A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Anonymität
Anoplophora-Bockkäfer
Anorak
anordnen
Anordnung
Anordnung der Blätter
Anordnung der Haftfortdauer
Anordnung gemeinnütziger Arbeit
Anordnung häuslicher Quarantäne
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
Anordnung
Word division: An·ord·nung
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
order
Anordnung
en
{pl}
;
Befehle
{pl}
orders
Anordnung
von
Regierungsseite
government
order
auf
jds
.
Anordnung
by
order
of
sb
.;
on
sb
.'s
orders
Anordnung
{f}
system
Ordnung
{f}
;
Anordnung
{f}
order
alphabetische
Ordnung
;
alphabetische
Anordnung
alphabetical
order
in
alphabetischer
Ordnung
;
in
alphabetischer
Anordnung
in
alphabetical
order
numerische
Ordnung
numerical
order
systematische
Ordnung
systematic
order
(
amtliche/gerichtliche
)
Entscheidung
{f}
;
Beschluss
{m}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
decision
;
ruling
Entscheidungen
{pl}
;
Beschlüsse
{pl}
;
Anordnung
en
{pl}
decision
;
rulings
gerichtlicher
Beschluss
;
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Entscheidung
{f}
;
Entscheidung
des
Gerichts
decision
of
the
court
;
court
decision
;
court
ruling
Judikat
{n}
[jur.]
seminal
ruling
;
case
law
ruling
angefochtene
Entscheidung
decision
appealed
from
;
decision
complained
of
Freispruchurteil
ohne
Anklageerwiderung
no
case
ruling
;
'No
case
to
answer'
ruling
(in
criminal
law
)
[Br.]
(
von
der
Berufungsinstanz
)
aufgehobene
Entscheidung
decision
set
aside
eine
nicht
in
der
Sache
selbst
ergehende
Entscheidung
non-substantive
decision
einen
Beschluss
(
als
Berufungsinstanz
)
aufheben
to
set
aside
a
decision
;
to
reverse
a
decision
einen
Beschluss
fällen
;
eine
Entscheidung
fällen
to
give
/
make
/
hand
down
[Am.]
a
ruling
;
to
make
a
decision
In
dieser
Sache
ist
bereits
ein
Beschluss
ergangen
.
In
this
matter
a
ruling
has
already
been
issued
.
Anordnung
{f}
[min.]
[geol.]
arrangement
;
assembly
;
pattern
;
spread
;
array
Anordnung
von
Stempeln
system
of
supports
geradlinige
Anordnung
in-line
system
gleichartige
Anordnung
homotaxis
;
homotaxy
lagenförmige
Anordnung
banded
arrangement
regellose
Anordnung
random
pattern
staffelförmige
Anordnung
echelon
arrangement
gleichartig
angeordnet
homotaxic
;
homotaxial
räumliche
Anordnung
{f}
;
Anordnung
{f}
;
Aufstellung
{f}
spatial
arrangement
;
arrangement
;
spatial
disposition
[formal]
;
disposition
[formal]
die
Anordnung
der
Möbel
im
Raum
the
arrangement
of
furniture
in
the
room
die
Anordnung
der
Aminosäuren
the
disposition
of
the
amino
acids
die
Aufstellung
der
Truppen
the
disposition
of
troops
Anweisung
{f}
;
Weisung
{f}
;
Anordnung
{f}
;
Instruktion
{f}
;
Maßregel
{f}
[geh.]
instruction
Anweisungen
{pl}
;
Weisungen
{pl}
;
Anordnung
en
{pl}
;
Instruktionen
{pl}
;
Maßregeln
{pl}
instructions
eine
genaue
Anweisung
a
precise
instruction
Verfahrensanweisungen
{pl}
procedure
instructions
die
ausdrückliche
Anweisung
geben
,
etw
.
zu
tun
to
give
explicit
instructions
to
do
sth
.
auf
jds
.
Anweisung
;
auf
Anweisung
{+Gen.};
auf
jds
.
Weisung
(
hin
)
on
sb
.'s
instruction
;
on
sb
.'s
instructions
jdm
.
Anweisungen
geben
(
hinsichtlich
)
to
give
sb
.
instructions
(as
to
)
jds
.
Anweisungen
folgen
to
follow
sb
.'s
instructions
Die
Polizei
war
angewiesen
,
notfalls
zu
schießen
.
The
police
were
under
instruction
to
fire
if
necessary
.
Ich
soll
es
ihm
persönlich
geben
.
My
instructions
are
to
give
it
to
him
personally
.
Formation
{f}
;
Aufstellung
{f}
;
Anordnung
{f}
(
von
Personen/Sachen
)
formation
(particular
arrangement
of
persons
or
things
)
Kreisformation
{f}
circular
formation
Tanzformation
{f}
dance
formation
Anordnung
{f}
;
Ordnung
{f}
adjustment
logische
Anordnung
{f}
;
logischer
Aufbau
{m}
;
Logik
{f}
(
von
etw
.)
[comp.]
[electr.]
logical
arrangement
;
logic
(of
sth
.)
Computerlogik
{f}
computer
logic
Programmlogik
{f}
computer
program
code
logic
;
logic
in
the
computer
program
Verfügung
{f}
;
Anordnung
{f}
[adm.]
[jur.]
disposal
freiheitsentziehende
Maßnahme
custodial
disposal
Anordnung
{f}
;
Anlage
{f}
;
Aufteilung
{f}
layout
die
Raumaufteilung
in
einem
Haus
the
layout
of
a
house
die
räumliche
Planung
the
planning
of
the
site/building/room
etc
.
layout
Anordnung
{f}
;
Belegung
{f}
configuration
(
regelmäßige
)
Anordnung
{f}
;
Gruppierung
{f}
;
Gruppe
[sci.]
[techn.]
array
Anordnung
en
{pl}
;
Gruppierungen
{pl}
;
Gruppe
arrays
antiparallele
Anordnung
[biochem.]
antiparallel
array
gerichtliche
Verfügung
{f}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
[jur.]
court
decree
;
decree
gerichtliche
Verfügungen
{pl}
;
gerichtliche
Anordnung
en
{pl}
court
decrees
;
decrees
gerichtliche
Verfügung
{f}
;
Anordnung
{f}
[jur.]
injunction
Unterlassungsverfügung
{f}
prohibitory
injunction
Unterlassungsverfügung
wegen
Störung
der
öffentlichen
Ordnung
Antisocial
Behaviour
Order
/ASBO/
[Br.]
Verbotsverfügung
{f}
prohibitory
injunction
gerichtliche
Verfügungen
{pl}
;
Anordnung
en
{pl}
injunctions
einstweilige
Verfügung
{f}
preliminary
injunction
;
temporary
injunction
;
interim
order
;
interim
interdict
[Sc.]
einstweilige
Verfügung
{f}
interlocutory
injunction
eine
einstweilige
Verfügung
erwirken
to
obtain
an
injunction
eine
einstweilige
Verfügung
aufheben
to
reverse
an
injunction
(
formelle
,
schriftliche
)
Gerichtsverfügung
{f}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
(
in
Zusammensetzungen
)
[jur.]
writ
(formal,
written
court
order
)
Gerichtsverfügungen
{pl}
;
gerichtliche
Anordnung
en
{pl}
;
Befehle
{pl}
writs
Vollstreckungsbefehl
{m}
;
Vollstreckungsbescheid
{m}
writ
of
execution
(
gerichtlicher
)
Beschluss
{m}
der
Zwangsverwaltung
(
von
Vermögenswerten
eines
Schuldners
)
writ
of
sequestration
[Br.]
Lage
{f}
;
Anordnung
{f}
posture
(
räumliche
)
Anordnung
{f}
;
Aufbau
{m}
;
Struktur
{f}
;
Konfiguration
{f}
set-up
;
setup
[Am.]
(spatial
arrangement
)
Kontonummernschema
{n}
[fin.]
account
number
setup
Mess
anordnung
{f}
;
Messaufbau
{f}
[techn.]
measuring
set-up
;
measuring
arrangement
die
traditionelle
Sitzordnung
im
Klassenraum
the
traditional
classroom
set-up
Das
Zelt
ist
für
einen
schnellen
und
einfachen
Aufbau
konzipiert
.
The
tent
is
designed
for
quick
and
easy
setup
.
Die
Romanstruktur
ist
eher
klischeehaft
.
The
novel's
set-up
smacks
of
stereotype
.
Anordnung
/
Sortierung
{f}
der
Dateien
im
Verzeichnis
[comp.]
directory
sorting
Anordnung
{f}
in
einer
Linie
;
Ausrichten
{n}
alignment
Anordnung
{f}
in
gerader
Linie
;
Ausrichtung
{f}
;
Ausrichten
{n}
;
Richten
{n}
;
Ausfluchten
{n}
;
Fluchten
{n}
;
Fluchtung
{f}
[constr.]
arrangement
in
a
straight
line
;
alignment
Anordnung
{f}
nach
Sachgebieten
subject
classification
Anordnung
{f}
gemeinnütziger
Arbeit
(
als
Strafe
)
[jur.]
community
service
order
;
community
order
[Br.]
Anordnung
{f}
zur
Absonderung
[Dt.]
[Ös.]
[adm.]
;
Anordnung
{f}
häuslicher
Quarantäne
(
Infektionsbekämpfung
)
[adm.]
[med.]
home
isolation
order
;
self-isolation
order
;
individual
quarantine
order
(infection
control
)
Anordnung
{f}
der
Haftfortdauer
(
bei
einem
Inhaftierten
)
[jur.]
writ
of
detainer
;
detainer
[Am.]
Anordnung
der
Überhaft
im
Bundesvollzug
(
USA
)
federal
detainer
Anordnung
{f}
;
Befehl
{m}
;
Ordonnanz
{f}
[obs.]
ordinance
;
precept
;
fiat
[formal]
Gerichtsbeschluss
{m}
;
gerichtliche
Anordnung
{f}
;
gerichtliche
Verfügung
{f}
[jur.]
court
order
;
order
of
the
court
Gerichtsbeschlüsse
{pl}
;
gerichtliche
Anordnung
en
{pl}
;
gerichtliche
Verfügungen
{pl}
court
orders
;
orders
of
the
court
einen
Gerichtsbeschluss
erlassen
to
make
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
erwirken
to
obtain
a
court
order
einen
Gerichtsbeschluss
aufheben
to
discharge
a
court
order
wenn
ein
Gerichtsbeschluss
ergeht
if
a
court
order
is
issued
gestaffelte
Anordnung
{f}
;
gestaffelter
Ablauf
{m}
;
Staffelung
{f}
echelon
gestaffelte
Linsenantenne
echelon
lens
antenna
Staffelbetrieb
{m}
;
Staffelung
{f}
[telco.]
echelon
working
Gegensprechen
in
Staffelschaltung
[telco.]
echelon
duplex
etw
.
sequenzieren
;
die
genetische
Anordnung
{+Gen.}
bestimmen
{vt}
[biochem.]
to
sequence
sth
.
sequenzierend
;
die
genetische
Anordnung
bestimmend
sequencing
sequenziert
;
die
genetische
Anordnung
bestimmt
sequenced
(
gerichtliche
)
Anordnung
{f}
der
Schweigepflicht
für
Prozessbeteiligte
[jur.]
gagging
order
[Br.]
;
gag
order
[Am.]
den
Beteiligten
Stillschweigen
über
etw
.
auferlegen
to
issue
a
gagging
order
over
sth
.
Aufbau
{m}
;
Anordnung
{f}
[arch.]
[art]
[lit.]
ordonnance
;
ordinance
[archaic]
der
innere
Aufbau
der
Kirche
the
internal
ordonnance
of
the
church
Blattstand
{m}
;
Anordnung
der
Blätter
{f}
;
Phyllotaxis
{f}
[bot.]
phyllotaxis
;
phyllotaxy
Kodierleisten-
Anordnung
{f}
coding
arrangements
Stift
anordnung
{f}
;
Pin-
Anordnung
{f}
[electr.]
pin
arrangement
;
pin
disposition
;
pin
layout
;
pinout
Stift
anordnung
en
{pl}
;
Pin-
Anordnung
en
{pl}
pin
arrangements
;
pin
dispositions
;
pin
layouts
;
pinouts
Verschachtelung
{f}
;
verschränkte/überlappende
Anordnung
{f}
[comp.]
interlace
pattern
Zentrierung
{f}
;
mittige
Anordnung
{f}
(
von
Text
)
[comp.]
[print]
centring
[Br.]
;
centreing
[Br.]
;
centering
[Am.]
(of
text
)
gerichtliche
Anordnung
zur
Bestellung
eines
Verwalters
{m}
[econ.]
[jur.]
administration
order
ohne
gerichtliche
Anordnung
;
ohne
richterliche
Verfügung
[jur.]
warrantless
{
adj
}
[Am.]
Anzapfen
von
Datenleitungen
ohne
gerichtliche
Anordnung
warrantless
wiretapping
tabellarische
Aufstellung
{f}
;
tabellarische
Anordnung
{f}
tabulation
(
gegeneinander
)
versetzte
Anordnung
{f}
staggered
arrangement
Aussetzen
{n}
;
Aussetzung
{f}
;
vorübergehende
Unterbrechung
{f}
;
Sistierung
{f}
[geh.]
(
einer
Sache
)
suspension
(of
sth
.)
Aussetzung
des
Verfahrens
suspension
of
the
proceedings
die
Aussetzung
einer
Anordnung
/eines
Gerichtsverfahrens
[jur.]
the
suspension
of
an
order
/
of
judicial
proceedings
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
einer
Gefängnisstrafe
im
Strafurteil
)
[jur.]
probation
auf
Bewährung
on
probation
Bewährung
haben
;
auf
Bewährung
sein
to
be
on
probation
eine
Bewährungsstrafe
aussprechen
;
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
to
place
sb
.
on
probation
;
to
suspend
sb
.'s
sentence
on
probation
;
to
give
(sb.) a
suspended
sentence
[Br.]
Anordnung
der
Strafaussetzung
(
zur
Bewährung
)
probation
order
den
zur
Bewährung
ausgesetzten
/
bedingt
erlassenen
/
nachgesehenen
[Ös.]
Teil
einer
früheren
Strafe
wieder
in
Kraft
setzen
to
reinstate
the
suspended
part
of
a
previous
sentence
das
Diktat
{n}
(
von
jdm
.) (
aufgezwungener
Wille
)
[pol.]
[soc.]
the
diktat
(of/from
sb
.)
das
politische
Diktat
der
Siegermächte
the
political
diktat
of
the
victorious
powers
die
strikte
Anordnung
erhalten
,
dass
...
to
be
given
a
diktat
that
...
Festplatte
{f}
[comp.]
hard
disc
[Br.]
;
hard
disk
[Am.]
;
fixed
disc
[Br.]
;
fixed
disk
[Am.]
Festplatten
{pl}
hard
discs
;
hard
disks
;
fixed
discs
;
fixed
disks
Spiegelplatte
{f}
mirror
disc
[Br.]
;
mirror
disk
[Am.]
redundante
Anordnung
unabhängiger
Festplatten
redundant
array
of
independent
(formerly:
inexpensive
)
disks
/RAID/
Festplattenkarte
{f}
(
Festplatte
als
PCMCIA-Karte
)
hard
disk
card
;
hard
card
;
file
card
(fixed
disc
memory
as
plug-in
module
)
Geheiß
{n}
(
Anordnung
)
[poet.]
behest
[poet.]
Geheiße
{pl}
behests
auf
jds
.
Geheiß
(
hin
)
at
sb
.'s
behest
Gruppierung
{f}
(
Anordnung
)
arrangement
in
groups
Gruppierungen
{pl}
arrangements
in
groups
Helix
{f}
(
wendelförmige
Anordnung
von
Molekülbausteinen
)
[biochem.]
helix
(spiral
chain
of
molecule
elements
)
Helices
{pl}
helices
;
helixes
{
pl
}
Doppelhelix
{f}
double-stranded
helix
;
double
helix
Vollstreckung
{f}
;
gerichtliche
Geltendmachung
{f}
;
zwangsweises
Eintreiben
{n}
(
von
etw
.)
[jur.]
enforcement
action
(to
recover
sth
.);
enforcement
(of
sth
.)
Geltendmachung/Durchsetzung
eines
Anspruchs
enforcement
of
a
claim
Geltendmachung/Verwertung
eines
Pfandes
;
Pfandverwertung
enforcement
of
a
lien
Vollstreckung
eines
Urteils/Schiedsspruchs
enforcement
of
a
judgement/award
Vollstreckung
einer
gerichtlichen
Anordnung
enforcement
of
an
order
Vollstreckung
von
Steuerforderungen
enforcement
of
tax
claims
...
vor
Vollstreckung
pre-enforcement
...
bei
sonstiger
Vollstreckung/Exekution
[Ös.]
on
penalty
of
enforcement
action
Beitreibung/Exekution
[Ös.]
/Betreibung
[Schw.]
einer
Geldforderung
enforcement
of
an
outstanding
debt
die
Vollstreckbarerklärung
eines
Urteils
beantragen
to
apply
for
the
enforcement
of
a
judgement
Vollstreckungsgericht
court
having
jurisdiction
over
enforcement
Vollstreckungsbenachrichtigung
enforcement
notice
gerichtliche
Vorladung
{f}
;
Ladung
{f}
(
von
Personen
)
unter
Strafandrohung
[jur.]
subpoena
Vorladung
zur
Zeugenaussage
subpoena
to
give
evidence
;
subpoena
ad
testificandum
Anordnung
an
einen
Zeugen
,
Urkunden
als
Beweismittel
vorzulegen
subpoena
duces
tecum
Zeuge
,
die
nicht
unter
Strafandrohung
vorgeladen
sind
,
sondern
freiwillig
vor
Gericht
aussagen
witnesses
who
are
not
under
subpoena
and
attend
voluntarily
to
give
evidence
Eine
gerichtliche
Vorladung
/
Anordnung
zur
Beweisvorlage
unter
Strafandrohung
ausstellen
to
issue
a
subpoena
einer
gerichtlichen
Vorladung
nachkommen
to
comply
with
a
subpoena
eine
gerichtliche
Zeugenladung
/
Anordnung
zur
Vorlage
von
Urkunden
erwirken
to
obtain
a
subpoena
Sie
müssen
alle
unter
Strafandrohung
vor
Gericht
erscheinen
.
They
are
all
under
subpoena
to
appear
.
More results
Search further for "Anordnung":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners