A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Lorgnon
Loriaparadiesvogel
Lorokonto
Lortalamin
Los
Los Angeles
Los geht's
los legen
los sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
110 results for
los
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Los
{n}
lot
Los
e
{pl}
lots
durch
das
Los
;
durch
Los
entscheid
by
lot
aus
los
en
to
cast
lots
Schicksal
{n}
;
Geschick
{n}
;
Los
{n}
;
Vorbestimmung
{f}
fate
Schicksale
{pl}
fates
ein
Schicksal
erleiden
to
suffer
a
fate
jds
.
Schicksal
besiegeln
to
seal/settle/decide
sb
.'s
fate
sich
in
sein
Schicksal
ergeben
to
resign
oneself
to
one's
fate
sein
Schicksal
selbst
in
die
Hand
nehmen
to
take
one's
fate
into
one's
own
hands
Schicksal
spielen
to
play
at
fate
an
Vorbestimmung
glauben
to
believe
in
fate
das/sein
Schicksal
herausfordern
to
tempt
fate
sein
Schicksal
meistern
to
cope
with
one's
fate
jdn
.
seinem
Schicksal
überlassen
to
leave
sb
.
to
his
fate
;
to
abandon
sb
.
to
his
fate
durch
eine
Laune
des
Schicksals
by
a
strange
quirk
of
fate
Ich
will
das
Schicksal
nicht
herausfordern
.
I
don't
want
to
tempt
fate
.
Schließlich
ereilte
ihn
das
Schicksal
.
He
finally
met
his
fate
.
Das
Schicksal
meinte
es
nicht
gut
mit
ihm
.
Fate
treated
him
unkindly
.
Ihr
Sohn
erlitt
das
gleiche/ein
ähnliches
Schicksal
.
Her
son
met
the
same/a
similar
fate
.
Er
trägt
sein
Schicksal
gelassen/gefasst
.
He
accepts
his
fate
calmly
.
Das
ist
ein
bitteres
Los
!
How
sad
a
fate
!
Der
Zufall
oder
das
Schicksal
wollte
es
,
dass
...
As
chance
or
fate
would
have
it
, ...
So
ist
das
bei
den
meisten
Kleinparteien
;
So
ergeht
es
den
meisten
Kleinparteien
.
This
is
the
usual
fate
of
small
parties
.
Niete
{f}
;
Los
,
das
nichts
gewinnt
blank
eine
Niete
ziehen
to
draw
a
blank
Los
{n}
(
Fertigungseinheit
)
batch
Los
e
{pl}
batches
Schicksal
{n}
;
Los
{n}
destiny
Schicksale
{pl}
destinies
los
sein
{v}
to
be
going
on
(be
happening
)
wenn
man
nicht
weiß
,
was
los
ist
when
you
don't
know
what
is
going
on
Was
ist
los
?
Warum
schauen
alle
so
ernst
?
What's
going
on
? /
What's
up
?
[Am.]
Why
does
everyone
look
so
serious
?
Was
ist
los
mit
dir
?;
Was
ist
denn
mit
dir
los
?;
Was
ist
mit
dir
?
[ugs.]
What's
wrong
with
you
?;
What's
the
matter
with
you
?;
What's
up
with
you
?
[Am.]
[coll.]
Da
ist
irgendetwas
los
.
Something
is
going
on
.;
There's
something
going
on
.;
There's
something
happening
.
Wie
man
es
von
einer
großen
Stadt
erwartet
,
ist
hier
immer
etwas
los
.
As
you'd
expect
from
a
large
city
there's
always
something
going
on
here
.
Wie
in
allen
Sportzentren
ist
dort
viel
los
.
Like
all
sports
centres
,
there
is
plenty/a
lot
going
on
.
Ich
möchte
genau
wissen
,
was
los
war
.
I
want
to
know
exactly
what
has
gone
on
.
Was
ist
hier
los
?
What's
going
on
here
?;
What's
the
matter
here
?
Los
geht's
!;
Hussa
!
[Jägersprache]
[humor.]
Here
we
go
!;
Tally-ho
!
[hunters' parlance]
[humor.]
Los
Angeles
(
Stadt
in
den
USA
)
[geogr.]
Los
Angeles
(city
in
the
USA
)
maß
los
;
hemmungs
los
{adv}
riotously
farbenprächtig
riotously
colourful
mitreißende
Musik
riotously
infectious
music
hemmungs
los
lachen
to
laugh
riotously
maß
los
;
im
Übermaß
{adv}
immoderately
;
without
measure
Liebe
im
Übermaß
love
without
measure
maß
los
lachen
to
laugh
immoderately
auf
etw
.
maß
los
stolz
sein
to
be
immoderately
proud
of
sth
.
tiefstapeln
;
maß
los
untertreiben
{vi}
to
understate
things
;
to
understate
the
case
tiefstapelnd
;
maß
los
untertreibend
understating
things
;
understating
the
case
tiefgestapelt
;
maß
los
untertrieben
understated
things
;
understated
the
case
Das
Haus
ist
renovierungsbedürftig
ist
eine
Untertreibung
.
To
say
the
house
needs
renovation
is
understating
the
case
.
anstoßen
;
los
legen
;
los
legen
;
los
gehen
;
beginnen
{vi}
to
kick
off
anstoßend
;
los
legend
;
los
legend
;
los
gehend
;
beginnend
kicking
off
angestoßen
;
los
gelegt
;
los
gelegt
;
los
gegangen
;
begonnen
kicked
off
Alles
vorwärts
-
los
! (
Ruderkommando
)
[sport]
Ready
all
-
row
! (rowing
command
)
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!
Here
we
go
.
Auf
geht's
!;
Los
geht's
!;
Frisch
ans
Werk
!
[geh.]
;
Na
denn
man
tau
! [Norddt.];
Pack
mer's
! [Süddt.];
Pack
ma's
!
[Ös.]
Go
for
it
!;
Get
to
it
!;
Let's
go
!
Hopp
!;
Los
! (
Kletterkommando
)
[sport]
Go
for
it
!;
Stick
it
!
[Am.]
(climbing
command
)
das
große
Los
ziehen
{v}
to
hit
a
home
run
[Am.]
Los
,
Marsch
,
Marsch
!
At
the
double
!
[Br.]
;
On
the
double
!
[Am.]
wenn
ich
eines
Tages
das
große
Los
ziehe
when
my
ship
comes
in
[fig.]
Stellung
! -
Fertig
? -
Los
! (
Fechtkommandos
)
[sport]
On
guard
! -
Ready
? -
Fence
! (fencing
commands
)
froh
sein
können
,
so
jemanden
los
zu
sein
{v}
to
be
well
shot
of
sb
.
[Br.]
[coll.]
jdn
./etw.
los
sein
{vt}
to
be
rid
of
sb
./sth.;
to
be
shot
of
sb
./sth.
[Br.]
[coll.]
maß
los
{adj}
exorbitant
maß
los
{adv}
exorbitantly
maß
los
;
zügel
los
(
beim
Essen
)
{adj}
self-indulgent
(in
eating
)
maß
los
;
übermäßig
{adj}
immoderate
maß
los
;
übersteigert
;
übertrieben
{adj}
overweening
maß
los
;
wucherisch
{adj}
;
Wucher
...
extortionate
"Darf
ich
dich
was
fragen
?"
"Schieß
los
!"
'Do
you
mind
if
I
ask
you
something
?'
'Fire
away
.'
unmäßig
;
maß
los
{adj}
(
Person
)
intemperate
zügel
los
;
hemmungs
los
;
maß
los
{adj}
decadent
Achtung
,
fertig
,
los
!
Ready
,
steady
,
go
!
[Br.]
;
Ready
,
set
,
go
!
[Am.]
Auf
die
Plätze
,
fertig
,
los
!
On
your
mark
,
get
set
,
go
!
Bei
drei
geht's
los
.
On
the
count
of
three
.
Der
Teufel
ist
los
.
[übtr.]
The
fat
is
in
the
fire
.
[fig.]
Es
geht
(
schon
)
wieder
los
!
Here
we
go
(again)!
Los
,
verschwinden
wir
!
Quick
,
let's
beat
it
!
Los
,
wir
wollen
gehen
.
Come
on
,
let's
go
.
Schieß
los
!
Get
cracking
!
Na
los
,
trau
dich
!;
Na
geh
,
mach
schon
!
You
go
,
girl
!;
You
go
,
boy
!
Was
ist
(
denn
)
los
?
What's
the
matter
?;
What
is
the
matter
?
Was
ist
los
?
What's
the
pitch
?;
What's
the
trouble
?
Wir
hatten
kein
leichtes
Los
.
We've
had
a
tough
time
.
maß
los
{adv}
overweeningly
{
adv
}
Schieß
los
!;
Erzähl
!
Shoot
!
[coll.]
in
Aktion
treten
;
los
legen
;
rasch
aktiv
werden
;
zum
Einsatz
kommen
(
Person
);
sich
in
Bewegung
setzen
;
zum
Einsatz
kommen
(
Dinge
);
anlaufen
(
Vorgang
)
{vi}
to
go
into
action
;
to
spring
into
action
;
swing
into
action
;
to
leap
into
action
Sobald
der
Chef
zur
Tür
hereinkam
,
entfalteten
alle
eine
plötzliche
Betriebsamkeit
.
As
soon
as
the
boss
came
in
the
door
,
everyone
sprang
into
action
.
Feuerwehr-
und
Rettungsfahrzeuge
setzten
sich
in
Bewegung
.
Fire
and
rescue
vehicles
swung
into
action
.
Wir
sind
bereit
,
jeden
Augenblick
los
zulegen
.
We
are
ready
to
leap
into
action
at
a
moment's
notice
.
In
der
Früh
springt
sie
immer
gleich
aus
dem
Bett
und
legt
los
.
Every
morning
,
she
jumps
out
of
bed
and
springs
into
action
.
Die
Rettungsaktion
lief
unverzüglich
an
.
The
rescue
operation
went/swung
into
action
immediately
.
Alarm
{m}
(
akustische/optische
Gefahrenwarnung
)
alarm
Alarme
{pl}
alarms
automatischer
Alarm
automatic
alarm
Fehleralarm
{m}
[telco.]
failure
alarm
Luftschutzalarm
{m}
air-raid
alarm
optische
Warnmeldung
{f}
visual
alarm
Alarm
schlagen
,
wenn
es
nach
Gas
riecht
to
raise/sound
the
alarm
when
there
is
smell
of
gas
[Br.]
Alarm
auslösen
;
Alarm
geben
(
Person
)
to
give
the
alarm
;
to
alarm
(of a
person
)
blinder
Alarm
[übtr.]
hoax
falschen
Alarm
geben
to
cry
wolf
Es
wurde
Alarm
ausgelöst
.;
Der
Alarm
ging
los
.
The
alarm
was
sounded/triggered
.
einen
Alarmstart
durchführen
{v}
(
lassen
)
[aviat.]
[mil.]
to
scramble
sth
. (aircraft)
sofort
einen
Hubschrauber
(
los
)schicken/entsenden (
in
Reaktion
auf
einen
Notfall
)
to
scramble
a
helicopter
Alltag
{m}
;
Alltagstrott
{m}
everyday
life
;
daily
routine
Familienalltag
{m}
everyday
family
life
Der
Alltag
hat
mich/uns
wieder
.
It's
back
to
everyday
life
now
.
Morgen
geht
der
Alltagstrott
wieder
los
.
Tomorrow
it's
back
to
the
rat
race
.
nichts
Besonderes
nothing
special
;
nothing
mind
Es
ist
nichts
Besonderes
los
.
Nothing
special
is
going
on
.;
Nothing
exceptional
is
happening
.;
Nothing
unusual
is
going
on
.
More results
Search further for "los":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners