A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
website visitors
wed
wedded
wedded bliss
wedding
wedding altar
wedding announcement
wedding announcements
wedding cake
Search for:
ä
ö
ü
ß
70 results for
wedding
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
English
German
marriage
ceremony
;
marriage
;
wedding
ceremony
;
wedding
;
nuptial
ceremony
[formal]
;
nuptials
[formal]
Trauungsfeier
{f}
[geh.]
;
Trauungszeremonie
{f}
[geh.]
;
Trauung
{f}
[geh.]
;
Hochzeit
{f}
church
wedding
;
church
marriage
kirchliche
Trauung
civil
wedding
;
civil
marriage
standesamtliche
Trauung
to
perform
the
marriage
die
Trauung
vornehmen
marriage
and
christening
Traufe
{f}
(
Trauung
und
Taufe
)
When
is
the
wedding
?
Wann
feiert
Ihr
Hochzeit
?
They
were
present
at
our
marriage/
wedding
.
Sie
waren
bei
unserer
Hochzeit
dabei
.
wedding
dress
;
wedding
gown
;
bridal
gown
Brautkleid
{n}
wedding
dresses
;
wedding
gowns
;
bridal
gowns
Brautkleider
{f}
wedding
night
Brautnacht
{f}
wedding
nights
Brautnächte
{pl}
wedding
vow
;
'I
do'
vow
Ehegelübde
{n}
;
Jawort
{n}
She
said
yes
.
Sie
gab
ihm
ihr
Jawort
.
wedding
ring
Ehering
{m}
wedding
rings
Eheringe
{pl}
wedding
Hochzeits
...
wedding
announcement
Hochzeitsanzeige
{f}
wedding
announcements
Hochzeitsanzeigen
{pl}
wedding
reception
Hochzeitsempfang
{m}
wedding
receptions
Hochzeitsempfänge
{pl}
wedding
party
;
bridal
party
Hochzeitsfeier
{f}
;
Hochzeitsfest
{n}
;
Hochzeitsparty
{f}
[ugs.]
wedding
parties
;
bridal
parties
Hochzeitsfeiern
{pl}
;
Hochzeitsfeste
{pl}
;
Hochzeitspartys
{pl}
wedding
celebrations
;
nuptial
celebrations
;
nuptials
Hochzeitsfeierlichkeiten
{pl}
[soc.]
when
the
nuptials
are
completed
wenn
die
Hochzeitsfeierlichkeiten
vorbei
sind
wedding
present
;
wedding
gift
Hochzeitsgeschenk
{n}
wedding
presents
;
wedding
gifts
Hochzeitsgeschenke
{pl}
wedding
party
Hochzeitsgesellschaft
{f}
wedding
dress
Hochzeitskleid
{n}
wedding
list
;
bridal
registry
[Am.]
Hochzeitsliste
{f}
wedding
lists
;
bridal
registries
Hochzeitslisten
{pl}
wedding
night
Hochzeitsnacht
{f}
wedding
nights
Hochzeitsnächte
{pl}
wedding
day
;
nuptial
day
[formal]
Tag
{m}
der
Hochzeit
;
Hochzeitstag
{m}
;
weiße
Hochzeit
{f}
;
grüne
Hochzeit
{f}
on
the
wedding
day
am
Tag
der
Hochzeit
;
am
Hochzeitstag
wedding
newspaper
Hochzeitszeitung
{f}
wedding
ring
Trauring
{m}
wedding
rings
Trauringe
{pl}
wedding
sermon
;
marriage
sermon
Trauungsrede
{f}
;
Trauungsansprache
{f}
wedding
sermons
;
marriage
sermons
Trauungsreden
{pl}
;
Trauungsansprachen
{pl}
wedding
photo
;
wedding
image
Hochzeitsfoto
{n}
wedding
planner
Hochzeitsplaner
{m}
;
Hochzeitsplanerin
{f}
sb
.'s
wedding
anniversary
;
sb
.'s
wedding
jds
.
Hochzeitstag
{m}
;
jds
.
Hochzeit
{f}
(
Jahrestag
)
silver
wedding
anniversary
;
silver
wedding
;
25th
wedding
anniversary
silberne
Hochzeit
;
25
.
Hochzeitstag
pearl
wedding
anniversary
;
pearl
wedding
;
30th
wedding
anniversary
Perlenhochzeit
;
30
.
Hochzeitstag
golden
wedding
anniversary
;
golden
wedding
;
50th
wedding
anniversary
goldene
Hochzeit
;
50
.
