A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
recourse claim
recourse claims
recourse factoring
recourse to arbitration
recover
recover a debt
recover a loss
recover compensation
recover consciousness
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
recover
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
to
recover
;
to
mend
(from
sth
.);
to
be
healed/restored
to
health
(of a
person
)
(
wieder
)
gesund
werden
;
gesunden
[geh.]
;
genesen
[geh.]
(
von
etw
.)
{vi}
(
Person
)
recover
ing
;
mending
;
being
healed/restored
to
health
gesund
werdend
;
gesundend
;
genesend
recover
ed
;
mended
;
been
healed/restored
to
health
gesund
geworden
;
gesundet
;
genesen
to
recover
from
an
illness
von
einer
Krankheit
genesen
to
be
restored
to
full
health
ganz
gesunden
to
be
healed
with
or
without
medicines
mit
oder
ohne
Medikamente
genesen
to
be
recover
ed
from
sth
.
von
etw
.
wiederhergestellt
sein
when
I
am
well
again
;
when
I'm
recover
ed
wenn
ich
wieder
gesund
bin
;
wenn
ich
wieder
genesen
bin
How
long
will
it
take
you
to
recover
?
Wann
wirst
du
wieder
gesund
sein
?
It
will
be
another
three
weeks
before
he
has
fully
recover
ed
.
Es
wird
noch
drei
Wochen
dauern
bevor
er
wieder
ganz
gesund
/
vollständig
genesen
ist
.
The
patient
has
recover
ed
to
the
extent
that
he
can
get
up
and
move
around
.
Der
Patient
ist
soweit
genesen
,
dass
er
wieder
aufstehen
und
sich
bewegen
kann
.
The
animals
that
had
been
ill
were
restored
to
health
and
vigor
.
Die
Tiere
,
die
krank
waren
,
wurden
wieder
gesund
und
kräftig
.
to
recover
;
to
cover
;
to
recoup
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielen
{vt}
[fin.]
[art]
recover
ing
;
covering
;
recouping
a
sum
eine
Summe
wieder
einspielend
recover
ed
;
covered
;
recouped
a
sum
eine
Summe
wieder
eingespielt
The
play
has
already
covered
its
production
costs
.
Das
Theaterstück
hat
die
Produktionskosten
bereits
wieder
eingespielt
.
to
recover
;
to
recoup
a
sum
eine
Summe
wieder
einbringen
;
wieder
hereinbekommen
;
wieder
hereinwirtschaften
{vt}
[fin.]
recover
ing
;
recouping
a
sum
eine
Summe
wieder
einbringend
;
wieder
hereinbekommend
;
wieder
hereinwirtschaftend
recover
ed
;
recouped
a
sum
eine
Summe
wieder
eingebracht
;
wieder
hereinbekommen
;
wieder
hereingewirtschaftet
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
.
etw
.
wiederfinden
;
wieder
auffinden
[adm.]
;
wiedererlangen
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewinnen
;
zustandebringen
[Ös.]
[adm.]
{vt}
recover
ing
;
retrieving
wiederfindend
;
wieder
auffindend
;
wiedererlangend
;
wiederbekommend
;
zurückbekommend
;
zurückgewinnend
;
zustandebringend
recover
ed
;
retrieved
wiedergefunden
;
wieder
aufgefunden
;
wiedererlangt
;
wiederbekommen
;
zurückbekommen
;
zurückgewonnen
;
zugestandegebracht
to
recover
one's
breath
wieder
zu
Atem
kommen
to
recover
one's
balance
das
Gleichgewicht
wiedererlangen
to
recover
one's
legs
wieder
auf
die
Beine
kommen
to
recover
a
loss
einen
Verlust
wieder
einbringen
to
recover
data
Daten
wiederherstellen
[comp.]
to
recover
one's
voice
seine
Stimme
wieder
finden
I'm
going
to
set
off
tomorrow
to
recover
my
stolen
car
,
which
has
been
seized
.
Ich
werde
morgen
losfahren
,
um
mein
gestohlenes
Auto
zurückzuholen
,
das
sichergestellt
wurde
.
to
recover
sth
.;
to
retrieve
sth
. (from a
place
) (vehicles,
wreckage
,
bodies
)
etw
.
bergen
{vt}
(
aus
einem
Ort
) (
Fahrzeuge
;
Wrackteile
;
Tote
)
recover
ing
;
retrieving
bergend
recover
ed
;
retrieved
geborgen
to
recover
a
body
from
the
wreckage
eine
Leiche
aus
dem
Wrack
bergen
But
his
body
was
eventually
recover
ed
.
Er
konnte
aber
nur
noch/nur
mehr
tot
geborgen
werden
.
to
recover
from
sth
.
sich
von
etw
. (
wieder
)
erholen
{vr}
recover
ing
sich
erholend
recover
ed
sich
erholt
The
tourist
industry
is
recover
ing
to
pre-crisis
levels
.
Die
Tourismusbranche
erholt
sich
langsam
und
erreicht
das
Niveau
von
vor
der
Krise
.
to
recover
oneself
sich
fangen
{vr}
to
collect
;
to
recover
(money)
(
Geld
)
eintreiben
{vt}
collecting
;
recover
ing
eintreibend
collected
;
recover
ed
eingetrieben
to
collect
outstanding
debts
Rückstände
eintreiben
to
recover
a
debt
eine
Schuld
eintreiben
to
prevail
;
to
be
successful
;
to
recover
judgment
[Am.]
(in a
civil
action
)
(
in
einem
Zivilprozess
)
obsiegen
{vi}
[jur.]
prevailing
;
being
successful
;
recover
ing
judgment
obsiegend
prevailed
;
been
successful
;
recover
ed
judgment
obsiegt
The
Plaintiff
has
prevailed
.;
The
Plaintiff
has
won
the
action
.
Der
Kläger
hat
obsiegt
.
irreparable
;
impossible
to
recover
;
irremediable
;
beyond
repair
nicht
wiedergutzumachen
;
nicht
mehr
gutzumachen
;
irreparabel
;
unersetzlich
{adj}
to
bounce
back
(from
sth
.);
to
recover
(from
sth
.)
sich
(
von
etw
.)
erholen
{vr}
;
schnell
wieder
auf
die
Beine
kommen
{vi}
[übtr.]
to
prosecute
a
claim
;
to
enforce
a
claim
by
legal
action
einen
Anspruch
einklagen
{vt}
[jur.]
claim
sued
on
einklagte
Forderung
amount
sued
for
einklagter
Betrag
to
prosecute
a
claim
in
a
civil
court
;
to
enforce
a
claim
in
a
civil
court
etw
.
zivilrechtlich
einklagen
to
sue
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
for
a/the
debt
;
to
bring
an
action
to
recover
a/the
debt
eine
Forderung
einklagen
to
sue
on
a
bill
of
exchange
die
Begleichung
eines
Wechsels
einklagen
disbursement
Auslage
{f}
;
Aufwendung
{f}
[fin.]
disbursements
Auslagen
{pl}
;
Aufwendungen
{pl}
less
disbursements
abzüglich
Aufwendungen
cash
disbursements
;
cash
payments
Barauslagen
{pl}
;
Kassenauszahlungen
{pl}
disbursement
voucher
Auslagebeleg
{m}
specification
of
disbursements
Auslagenaufstellung
{f}
to
recover
one's
disbursements
seine
Auslagen
rückerstattet
bekommen
outstanding
accounts/amounts/debts
;
accounts
receivable
/A/cs/
;
receivables
/Rec
./;
debtors
[Br.]
(balance
sheet
item
)
Außenstände
{pl}
;
ausstehende/aushaftende
[Ös.]
Forderungen
{pl}
;
Debitoren
{pl}
(
Bilanzposten
)
[econ.]
[adm.]
credit
card
receivables
Kreditkartenforderungen
{pl}
instalment
debtors
[Br.]
Teilzahlungsforderungen
{pl}
to
collect
outstanding
debts
Außenstände
einziehen
to
recover
/call
in
outstanding
amounts
by
court
action
Außenstände
auf
gerichtlichem
Weg
eintreiben
trade
accounts
receivable
;
trade
receivables
;
trade
debtors
[Br.]
Forderungen
aus
Warenlieferungen
und
Leistungen
[fin.]
accounts
receivable
from
officers
directors
and
stockholders
Forderungen
gegenüber
leitenden
Angestellten
und
Aktionären
possession
(of
sth
.)
Besitz
{m}
{+Gen.};
Sachherrschaft
{f}
[jur.]
(
über
etw
.)
proprietary
possession
Eigenbesitz
{m}
to
be
in
possession
of
sth
.
im
Besitz
von
etw
.
sein
;
etw
.
besitzen
to
come
into
/
to
gain
possession
of
sth
.
in
den
Besitz
von
etw
.
gelangen/kommen
to
regain
possession
of
sth
.
wieder
in
den
Besitz
einer
Sache
gelangen
to
have
sth
.
in
one's
possession
etw
.
in
seinem
Besitz
haben
to
acquire
possession
Besitz
erwerben
to
enter
into
possession
of
sth
.
etw
. (
rechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
[jur.]
to
take
possession
of
sth
.
etw
. (
unrechtmäßig
)
in
Besitz
nehmen
;
sich
einer
Sache
bemächtigen
to
interfere
with
sb
.'s
possession
jdn
.
im
Besitz
stören
to
put
sb
.
in
possession
of
sth
.
jdn
.
in
Besitz
von
etw
.
setzen
to
recover
possession
of
sth
.
den
Besitz
an/von
etw
.
wiedererlangen
to
be
restored
to
possession
wieder
in
den
Besitz
eingesetzt
werden
possession
of
a
prohibited
weapon
Besitz
einer
verbotenen
Waffe
to
sue
for
possession
[Br.]
auf
Räumung
klagen
to
take
possession
of
an
estate
eine
Erbschaft
antreten
Both
pistols
are
in
the
possession
of
the
rightful
owners
.
Beide
Pistolen
befinden
sich
im
Besitz
der
rechtmäßigen
Eigentümer
.
At
the
time
of
arrest
he
was
(found)
in
possession
of
124
counterfeit
DVDs
.
Bei
seiner
Verhaftung
hatte
er
124
gefälschte
DVDs
bei
sich
.
How
did
the
painting
come
into
his
possession
?;
How
did
he
come
into
possession
of
the
painting
?
Wie
ist
das
Gemälde
in
seinen
Besitz
gelangt
?;
Wie
ist
er
in
den
Besitz
des
Gemäldes
gekommen
?
narcosis
;
anaesthesia
[Br.]
;
anesthesia
[Am.]
Betäubung
{f}
;
Narkose
{f}
;
Anästhesie
{f}
[med.]
outpatient
anaesthesia
ambulante
Narkose
semi-open
anaesthesia
halboffene
Narkose
inhalation
anaesthesia
Inhalationsnarkose
{f}
intravenous
anaesthesia
;
phlebanaesthesia
;
phlebonarcosis
Injektionsnarkose
{f}
;
intravenöse
Narkose
intratracheal
anaesthesia
;
endotracheal
anaesthesia
intratracheale
Nakose
orotracheal
anaesthesia
orotracheale
Narkose
local
anaesthesia
;
local
anesthesia
;
toponarcosis
örtliche
Betäubung
{f}
;
Lokalanästhesie
{f}
saddle
block
anaesthesia
;
saddle
anaesthesia
Reithosenanästhesie
{f}
rectal
anaesthesia
rektale
Narkose
nitrogen
narcosis
Stickstoffnarkose
{f}
drip
narcosis
Tropfnarkose
{f}
general
anaesthesia
Vollnarkose
{f}
;
Allgemeinanästhesie
{f}
under
a
general
anaesthetic
unter
Vollnarkose
to
give
anaesthesia
/
anesthesia
;
to
administer
anaesthesia
/
anesthesia
eine
Betäubung
/
eine
Narkose
durchführen
;
Anästhesie
durchführen
;
anästhesieren
to
be
under
anaesthesia
unter
Narkose
stehen
induced
by
anaesthesia
durch
die
Narkose
bedingt
;
narkosebedingt
to
recover
from
anaesthetic
aus
der
Narkose
aufwachen
consciousness
Bewusstsein
{n}
[med.]
to
regain
consciousness
;
to
recover
consciousness
;
to
come
round
[Br.]
;
to
come
around
[Am.]
das
Bewusstsein
wiedererlangen
; (
wieder
)
zu
Bewusstsein
kommen
; (
wieder
)
zu
sich
kommen
{vi}
[med.]
collective
consciousness
;
hive
mind
kollektives
Bewusstsein
;
allgemeines
Bewusstsein
to
lose
consciousness
das
Bewusstsein
verlieren
She
regained
consciousness
.
Sie
kam
eben
wieder
zu
sich
.
prosecution
of
a
claim
in
court
;
enforcement
of
a
claim
in
court
Einklagen
{n}
eines
Anspruchs
[jur.]
legal
action
to
recover
a
debt
Einklagen
einer
Forderung
composure
Gefasstheit
{f}
;
Fassung
{f}
;
Überlegtheit
{f}
;
Kaltblütigkeit
{f}
;
innere
Ruhe
{f}
with
composure
gefasst
to
lose
your
composure
die
Fassung
verlieren
;
sich
aus
der
Ruhe
bringen
lassen
to
keep/maintain
your
composure
seine
Fassung
bewahren
;
seine
innere
Ruhe
bewahren
to
recover
/regain
your
composure
sich
wieder
fassen
His
composure
saved
many
lives
.
Mit
seiner
Kaltblütigkeit
rettete
er
vielen
Leute
das
Leben
.
health
Gesundheit
{f}
public
health
Volksgesundheit
{f}
;
Gesundheit
der
Bevölkerung
to
be
in
good
health
;
to
be
in
the
pink
[coll.]
[dated]
gesund
sein
;
bei
guter
Gesundheit
sein
[geh.]
to
be
in
the
best
of
health
bei
bester
Gesundheit
sein
ill
health
schlechte
Gesundheit
physical
and
mental
health
körperliche
und
geistige
Gesundheit
school
health
schulische
Gesundheit
for
the
sake
of
my
health
meiner
Gesundheit
zuliebe
;
meiner
Gesundheit
wegen
to
recover
one's
health
seine
Gesundheit
wiedererlangen
to
abuse
one's
health
sich
an
seiner
Gesundheit
versündigen
to
be
in
the
pink
of
health
;
to
be
in
the
pink
sich
bester
Gesundheit
erfreuen
;
vor
Gesundheit
strotzen
at
the
cost
of
her
health
auf
Kosten
ihrer
Gesundheit
health
for
all
Gesundheit
für
Alle
mental
health
promotion
Förderung
der
geistigen
Gesundheit
sexual
health
promotion
Förderung
der
sexuellen
Gesundheit
security
deposit
;
guarantee
deposit
;
deposit
(civil
law
)
Kautionssumme
{f}
;
Kaution
{f}
;
Hinterlegungssumme
{f}
(
Zivilrecht
)
[fin.]
damage
deposit
Kaution
bei
Wohnungsmiete
to
put
a
deposit
down
on
sth
.;
to
give/leave
a
deposit
on
sth
.
für
etw
.
eine
Kaution
hinterlegen
to
recover
your
deposit
;
to
get
back
your
deposit
seine
Kaution
zurückbekommen/
zurückerhalten
[geh.]
to
lose
your
deposit
seine
Kaution
verlieren
Bicycles
are
available
against
a
deposit
of
EUR
100
.
Fahrräder
können
gegen
eine
Kaution
von
100
EUR
ausgeliehen
werden
.
We
had
to
pay/place
a
security
deposit
.
Wir
mussten
eine
Kaution
hinterlegen
.
recourse
;
recover
y
over
[Am.]
(against
sb
.)
Regress
{m}
;
Rückgriff
{m}
(
bei
jdm
.)
[jur.]
recourse
to
a
prior
party/endorser
Sprungregress
{m}
;
Sprungrückgriff
{m}
(
bei
Schecks
,
Wechsel
)
without
recourse
ohne
Regress
to
have
recourse
against
sb
.;
to
recover
over
against
sb
.
bei
jdm
.
Regress
nehmen
;
jdn
.
in
Regress
nehmen
The
deadline
of
recourse
has
expired
.
Die
Regressfrist
ist
abgelaufen
.
re-exchange
;
banker's
ticket
(on a
dishonoured
bill
of
exchange
)
Rückrechnung
{f}
(
beim
Wechselregress
)
[fin.]
to
recover
the
amount
of
the
re-exchange
den
Betrag
der
Rückrechnung
erhalten
damages
;
compensation
;
indemnification
Schadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
{m}
compensatory
damages
ausgleichender
Schadensersatz
nominal
damages
nomineller
Schadensersatz
;
symbolischer
Schadenersatz
money
damages
Schadenersatz
in
Form
von
Geld
;
geldwerte
Entschädigung
{f}
exemplary
damages
[Br.]
;
punitive
damages
[Am.]
;
vindictive
damages
[dated]
Strafschadensersatz
{m}
;
Schadenersatz
mit
Strafcharakter
damages
for
loss
of
amenity
Schadensersatz
für
entgangene
Lebensfreude
to
claim
damages
Schadensersatz
geltend
machen
to
recover
damages
;
to
recover
compensation
Schadensersatz
erhalten
;
Schadenersatz
zugesprochen
bekommen
to
award
sb
.
damages
jdm
.
Schadensersatz
zusprechen
to
pay
damages
;
to
pay
compensation
Schadensersatz
zahlen
;
Schadenersatz
leisten
to
demand
damages
;
to
demand
compensation
Schadensersatz
fordern
;
Schadenersatz
verlangen
to
sue
sb
.
for
damages
jdn
.
auf
Schadensersatz
verklagen
wit
Verstand
{m}
;
Geist
{m}
;
Köpfchen
{n}
;
Esprit
{m}
[geh.]
;
Grips
{m}
[ugs.]
;
Witz
[veraltend]
lambent
wit
sprühender
Witz
lack
of
wit
Geistlosigkeit
{f}
keen
wit
Scharfsinn
{m}
;
scharfer
Verstand
{m}
ready
wit
Schlagfertigkeit
{f}
battle
of
wits
geistiger
Wettstreit
to
have
wit
Esprit/Witz
haben
to
have
the
wit
to
do
sth
.
genug
Grips
haben/clever
genug
sein
,
um
etw
.
zu
tun
to
be
scared/frightened
out
of
your
wits
vor
Angst
nicht
klar
denken
können
to
gather/collect/
recover
your
wits
sich
besinnen
;
in
sich
gehen
;
seine
Gedanken
sammeln
;
zur
Besinnung
kommen
;
seine
fünf
Sinne
zusammennehmen
to
pit
your
wits
against
sb
.
[Br.]
;
to
match
wits
with
sb
.
[Am.]
sich
mit
jdm
.
geistig
messen
to
live
by
your
wits
sich
gewitzt
durchs
Leben
schlagen
;
sich
mit
Witz
und
List
durchschlagen
She
can
keep
her
wits
about
her
in
crisis
situation
.
In
Krisensituationen
behält
sie
einen
klaren
Kopf
.
I
needed
all
my
wits
to
figure
out
the
way
back
.
Ich
musste
meinen
ganzen
Verstand
zusammennehmen
,
um
den
Rückweg
zu
finden
.
I
must
have
my
wits
about
me
.
Ich
muss
meine
Gedanken
beisammen
haben
.
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
Eintreiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Durchsetzung
eines
Anspruchs
enforcement
of
a
lien
Geltendmachung/Verwertung
eines
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
eines
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
einer
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
tax
claims
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
pre-enforcement
...
...
vor
Vollstreckung
on
penalty
of
enforcement
action
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
enforcement
of
an
outstanding
debt
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
einer
Geldforderung
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
die
Vollstreckbarerklärung
eines
Urteils
beantragen
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsgericht
enforcement
notice
Vollstreckungsbenachrichtigung
space
object
Weltraumgegenstand
{m}
space
objects
Weltraumgegenstände
{pl}
to
recover
a
space
object
einen
Weltraumgegenstand
bergen
chattel
bewegliche
Sache
{f}
;
fahrende
Habe
{f}
;
Fahrnis
{n}
[jur.]
chattels
bewegliche
Sachen
;
bewegliches
Vermögen
;
Fahrnisse
{pl}
incorporeal
chattels
immaterielle
Vermögenswerte
sb
.'s
personal
property
;
sb
.'s
personal
chattels
;
sb
.'s
personalty
jds
.
persönliche
Habe
;
jds
.
bewegliches
Vermögen
land
and
chattels
Grundeigentum
und
bewegliche
Sachen
chattel
interest
Recht
an
beweglichen
Sachen
action
to
recover
a
chattel
Klage
auf
Herausgabe
einer
beweglichen
Sache
improbable
;
unlikely
;
not
likely
unwahrscheinlich
{adj}
vastly
improbable
;
most
unlikely
höchst
unwahrscheinlich
It
is/seems
unlikely
to
...
Es
dürfte
nicht
...;
Es
wird
(
wohl
)
kaum
...;
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
...
Protest
rallies
are
unlikely
.
Protestkundgebungen
sind
unwahrscheinlich
/
sind
nicht
zu
erwarten
.
It
is
unlikely
that
she
will
recover
.;
She
is
unlikely
to
recover
.;
Her
recover
y
is
unlikely
.
Es
ist
unwahrscheinlich
,
dass
sie
wieder
gesund
wird
.
It
is/seems
very
unlikely
that
the
truth
will
ever
be
known
.
Die
Wahrscheinlichkeit
ist
gering
,
dass
die
Wahrheit
je
ans
Licht
kommt
.
Prices
are
unlikely
to
change
.
Die
Preise
werden
sich
kaum
ändern
.
She
looks
unlikely
to
be
appearing
in
Europe
again
.
Es
sieht
nicht
so
aus
,
als
würde
sie
wieder
in
Europa
auftreten
.
In
the
unlikely
event
that
I
win
the
lottery
, I
will
hire
a
chauffeur
to
drive
me
around
.
Für
den
unwahrscheinlichen
Fall
,
dass
ich
im
Lotto
gewinne
,
engagiere
ich
einen
Chauffeur
,
der
mich
herumfährt
.
to
reclaim
land
;
to
bring
land
under
cultivation
Land
urbar
machen
; (
für
die
landwirtschaftliche
Nutzung
)
gewinnen
{vt}
[geogr.]
reclaiming
land
;
bringing
land
under
cultivation
Land
urbar
machend
;
gewinnend
reclaimed
land
;
brought
land
under
cultivation
Land
urbar
gemacht
;
gewonnen
to
reclaim
a
swamp
einen
Sumpf
urbar
machen
to
reclaim
land
from
the
sea
;
to
recover
land
from
the
sea
dem
Meer
Land
abgewinnen
Search further for "recover":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners