DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Partikel
Search for:
Mini search box
 

15 results for Partikel
Word division: Par·ti·kel
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

vielleicht {Partikel} [listen] ever {particle} [Am.] [coll.] [listen]

Das ist mir vielleicht peinlich! Am I ever embarrassed!

Boh, / Mei, [Bayr.] [Ös.] / Ma, [Ös.] der war vielleicht lustig! Wow, was he ever funny!

Partikel {n}; Teilchen {n} [phys.] particle; grain [listen] [listen]

Partikel {pl}; Teilchen {pl} particles; grains

angelagerte Partikel adherent particles

beschichtetes Teilchen (Kerntechnik) coated particle (nuclear engineering)

eingeschleppte Partikel imported particles

Farbpartikel {n} paint particle

geladenes Teilchen charged particle

schnelles Teilchen high-speed particle

selbstkonjugiertes Teilchen self-conjugate particle

im Raum freigesetzte Partikel released particles

luftgetragenes Partikel; schwebendes Teilchen airborne particle

kohlenstoffumhüllte/kohlenstoffbeschichtete Teilchen (Kerntechnik) coated particles (nuclear engineering)

Partikel abgeben to shed particles

Grammatikpartikel {f,n}; Partikel {f,n} [ling.] grammar particle; particle [listen]

Grammatikpartikeln {pl}; Partikeln {pl} grammar particles; particles

Satzanhängsel {n}; (an den Satz) angehängtes Partikel {n} [ling.] tag (short phrase added to a sentence) [listen]

Satzanhängsel {pl}; angehängte Partikel {pl} tags [listen]

Frageanhängsel {n}; angehängtes Fragepartikel question tag

Schwebstoff-Partikel {n}; Schwebeteilchen {n} airborne particle (in the air); suspended particle (in liquids)

Schwebstoff-Partikel {pl}; Schwebeteilchen {pl} airborne particles; suspended particles

Abrasion {f}; Korrasion {f}; Schleiferosion {f}; schleifende Erosion {f} (Abtragung durch abschleifende Einwirkung fester Partikel) [geol.] abrasion; abrasive erosion; corrasion (erosive action of solid particles) [listen]

Meeresabrasion {f}; marine Erosion; limnische Erosion; Abtragung durch Meeresbrandung; Korrasion durch Meeresbrandung wave abrasion; corrasion by wave action

Gletscherabrasion {f}; Gletscherschliff {m}; Detersion {f} (Vorgang) glacial polishing; glacial striation; ice striation; detersion

Windabrasion {f}; Windschliff {m}; Sandschliff {m} (Vorgang) wind polishing; wind abrasion; wind corrasion; corrasion by wind action

Prion {n} (proteinöses infektiöses Partikel) [biochem.] prion (proteinaceous infectious particle)

Prionen {pl} prions

Schwebezustand {m}; Schwebe {f} (in einer Flüssigkeit) [chem.] state of suspension; suspension (in a liquid) [listen]

sich in einem Schwebezustand befinden to be in a state of suspension

Partikel in einem flüssigen Medium in Schwebe halten to keep particles in suspension in a liquid medium

etw. anziehen; etw. an sich ziehen {vt} [electr.] [phys.] [übtr.] to attract sth.

anziehend; an sich ziehend attracting

angezogen; an sich gezogen [listen] attracted [listen]

einen Relaisanker anziehen [electr.] to attract a relay armature

Partikel an sich ziehen to attract particles

Der Konzern will die Nachfrage dieser Zielgruppe an sich ziehen. The group wants to attract the demand emanating from this target group.

denn {adv} (Partikel, das Interessensfragen anzeigt) [listen] so (prepositive) (particle marking questions of interest) [listen]

Was ist denn (hier) los? So, what's going on (here)?

Was hat sie denn? So, what's the matter with her?

Was wollen Sie denn wissen? So, what do you want to know?

Wie konnte denn das passieren? So, how could this happen?; How on earth could this happen?

Warum fragst du ihn denn nicht, worüber er sich Sorgen macht? So, why don't you ask him what his worries are?

Was macht ihr denn gerade in Mathe? So, what are you doing right now in maths?

doch; doch, oder? (Partikel, das zur Bestätigung der geäußerten Feststellung auffordert) [listen] question tags like don't you?; won't you?; aren't you?

Du kennst ihn doch.; Du kennst ihn doch, oder? You know him, don't you?

Sie kommen doch; Sie kommen doch, oder? You'll come, won't you?

Das verstehst du doch.; Das verstehst du doch, oder? You understand that, don't you?; You do understand, don't you?

Das wolltet ihr doch.; Das wolltet ihr doch, oder? That's what you wanted, wasn't it?; Isn't that what you wanted?

Du hilfst mir doch bei der Vorbereitung, oder? You'll help me with the preparations, won't you?

Wir beide wissen doch, was dabei herauskommt. We both know what the result will be, don't we?

einatembar; inhalierbar {adj} inhalable

einatembare Partikel inhalable particles

erst (nichts Geringeres als) (Partikel) [listen] nothing less than

Er würde sich erst mit einem Ferrari zufriedengeben. He wouldn't be satisfied with anything less than a Ferrari.

überhaupt; gar (Partikel bei Verneinungen) [listen] [listen] at all (particle in negative statements) [listen]

Er zählt überhaupt nicht. He doesn't count at all.

Sie sagte gar nichts. She didn't say anything at all.

Es macht mir überhaupt/gar keine Umstände. It's no trouble at all.

überhaupt (Partikel, das eine Verallgemeinerung ausdrückt) [listen] ever (particle that expresses a generalization) [listen]

Es ist der kälteste Monat in Dubai, wenn man im Zusammenhang mit Dubai überhaupt von "kalt" sprechen kann. It's Dubai's coldest month, if you can ever use the word 'cold' to describe Dubai.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2021
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org