Hochzeitstag
diamond
wedding
anniversary
;
diamond
wedding
;
60th
wedding
anniversary
diamantene
Hochzeit
;
60
.
Hochzeitstag
Happy
anniversary
!
Herzlichen
Glückwunsch
zum
Hochzeitstag
!
bridal
cup
;
wedding
cup
Brautbecher
{m}
;
Hochzeitsbecher
{m}
bridal
cups
;
wedding
cups
Brautbecher
{pl}
;
Hochzeitsbecher
{pl}
pageboy
[Br.]
;
page
[Am.]
(boy
who
follows
the
bride
in
a
wedding
)
Brautjunge
{m}
(horse-drawn)
wedding
carriage
;
wedding
coach
Hochzeitskutsche
{f}
wedding
carriages
;
wedding
coaches
Hochzeitskutschen
{pl}
shotgun
wedding
Mussheirat
{f}
petticoat
(for a
dancing/
wedding
gown
)
Petticoat
{m}
;
bauschiger
Unterrock
mit
Rüschen
(
für
ein
Tanz-/Brautkleid
)
eve-of-the-
wedding
party
;
wedding
-eve
party
Polterabend
{m}
exchange
of
wedding
rings
Ringetausch
{m}
;
Ringwechsel
{m}
bogus
wedding
Scheinhochzeit
{f}
bogus
wedding
s
Scheinhochzeiten
{pl}
silver
wedding
Silberhochzeit
{f}
'Love
Affairs
and
Wedding
Bells'
(by
Nestroy
/
work
title
)
"Liebesgeschichten
und
Heiratssachen"
(
von
Nestroy
/
Werktitel
)
[lit.]
'
Wedding
Preparations
in
the
Country'
(by
Kafka
/
work
title
)
"Hochzeitsvorbereitungen
auf
dem
Lande"
(
von
Kafka
/
Werktitel
)
[lit.]
altar
Altar
{m}
[relig.]
altars
Altare
{pl}
baldachin
altar
Baldachinaltar
{m}
winged
altar
Flügelaltar
{m}
chief
altar
;
high
altar
Hauptaltar
{m}
;
Hochaltar
{m}
wedding
altar
Traualtar
{m}
people's
altar
Volksaltar
{m}
before
the
altar
vor
dem
Altar
to
stand
at
the
altar
am
Altar
stehen
to
lie
on
the
altar
auf
dem
Altar
liegen
to
lead
sb
.
to
the
altar
(marry)
jdn
.
zum
Altar
führen
(
heiraten
)
to
be
sacrificed
on
the
altar
of
competition/globalization
etc
.
[fig.]
auf
dem
Altar
des
Wettbewerbs
/
der
Globalisierung
usw
.
geopfert
werden
[übtr.]
to
officiate
sein
Amt
ausüben
;
seines
Amtes
walten
;
amten
[Schw.]
{vi}
[adm.]
to
officiate
as
sb
.
als
jd
.
amtieren/fungieren/wirken/tätig
sein
to
officiate
at
a
ceremony
eine
Zeremonie
leiten/vornehmen
to
officiate
(as a
referee
)
at
a
football
match
ein
Fußballspiel
pfeifen
to
officiate
at
a
wedding
eine
Trauung
vornehmen
suit
Anzug
{m}
[textil.]
suits
Anzüge
{pl}
three-piece
suit
dreiteiliger
Anzug
First
communion
suit
Erkommunionsanzug
{m}
;
Kommunionsanzug
{m}
confirmation
suit
Firmanzug
{m}
(
kath
.);
Konfirmationsanzug
{m}
(
protest
.)
business
suit
Geschäftsanzug
{m}
;
Business-Anzug
{m}
wedding
suit
Hochzeitsanzug
{m}
hunting
suit
Jagdanzug
{m}
jogging
suit
Jogging-Anzug
{m}
corduroy
suit
Kordanzug
{m}
;
Cordanzug
{m}
;
Manchester-Anzug
{m}
[Nordwestdt.];
Schnürlsamtanzug
{m}
[Ös.]
all-weather
suit
wetterfester
Anzug
bedlam
Chaos
{n}
;
Tohuwabohu
{n}
;
Tumult
{m}
It
was
bedlam
at
our
house
on
the
morning
of
the
wedding
.
Am
Hochzeitsmorgen
herrschte
bei
uns
zu
Hause
Chaos
.
The
stadium
was
a
bedlam
.
Das
Stadion
war
ein
Tollhaus
.
The
place
was
a
bedlam
of
shouts
and
laughter
.
Im
Lokal
gab
es
ein
Durcheinander
von
Schreien
und
Gelächter
.
All
of
a
sudden
bedlam
broke
out/loose
.
Plötzlich
brach
das
Chaos
aus
.
When
his
decision
became
public
,
bedlam
broke
out
across
the
soccer
world
.
Als
seine
Entscheidung
bekannt
wurde
,
war
in
der
gesamten
Fußballwelt
die
Hölle
los
.
date
Datum
{n}
;
Zeitangabe
{f}
;
Zeitpunkt
{m}
dates
Daten
{pl}
;
Zeitangaben
{pl}
the
date
of
the
wedding
der
Hochzeitstermin
of
recent
date
neueren
Datums
no
date
/n
.d./
ohne
Datum
misdate
falsches
Datum
The
date
is
5
May
2000
.;
Our
story
begins
on
May
5th
,
2000
.
Wir
schreiben
den
5.
Mai
2000
.
Please
save
the
date
in
your
calendar
.
Merken
Sie
sich
bitte
das
Datum
in
Ihrem
Kalender
vor
.
What's
the
date
today
?
Welches
Datum
haben
wir
heute
?;
Den
wievielten
haben
wir
heute
?
with
all
the
trimmings
;
with
all
the
fixings
[Am.]
mit
allem
Drum
und
Dran
;
mit
allem
,
was
gezugehört
a
meat
fondue
with
all
the
trimmings/fixings
ein
Fleischfondue
mit
allem
Drum
und
Dran
a
wedding
with
all
the
trimmings/fixings
eine
Hochzeit
mit
allem
,
was
dazugehört
feast
;
feasting
;
elaborate
meal
;
good/huge/lavish
spread
[coll.]
Festmahl
{n}
;
festliches
Mahl
{n}
;
Schmaus
{m}
;
Tafel
{f}
(
in
Zusammensetzungen
)
[cook.]
wedding
feast
Hochzeitstafel
{f}
;
Hochzeitsmahl
{n}
[poet.]
Bacchanalian
feast
Festgelage
{n}
funeral
feast
;
funeral
meal
;
funeral
wake
[Br.]
Leichenschmaus
{m}
floristry
Floristik
{f}
(
Gestaltung
von
Blumenschmuck
)
wedding
floristry
Hochzeitsfloristik
{f}
funeral
floristry
Trauerfloristik
{f}
background
;
backdrop
(in a
field
of
view
)
Hintergrund
{m}
;
Kulisse
{f}
(
im
Blickfeld
)
snow-capped
peaks
against
a
backdrop
of
liquid
blue
sky
schneebedeckte
Gipfel
vor
dem
Hintergrund
eines
strahlend
blauen
Himmels
to
look
for
an
appropriate
background
for
the
wedding
photos
einen
passenden
Hintergrund
für
die
Hochzeitsfotos
suchen
The
backdrop
of
the
city
was
visible
through
the
windows
.
Die
Kulisse
der
Stadt
war
durch
die
Fenster
zu
sehen
.
toastmaster
Moderator
{m}
(
bei
einer
förmlichen
Zusammenkunft
)
meeting
toastmaster
Tagungsmoderator
{m}
wedding
toastmaster
Hochzeitsmoderator
{m}
;
Zeremonienmeister
{m}
;
Tafelmajor
{m}
[Schw.]
;
Tätschmeister
{m}
[Schw.]
setting
Rahmen
{m}
(
äußeres
Gepräge
)
on
a
small/smaller
scale
;
in
a
small/smaller
setting
in
kleinem
Rahmen
;
im
kleinen
Rahmen
a
performance
on
a
smaller
scale
/
in
a
smaller
setting
eine
Aufführung
in
kleinem
Rahmen
to
be
a
small-scale
affair
in
kleinem
Rahmen
/
im
kleinen
Rahmen
stattfinden
It
was
the
perfect
setting
for
this
exhibition
.
Es
war
der
ideale
Rahmen
für
diese
Ausstellung
.
The
island
provided
an
idyllic
setting
for
the
concert
.
Die
Insel
bot
einen
idyllischen
Rahmen
für
das
Konzert
.
My
wedding
was
a
small-scale
affair
,
attended
only
by
close
family
.
Meine
Hochzeit
fand
im
kleinen
Rahmen
nur
im
engsten
Familienkreis
statt
.
jewellery
[Br.]
;
jewelry
[Am.]
Schmuck
{m}
precious
jewellery
kostbarer
Schmuck
{m}
;
Juwelen
{pl}
;
Geschmeide
{n}
[geh.]
wedding
jewellery/jewelry
Brautschmuck
{m}
neck
jewellery/jewelry
Halsschmuck
{m}
folk
jewellery
;
jewellery
worn
with
a
folk/national
costume
Trachtenschmuck
{m}
gold-filled
jewellery
goldgefüllter
Schmuck
gold-plated
jewellery
vergoldeter
Schmuck
to
the
day
auf
den
Tag
genau
{adv}
It's
(been)
four
years
to
the
day
since
we
met
.
Heute
sind
es
auf
den
Tag
genau
vier
Jahre
,
dass
wir
uns
kennengelernt
haben
.
Soon
after
their
wedding
,
almost
a
year
to
the
day
,
they
got
divorced
.
Schon
bald
nach
ihrer
Hochzeit
,
fast
auf
den
Tag
genau
nach
einem
Jahr
,
ließen
sie
sich
wieder
scheiden
.
rich
cake
;
creamy
cake
;
fancy
cake
[Br.]
;
fancy
[Br.]
;
gateau
[Br.]
;
layer
cake
[Am.]
Torte
{f}
[cook.]
rich
cakes
;
creamy
cakes
;
fancy
cakes
;
fancies
;
gateaus
;
layer
cakes
Torten
{pl}
cream
cake
;
cream
gateau
Cremetorte
{f}
;
Sahnetorte
{f}
[Dt.]
strawberry
cake
Erdbeertorte
{f}
wedding
cake
Hochzeitstorte
{f}
nut
cake
Nusstorte
{f}
chocolate
cake
;
torte
Schokoladetorte
{f}
cup
cake
;
cupcake
;
fairy
cake
[Br.]
Törtchen
mit
Zuckerguss/Glasur
im
Papierförmchen
a
slice
of
gateau
[Br.]
ein
Stück
Torte
procession
(
feierlicher
)
Umzug
{m}
;
Zug
{m}
;
Prozession
{f}
[soc.]
[relig.]
processions
Umzüge
{pl}
;
Züge
{pl}
;
Prozessionen
{pl}
torchlight
procession
Fackelzug
{m}
wedding
procession
Hochzeitszug
{m}
Pentecost
procession
;
Whitsuntide
procession
[Br.]
Pfingstprozession
{f}
mourning
procession
Trauerprozession
{f}
triumphal
procession
Triumphzug
{m}
at
the
head
of
the
procession
an
der
Spitze
des
Umzuges
/
der
Prozession
to
move
in
procession
(through a
place/from
...
to
)
in
einer
Prozession
(
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
ziehen
; (
durch
einen
Ort/von
...
zu
)
prozessieren
[Schw.]
priest
celebrant
;
celebrant
;
officiating
priest
;
officiant
Zelebrant
{m}
[relig.]
priest
celebrants
;
celebrants
;
officiating
priests
;
officiants
Zelebranten
{pl}
officiant
at
a
wedding
Trauungspriester
to
hire
sth
.
[Br.]
;
to
rent
sth
.
[Am.]
;
to
charter
sth
. (vehicle)
etw
.
anmieten
;
mieten
;
ausleihen
{vt}
hiring
;
renting
;
chartering
anmietend
;
mietend
;
ausleihend
hired
;
rented
;
chartered
angemietet
;
gemietet
;
ausgeliehen
rented
room
möbliertes
Zimmer
(
angemietetes
Zimmer
)
to
rent
a
house
ein
Haus
mieten
to
hire
/
rent
a
hall
eine
Halle
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
car
ein
Auto
anmieten
/
mieten
to
charter
a
boat
/ a
train
ein
Boot
/
einen
Zug
anmieten
/
mieten
to
hire
/
rent
a
room
for
the
wedding
reception
.
einen
Raum
für
den
Hochzeitsempfang
anmieten
to
hire
/
rent
a
DVD
eine
DVD
ausleihen
We
rented
the
house
on
a
lease
.
Wir
haben
das
Haus
gemietet
/
gepachtet
.
We
rented
a
house
for
our
holidays/vacation
.
Im
Urlaub
haben
wir
uns
ein
Ferienhaus
gemietet
.
Bicycles
can
be
hired
from
several
local
shops
.
Fahrräder
können
bei
mehreren
Geschäften
im
Ort
ausgeliehen
werden
.
Maybe
we
can
borrow
rather
than
hire
the
tools
.
Vielleicht
können
wir
uns
das
Werkzeug
von
jemandem
ausborgen
,
statt
es
auszuleihen
.
More results
Search further for "wedding":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners