A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
suspend a privilege
suspend from
suspend from duty
suspend payments
suspended
suspended animation
suspended beam
suspended beams
suspended boiler
Search for:
ä
ö
ü
ß
56 results for
suspended
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
English
German
to
be
dormant
;
to
be
suspended
(of a
thing
that
is
temporarily
not
in
force
)
ruhen
{vi}
;
ruhend
gestellt
sein
{v}
(
vorübergehend
nicht
in
Kraft
sein
) (
Sache
)
[jur.]
being
dormant
;
being
suspended
ruhend
;
ruhend
gestellt
seiend
been
dormant
;
been
suspended
geruht
;
ruhend
gestellt
gewesen
dormant
claim
ruhender
Anspruch
;
noch
nicht
geltend
gemachter
Anspruch
dormant
title
ruhender
Rechtstitel
Payment
of
the
pension
is
suspended
.
Die
Rente/Pension
ruht
.
The
statute
of
limitations
is
suspended
.
Die
Verjährung
ruht
.;
Die
Verjährung
ist
unterbrochen
.
The
negotiations
have
been
suspended
.
Die
Verhandlungen
ruhen
.
suspended
particulate
matter
/SPM/
;
atmospheric
particulate
matter
;
ambient
particulate
matter
;
airborne
particulates
;
suspended
particulates
;
atmospheric
aerosol
particles
Schwebstaub
{m}
;
Luftschwebstoffe
{pl}
[envir.]
small
particulate
matter
;
small
particulates
Feinstaub
{m}
total
suspended
particulates
/TSP/
gesamte
Schwebstoffe
inhalable
coarse
particles
;
thoracic
coarse
particles
;
coarse
particles
/PM10/
(2.5
to
10
micrometres
)
inhalierbarer
Feinstaub
;
thorakaler
Schwebstaub
respirable
particles
;
fine
particles
/PM2
.5/ (2.5
micrometres
and
smaller
)
lungengängiger
Feinstaub
ultrafine
particles
Ultrafeinstaub
{m}
;
ultrafeine
Partikel
{pl}
suspended
animation
Biostase
{f}
[med.]
suspended
hyphen
;
hanging
hyphen
(in a
list
of
things
)
Ergänzungsstrich
{m}
(
in
einer
Aufzählung
)
[print]
[comp.]
suspended
floor
eingehängte
Geschossplatte
{f}
;
eingehängte
Geschoßplatte
{f}
[Ös.]
[constr.]
suspended
ceiling
Hängedecke
{f}
;
abgehängte
Decke
{f}
;
untergehängte
Decke
{f}
[constr.]
suspended
ceilings
Hängedecken
{pl}
;
abgehängte
Decken
{pl}
;
untergehängte
Decken
{pl}
suspended
apparatus
for
dyeing
Hängefärbeapparat
{m}
[textil.]
suspended
lamp
;
pendant
lamp
Hängelampe
{f}
;
Pendel
{n}
suspended
lamps
;
pendant
lamps
Hängelampen
{pl}
;
Pendel
{pl}
suspended
sentence
Haftverschonung
{f}
suspended
sediment
load
;
suspended
load
;
suspension
load
;
suspended
solids
;
suspended
sediment
(in a
watercourse
)
Schwebe
{f}
;
Schweb
{m}
;
Schwebstoffe
{f}
;
suspendierte
Stoffe
{pl}
;
Suspension
{f}
[geh.]
;
Flusstrübe
{f}
(
in
einem
Fließgewässer
)
suspended
beam
Schwebeträger
{m}
[arch.]
suspended
beams
Schwebeträger
{pl}
suspended
load
concentration
;
suspended
sediment
concentration
;
suspended
concentration
Schwebstoffbelastung
{f}
;
Schwebstoffdichte
{f}
;
Schwebstoffkonzentration
{f}
suspended
sediment
discharge
;
suspended
sediment
transport
rate
(hydrology)
Schwebstoffführung
{f}
;
Schwebstofftansport
{m}
(
Gewässerkunde
)
suspended
particles
Sinkstoffe
{pl}
suspended
pupa
Stürzpuppe
{f}
[zool.]
suspended
sediment
concentrations
measurement
Suspensionsgehaltsmessung
{f}
suspended
abgehängt
{adj}
(
Bau
)
to
be
suspended
schweben
{vi}
being
suspended
schwebend
been
suspended
geschwebt
footrope
(suspended
beneath
the
yard
)
Fußpferd
{n}
(
unterhalb
der
Rah
aufgehängtes
Seil
)
[naut.]
separations
;
suspended
separations
Reinraumschürze
{f}
cable-
suspended
camera
;
cablecam
;
skycam
®;
spidercam
® (TV)
Schwebekamera
{f}
;
Seilkamera
{f}
(
TV
)
cable-
suspended
cameras
;
cablecams
;
skycams
;
spidercams
Schwebekameras
{pl}
;
Seilkameras
{pl}
airborne
particle
(in
the
air
);
suspended
particle
(in
liquids
)
Schwebstoff-Partikel
{n}
;
Schwebeteilchen
{n}
airborne
particles
;
suspended
particles
Schwebstoff-Partikel
{pl}
;
Schwebeteilchen
{pl}
matter
in
suspension
;
suspended
matter
;
suspended
solids
;
suspended
particles
;
suspended
sediment
(in a
liquid
)
Schwebstoffe
{pl}
;
Schwebestoffe
{pl}
;
Schwebegut
{n}
(
in
einer
Flüssigkeit
)
[chem.]
total
suspended
sediment
load
(hydrology)
Schwebstofffracht
{f}
(
Gewässerkunde
)
volume
of
suspended
sediment
;
amount
of
suspended
sediment
Schwebstoffmenge
{f}
;
Schwebstoffvolumen
{n}
unit
suspended
load
discharge
(hydrology)
Schwebstofftrieb
{m}
;
spezifischer
Schwebstofftransport
{m}
(
Gewässerkunde
)
seston
(suspended
matter
in
waters
)
Seston
{n}
(
Schwebstoffe
in
Gewässern
)
[envir.]
evenly-
suspended
attention
(psychoanalysis)
gleichschwebende
Aufmerksamkeit
{f}
(
Psychoanalyse
)
[psych.]
deposit
;
sediment
(deposited
particulates
)
Ablagerung
{f}
(
abgelagerte
Feststoffe
)
[geol.]
[envir.]
tidal
mud
deposit
Gezeitenablagerung
{f}
[geol.]
deposit
of
suspended
sediment
;
suspended
sediment
deposit
(hydrology)
Schwebstoffablagerung
{f}
(
Gewässerkunde
)
lake
deposit
Seeablagerung
{f}
deposition
;
laying-down
;
settling
;
alleviation
;
scale
(of
sth
.)
Ablagerung
{f}
;
Ablagern
{n}
;
Absetzen
{n}
(
von
etw
.) (
Vorgang
)
[chem.]
[envir.]
[geol.]
[techn.]
deposition
of
suspended
sediment
;
suspended
sediment
deposition
(hydrology)
Schwebstoffablagerung
{f}
(
Gewässerkunde
)
debris
flow
deposition
Vermurung
{f}
;
Übermurung
{f}
[Schw.]
chemical
vapour
deposition
/CVD/
chemische
Gasphasenabscheidung
atmospheric
deposition
of
metals
die
atmosphärische
Ablagerung
von
Metallen
acid/acidic
deposition
of
sulphur
dioxide
die
saure
Ablagerung
von
Schwefeldioxid
dry
deposition/dry
fallout/dryfall
of
particles
die
trockene
Ablagerung
von
Partikeln
beam
Balken
{m}
;
Träger
{m}
[constr.]
beams
Balken
{pl}
;
Träger
{pl}
wooden
beam
Holzbalken
{m}
steel
beam
Stahlbalken
{m}
intermediate
beam
;
secondary
beam
Zwischenträger
{m}
simple
beam
beidseitig
gelenkig
gelagerter
Balken
flush
beam
strip
deckengleicher
Balken
fixed
end
beam
eingespannter
Balken
cantilever
beam
einseitig
eingespannter
Balken
suspended
beam
freiaufliegender
Balken
joggle
beam
(carpentry)
verzahnter
Balken
;
Zahnbalken
{m}
(
Zimmerei
)
castellated
beam
Träger
mit
durchbrochenem
Steg
castellated
welded
beam
geschweißter
Träger
aus
Walzprofilen
castellated
welded
light
beam
geschweißter
Leichtträger
aus
Walzprofilen
cymbal
Becken
{n}
;
Tschinelle
{f}
[Bayr.]
[Ös.]
[Schw.]
[ugs.]
(
Schlaginstrument
)
[mus.]
cymbals
Becken
{pl}
;
Tschinellen
{pl}
Chinese
cymbals
chinesische
Becken
{pl}
Turkish
cymbals
türkische
Becken
{pl}
suspended
cymbal
hängendes
Becken
charleston
cymbal
Charleston-Becken
{n}
to
choke
the
cymbal
das
Becken
abdämpfen
to
bow
the
cymbal
das
Becken
streichen
(reinforced)
concrete
slab
;
concrete
ceiling
(as
seen
from
beneath
)
(
armierte
)
Betondecke
{f}
;
Betonsohle
{f}
(
von
oben
gesehen
)
[constr.]
concrete
clabs
;
concrete
ceilings
Betondecken
{pl}
;
Betonsohlen
{pl}
concrete
roof
slab
;
concrete
deck
;
roof
deck
Betondecke
(
als
oberster
Gebäudeabschluss
)
suspended
concrete
ceiling
abgehängte
Betondecke
probation
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
einer
Gefängnisstrafe
im
Strafurteil
)
[jur.]
on
probation
auf
Bewährung
to
be
on
probation
Bewährung
haben
;
auf
Bewährung
sein
to
place
sb
.
on
probation
;
to
suspend
sb
.'s
sentence
on
probation
;
to
give
(sb.) a
suspended
sentence
[Br.]
eine
Bewährungsstrafe
aussprechen
;
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
probation
order
Anordnung
der
Strafaussetzung
(
zur
Bewährung
)
to
reinstate
the
suspended
part
of
a
previous
sentence
den
zur
Bewährung
ausgesetzten
/
bedingt
erlassenen
/
nachgesehenen
[Ös.]
Teil
einer
früheren
Strafe
wieder
in
Kraft
setzen
floor
slab
Bodenplatte
{f}
[constr.]
floor
slabs
Bodenplatten
{pl}
suspended
floor
aufgeständerte
Bodenplatte
solid
;
solid
matter
;
solid
substance
Feststoff
{m}
;
fester
Stoff
{m}
;
fester
Bestandteil
{m}
[chem.]
solids
Feststoffe
{pl}
;
feste
Stoffe
;
feste
Bestandteile
suspended
solids
Feststoffe
in
Flüssigkeiten
propping
agent
schwer
löslicher
Feststoff
(
Öl
)
the
water-soluble
solids
of
coffee
die
wasserlöslichen
festen
Bestandteile
des
Kaffees
boiler
;
furnace
[Am.]
[Can.]
(for
hot-water
supply
and
heating
)
Heizkessel
{m}
;
Kessel
{m}
(
für
Warmwasser
und
Heizung
)
[techn.]
boilers
;
furnaces
Heizkessel
{pl}
;
Kessel
{pl}
type
tested
boiler
baumustergeprüfter
Kessel
suspended
boiler
;
top-supported
boiler
;
top-slung
boiler
eingehängter
Kessel
brick-set
boiler
eingemauerter
Kessel
legal
force
;
legal
effect
;
effect
Rechtskraft
{f}
;
Kraft
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Rechtswirkung
{f}
(
in
Zusammensetzungen
);
Wirkung
{f}
;
Wirksamkeit
{f}
;
Gültigkeit
{f}
[adm.]
[jur.]
declaratory
effect
deklaratorische
Wirkung
constitutive
effect
rechtsgestaltende
/
konstitutive
Wirkung
;
Konstitutivwirkung
with
retroactive
effect
mit
rückwirkender
Kraft
;
rückwirkend
to
take
effect
;
to
become
effective
;
to
come
into
force
Rechtskraft/Rechtswirkung
erlangen
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
be
in
effect
gültig
sein
;
in
Kraft
sein
to
take
effect
wirksam
werden
to
give
full
effect
to
sth
.
etw
.
in
vollem
Umfang
wirksam
werden
lassen
to
come
into
effect
gültig
werden
;
wirksam
werden
;
in
Kraft
treten
to
go
into
effect
in
Kraft
treten
with
effect
from
1
May
2012
mit
Wirkung
vom
1.
Mai
2012
;
per
1.
Mai
2012
;
ab
1.
Mai
2012
He
was
suspended
with
immediate
effect
.
Er
wurde
mit
sofortiger
Wirkung
suspendiert
.
The
ban
shall
take/have
immediate
effect
.
Das
Verbot
tritt
mit
sofortiger
Wirkung
in
Kraft
.
The
denunciation
shall
take
effect
one
year
after
notification
thereof
has
been
made
to
the
contractual
partner
. (contractual
phrase
)
Die
Vertragskündigung
wird
ein
Jahr
nach
ihrer
Zustellung
an
den
Vertragspartner
wirksam
. (
Vertragsformel
)
[jur.]
chute
Rutsche
{f}
;
Rinne
{f}
;
Schütte
{f}
chutes
Rutschen
{pl}
;
Rinnen
{pl}
;
Schütten
{pl}
suspended
chute
Hängerutsche
{f}
[min.]
period
of
disqualification
(for
unemployment
benefit
)
Sperrzeit
{f}
(
für
die
Auszahlung
von
Arbeitslosengeld
)
[adm.]
Entitlement
to
unemployment
benefit
shall
be
suspended
for
the
period
of
disqualification
.
Während
der
Sperrzeit
ruht
der
Anspruch
auf
Arbeitslosengeld
.
cable-hung
lantern
;
span-wire
(suspended)
lantern
Überspannungsleuchte
{f}
(
am
Querseil
auf
der
Straße
)
[electr.]
cable-hung
lanterns
;
span-wire
lanterns
Überspannungsleuchten
{pl}
statute
of
limitations
;
limitation
of
actions
;
limitation
/lapse
of
time
(in
criminal
law
);
prescription
Verjährung
{f}
[jur.]
to
suspend/interrupt/toll
[Am.]
the
statute
of
limitations/prescriptive
period
die
Verjährung
hemmen/unterbrechen
waiver
of
the
statute
of
limitations
Verzicht
auf
Geltendmachung
der
(
eingetretenen
)
Verjährung
prescription
of
a
claim
;
limitation
of
(the
right
of
)
action
(in
respect
of
a
claim
);
expiration
of
a
right
of
action
through
lapse
of
time
Verjährung
eines
Anspruchs
limitation
of
action
for
statutory
warranty
claims
Verjährung
der
Gewährleistungsansprüche
(statutory)
limitation
in
respect
of
war
crimes
Verjährung
von
Kriegsverbrechen
prescriptive
right
Verjährung
durch
ein
erworbenes
Recht
Claims
arising
out
of
registered
[Br.]
/recorded
[Am.]
rights
in
land
are
not
subject
to
the
statute
of
limitations
.
Ansprüche
aus
grundbücherlichen
Rechten
unterliegen
nicht
der
Verjährung
.
The
claim
is
extinguished
by
prescription
.;
The
claim
becomes
time-barred/barred
by
the
statute
of
limitations
.
Der
Anspruch
erlischt
durch
Verjährung
.
The
statute
of
limitations
for
the
offence
is
suspended
by
judicial
action
.
Die
Verjährung
der
Straftat
wird
durch
justizielle
Maßnahmen
gehemmt/unterbrochen
.
execution
(of
sth
.)
Vollstreckung
{f}
;
Vollzug
{m}
(
von
etw
.)
[jur.]
The
further
execution
of
the
sentence
was
suspended
.
Der
weitere
Vollzug
der
Strafe
wurde
ausgesetzt
.
ceiling
Zimmerdecke
{f}
;
Geschossdecke
{f}
;
Geschoßdecke
{f}
[Ös.]
;
Decke
{f}
;
Plafond
{m}
[Süddt.]
[Ös.]
[Schw.]
[constr.]
ceilings
Zimmerdecken
{pl}
;
Geschossdecken
{pl}
;
Geschoßdecken
{pl}
;
Decken
{pl}
;
Plafonden
{pl}
suspended
ceiling
;
drop
ceiling
abgehängte
Decke
aluminium-panelled
ceiling
Aluminiumpaneeldecke
{f}
joist
ceiling
;
trabeated
ceiling
Balkendecke
{f}
;
Gebälkdecke
{f}
;
Decke
mit
sichtbaren
Balken
accessible
ceiling
begehbare
Decke
non-pressurized
ceiling
drucklose
Decke
false
ceiling
eingezogene
Decke
clincher
built
ceiling
gestülpte
Holzdecke
;
Stülpdecke
wood-panelled
ceiling
Holzpaneeldecke
{f}
museum
ceiling
Museumsdecke
{f}
false
ceiling
Scheindecke
{f}
camp
ceiling
beiderseits
abgeschrägte
Decke
decorated
ceiling
;
plafond
verzierte
Zimmerdecke
under
the
ceiling
unter
der
Decke
to
ceil
[obs.]
(
Zimmerdecke
)
verputzen
;
gipsen
;
täfeln
;
verschalen
to
hit
the
ceiling
an
die
Decke
gehen
to
suspend
sth
.
from
sth
.
etw
.
an
etw
.
aufhängen
{vt}
suspending
aufhängend
suspended
aufgehängt
to
be
suspended
in
midair
frei
schwebend
aufgehängt
sein
to
be
suspended
on
sth
.
an
etw
.
aufgehangen
sein
to
be
suspended
from
sth
.
von
etw
.
herabhängen
to
suspend
sth
.
etw
.
aufschieben
;
verschieben
;
aussetzen
{vt}
suspending
aufschiebend
;
verschiebend
;
aussetzend
suspended
aufgeschoben
;
verschoben
;
ausgesetzt
suspends
schiebt
auf
;
verschiebt
;
setzt
aus
suspended
schob
auf
;
verschob
;
setzte
aus
to
suspend
zeitweilig
ausschließen
;
sperren
{vt}
suspending
zeitweilig
ausschließend
;
sperrend
suspended
zeitweilig
ausgeschlossen
;
gesperrt
to
suspend
a
student
from
school
einen
Schüler
(
zeitweilig
)
vom
Unterricht
ausschließen
to
suspend
sth
.;
to
stay
sth
.
[jur.]
etw
.
aussetzen
;
vorübergehend
unterbrechen
;
sistieren
[geh.]
{vt}
suspending
;
staying
aussetzend
;
vorübergehend
unterbrechend
;
sistierend
suspended
;
stayed
ausgesetzt
;
vorübergehend
unterbrochen
;
sistiert
to
suspend/stay
a
ruling/proceedings/the
execution
eine
Entscheidung/ein
Verfahren/die
Exekution
aussetzen
[jur.]
pending
(an
event
)
(
solange
)
bis
;
bis
zu
(
einem
Ereignis
)
{prp}
pending
the
arrest
warrant
(
solange
)
bis
der
Haftbefehl
vorliegt
Their
identity
was
not
made
public
,
pending
(the)
notification
of
the
relatives
.
Ihre
Identität
wurde
nicht
öffentlich
bekanntgegeben
,
bis
die
Angehörigen
verständigt
waren
.
Flight
operations
were
suspended
pending
(an)
investigation
of
the
crash
.
Der
Flugbetrieb
wurde
bis
zum
Abschluss
der
Untersuchungen
zum
Absturz
ausgesetzt
.
to
suspend
(operations)
einstellen
{vt}
(
Flugbetrieb
)
[aviat.]
suspending
einstellend
suspended
eingestellt
More results
Search further for "suspended":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Englisch Sprachreisen mit Sprachcaffe