A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
reinstall
reinstallation
reinstallation works
reinstalling
reinstate
reinstate border controls
reinstate workers
reinstated
reinstatement
Search for:
ä
ö
ü
ß
5 results for
reinstate
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
English
German
to
reinstate
sth
.
etw
.
wieder
in
Kraft
setzen
;
etw
. (
in
den
vorigen
Stand
)
wiedereinsetzen
{vt}
reinstating
wiedereinsetzend
reinstate
d
wiedereingesetzt
to
reinstate
an
insurance
/ a
policy
eine
Versicherung
wieder
in
Kraft
setzen
California
reinstate
d
the
death
penalty
in
1977
.
Kalifornien
setzte
die
Todesstrafe
1977
wieder
in
Kraft
.
to
reinstate
sb
. (in/as
sth
.)
jdn
. (
in
seine
vorige
Stellung
)
wieder
einsetzen
{vt}
(
in/als
etw
.)
to
reinstate
workers
(
entlassene
)
Arbeiter
(
zu
den
früheren
Bedingungen
)
wieder
einstellen
{v}
She
was
reinstate
d
in
her
post
.
Sie
wurde
in
ihre
frühere/alte
Stellung
wieder
eingesetzt
.
probation
Bewährung
{f}
(
bei
Aussetzung
einer
Gefängnisstrafe
im
Strafurteil
)
[jur.]
on
probation
auf
Bewährung
to
be
on
probation
Bewährung
haben
;
auf
Bewährung
sein
to
place
sb
.
on
probation
;
to
suspend
sb
.'s
sentence
on
probation
;
to
give
(sb.) a
suspended
sentence
[Br.]
eine
Bewährungsstrafe
aussprechen
;
die
Strafe
zur
Bewährung
aussetzen
probation
order
Anordnung
der
Strafaussetzung
(
zur
Bewährung
)
to
reinstate
the
suspended
part
of
a
previous
sentence
den
zur
Bewährung
ausgesetzten
/
bedingt
erlassenen
/
nachgesehenen
[Ös.]
Teil
einer
früheren
Strafe
wieder
in
Kraft
setzen
control
;
controls
(action
regulating
sth
.)
(
staatliche
)
Kontrolle
{f}
;
Überwachung
{f}
;
Aufsicht
{f}
[adm.]
[pol.]
controls
Kontrollen
{pl}
;
Überwachungen
{pl}
;
Aufsichten
{pl}
the
control
of
finances
die
Kontrolle
der
Finanzen
construction
control
;
building
control
Baukontrolle
{f}
admission
control
Einlasskontrolle
{f}
;
Kontrolle
beim
Einlass
success
control
Erfolgskontrolle
{f}
air-traffic
control
Flugverkehrskontrolle
{f}
;
Flugverkehrsüberwachung
{f}
;
Flugüberwachung
{f}
learning
success
control
Lernerfolgskontrolle
{f}
negative
control
Negativkontrolle
{f}
positive
control
Positivkontrolle
{f}
official
price
control
amtliche
Preisregelung
{f}
under
international
control
unter
internationaler
Aufsicht
to
be
under
the
control
of
sb
.
unter
der
Aufsicht
von
jdm
.
stehen
to
reinstate
border
controls
;
to
reinstate
controls
at
your
borders
wieder
Grenzkontrollen
einführen
The
flow
of
arms
must
be
effectively
controlled
.
Die
Lieferung
von
Waffen
muss
wirksam
überwacht
werden
.
Search further for "reinstate":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners