tätliche
Beleidigung
[Dt.]
[Ös.]
;
tätliche
Beschimpfung
[Schw.]
health
Gesundheit
{f}
public
health
Volksgesundheit
{f}
;
Gesundheit
der
Bevölkerung
to
be
in
good
health
;
to
be
in
the
pink
[coll.]
[dated]
gesund
sein
;
bei
guter
Gesundheit
sein
[geh.]
to
be
in
the
best
of
health
bei
bester
Gesundheit
sein
ill
health
schlechte
Gesundheit
physical
and
mental
health
körperliche
und
geistige
Gesundheit
school
health
schulische
Gesundheit
for
the
sake
of
my
health
meiner
Gesundheit
zuliebe
;
meiner
Gesundheit
wegen
to
recover
one's
health
seine
Gesundheit
wiedererlangen
to
abuse
one's
health
sich
an
seiner
Gesundheit
versündigen
to
be
in
the
pink
of
health
;
to
be
in
the
pink
sich
bester
Gesundheit
erfreuen
;
vor
Gesundheit
strotzen
at
the
cost
of
her
health
auf
Kosten
ihrer
Gesundheit
health
for
all
Gesundheit
für
Alle
mental
health
promotion
Förderung
der
geistigen
Gesundheit
sexual
health
promotion
Förderung
der
sexuellen
Gesundheit
market-dominating
power
;
market
power
Marktmacht
{f}
;
wirtschaftliche
Machtstellung
{f}
[econ.]
abuse
of
a
market-dominating
power
Missbrauch
einer
wirtschaftlichen
Machtstellung
potential
Potenzial
{n}
;
Potential
{n}
potentials
Potenziale
{pl}
;
Potentiale
{pl}
agricultural
potential
Agrarpotenzial
{n}
;
Agrarpotential
{n}
export
potential
Exportpotenzial
{n}
;
Exportpotential
{n}
innovation
potential
;
potential
for
innovation
;
innovational
potential
Innovationspotenzial
{n}
;
Innovationspotential
{n}
military
potential
militärisches
Potenzial
potential
for
abuse
;
abuse
potential
(intentionally);
potential
for
misuse
;
misuse
potential
(out
of
ignorance
)
Missbrauchspotenzial
{n}
;
Missbrauchspotential
{n}
loss
potential
;
potential
loss
;
potential
for
loss
Verlustpotenzial
{n}
;
Verlustpotential
{n}
price
maintenance
;
price
fixing
Preisbindung
{f}
[econ.]
resale
price
maintenance
/RPM/
;
fair
trade
[Am.]
vertikale
Preisbindung
;
Preisbindung
der
zweiten
Hand
;
Preisbindung
zweiter
Hand
;
Preisbindung
für
Wiederverkäufer
to
abuse
resale
price
maintenance
die
vertikale
Preisbindung
missbrauchen
legitimate
interest
to
take
legal
action
Rechtsschutzinteresse
{n}
;
Rechtsschutzbedürfnis
{n}
[jur.]
abuse
of
the
process
of
the
court
fehlendes
Rechtsschutzbedürfnis
governmental
power
;
state
power
Staatsgewalt
{f}
;
Staatsmacht
{f}
[pol.]
the
abuse
of
state
power
der
Missbrauch
der
Staatsgewalt
groundswell
(of a
particular
opinion
)
[fig.]
Welle
{f}
(
einer
bestimmten
Meinung
)
[übtr.]
a
groundswell
of
disclosures
about
child
abuse
eine
Enthüllungswelle
über
Kindesmissbrauch
a
groundswell
of
opinion
against
the
new
rules
eine
Welle
der
Ablehnung
gegen
die
neuen
Vorschriften
There
is
a
groundswell
of
opinion
that
tougher
laws
are
needed
.
Der
allgemeine
Tenor
ist
,
dass
schärfere
Gesetze
her
müssen
.
The
media
coverage
has
created
a
groundswell
of
sympathy
for
the
sprinter
.
Die
Medienberichterstattung
hat
eine
Welle
des
Mitleids
mit
dem
Kurzstreckenläufer
ausgelöst
.
aim
;
end
[formal]
Ziel
{n}
;
angestrebtes
Ergebnis
{n}
aims
Ziele
{pl}
to
achieve
an
aim
ein
Ziel
erreichen
to
miss
one's
aim
sein
Ziel
verfehlen
a
campaign
with
the
aim
of
/
aimed
at
increasing
awareness
about
elder
abuse
eine
Aktion
mit
dem
Ziel
,
das
Bewusstsein
für
die
Misshandlung
alter
Menschen
zu
schärfen
She'll
do
anything
to
achieve
her
own
ends
.
Sie
tut
alles
,
um
ihre
Ziele
zu
erreichen
.
to
blow
the
whistle
on
sb
./sth.
[fig.]
(wrongdoer,
abuse
)
(
als
interner
Hinweisgeber
)
jdn
.
auffliegen/hochgehen
lassen
;
etw
.
öffentlich
machen
{vt}
(
Übeltäter
,
Missstand
)
to
blow
whistle
on
the
pet
food
industry
die
Missstände
in
der
Tierfutterbranche
öffentlich
machen/aufdecken
She
has
blown
the
whistle
on
the
company's
illegal
practices
.
Sie
hat
die
illegalen
Praktiken
der
Firma
öffentlich
gemacht
.
to
remedy
(
Schaden
;
Mangel
)
beheben
; (
Missstand
)
abstellen
;
abhelfen
;
in
Ordnung
bringen
;
Abhilfe
schaffen
{vt}
remedying
behebend
;
abstellend
;
abhelfend
;
in
Ordnung
bringend
;
Abhilfe
schaffend
remedied
behoben
;
abgestellt
;
abgeholfen
;
in
Ordnung
gebracht
;
Abhilfe
geschafft
remedies
behebt
;
stellt
ab
;
hilft
ab
;
bringt
in
Ordnung
;
schafft
Abhilfe
remedied
behob
;
stellte
ab
;
half
ab
;
brachte
in
Ordnung
;
schuf
Abhilfe
to
remedy
the
deficiencies
die
Mängel
beseitigen
to
remedy
an
abuse
einen
Missstand
abstellen
;
einen
Missstand
beseitigen
unremedied
nicht
behoben
More results
Search further for "abuse":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners