DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
chocolate
Search for:
Mini search box
 

48 results for chocolate
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 English  German

chocolate; chocolate-brown [listen] schokoladenbraun {adj}

chocolate [listen] Schokolade {f}; Schoko {f} [Dt.] [Ös.] [ugs.]; Schoggi {f} [Schw.] [ugs.] [cook.] [listen]

dark chocolate; plain chocolate [Br.] dunkle Schokolade

cooking chocolate; block chocolate; slab chocolate Kochschokolade {f}; Blockschokolade {f}

aerated chocolate Luftschokolade {f}

milk chocolate Milchschokolade {f}

couverture chocolate Tauchschokolade {f}; Tunkschokolade {f} [selten]; Schokoladenüberzugsmasse {f}; Schokoüberzug {m}; Kuvertüre {f}; Couverture {f}

white chocolate weiße Schokolade

bittersweet chocolate Zartbitterschokolade {f}

a bar of chocolate eine Tafel Schokolade

a block / slab of cooking chocolate eine Tafel Kochschokolade

hot chocolate; hot cocoa heiße Schokolade

chocolate truffle Trüffel-Praline {f}; Trüffel {f}; Trüffel {m} [ugs.]; Schokolade(n)trüffel {f,m}; Buttertrüffel {f,m}; Truffe {n} [Schw.] (kugelförmiges Konfekt) [cook.]

rum truffle Rumtrüffel; Rumtruffe [Schw.] [geh.]

champagne truffle Champagnertrüffel; Champagnertruffe [Schw.] [geh.]

chocolate mashmallow Mohrenkopf {m} [cook.]

chocolate chip cookie Schokoladenkeks {m}; Schokoladenplätzchen {n}; Schokokeks {n}; Schokoplätzchen {n} [cook.]

chocolate chip cookies Schokoladenkekse {pl}; Schokoladenplätzchen {pl}; Schokokekse {pl}; Schokoplätzchen {pl}

chocolate nonpareils [Am.]; nonpareils [Am.] Schokoladenkekse {pl} mit Zuckerstreusel [cook.]

Chocolate cake served on a bed of raspberry coulis Schokoladentorte {f} auf Himbeerspiegel [cook.]

chocolate confectionery manufacture Schokoladewarenerzeugung {f}

chocolate curls Schokoraspel {m} [cook.]

chocolate figure Schokoladenfigur {f} [cook.]

chocolate figures Schokoladenfiguren {pl}

chocolate icing Schokoladenglasur {f} [cook.]

chocolate muffin Schokoladenmuffin {m} [cook.]

chocolate muffins Schokoladenmuffins {pl}

chocolate sprinkles Schokoladenstreusel {pl} [cook.]

chocolate chips Schokotropfen {pl} [cook.]

chocolate glaze Vollmilchkuverture {f} [cook.]

chocolate ice cream; chocolate icecream Schokoladeneis {n}; Schokoladeneiscreme {f} [cook.]

chocolate cake Schokoladenkuchen {m} [cook.]

dark chocolate Bitterschokolade {f} [cook.]

diabetic chocolate Diabetikerschokolade {f} [cook.]

bittersweet chocolate Halbbitterschokolade {f} [cook.]

inlay tray (of a chocolate box etc.) Inneneinsatz {m} (einer Pralinenschachtel usw.)

filled chocolate; chocolate; choc [Br.] [coll.], bonbon [listen] Praline {f}; Praliné [Ös.] [Schw.] [cook.]

filled chocolates; chocolates Pralinen {pl}; Konfekt {n}

chocolate-covered soft marshmallow Schokokuss {m} [Dt.]; Schaumkuss {m} [Dt.]; Mohrenkopf {n} [Dt.] [Schw.]; Negerkuss {m} [Dt.] [veraltend]; Schwedenbombe {f} [Ös.] [cook.]

pastry, chocolate and ice cream maker Süßwarenhersteller {m}

pastry, chocolate and ice cream makers Süßwarenhersteller {pl}

drinking chocolate Trinkschokolade {f} [cook.]

whole milk chocolate Vollmilchschokolade {f} [cook.]

plain (chocolate) [listen] zartbitter {adj} (Schokolade)

chocolate-backed kingfisher Kastanienliest {m} [ornith.]

chocolate-vented tyrant Weißschultermonjita {m} [ornith.]

cream [listen] Creme {f} [cook.] [listen]

butter cream; buttercream Buttercreme {f}

garlic cream Knoblauchcreme {f}

nougat cream Nougatcreme {f}

chocolate cream Schokoladecreme {f}; Schokoladencreme {f}

ice cream Eis {n}; Speiseeis {n}; Eiscreme {f}; Glace {f} [Schw.] [cook.] [listen]

frozen custard Cremeeis {n}

cone ice cream Eis in der Tüte [Dt.] / im Stanizel [Ös.] / im Cornet [Schw.] (Milcheis)

Neapolitan ice cream Eis nach Fürst-Pückler-Art; Fürst-Pückler-Eis

fruit ice cream; tutti-frutti Fruchteis {n}

soft-serve ice cream; soft serve Softeis {n}

vanilla ice cream Vanilleeis {n}

chocolate chip ice cream Stracciatella-Eis {n}

a a scoop of ice cream eine Kugel Eis

to eat an ice cream ein Eis essen

snow cone; snowball dünn geschabtes mit Sirup übergossenes Eis

compound coating Fettglasur {f} [cook.]

hazelnut compound coating Haselnussfettglasur {f}

chocolate compound coating kakaohaltige Fettglasur; kakaohältige Fettglasur [Ös.]

vanilla compound coating Vanillefettglasur {f}

sundae; ice-cream sundae Früchte-Eisbecher {m} [cook.]

sundaes; ice-cream sundaes Früchte-Eisbecher {pl}

hot chocolate fudge sundae Früchte-Eisbecher mit Schokoladesauce

centre [Br.]; center [Am.] (filling in a chocolate) [listen] [listen] Füllung {f} (von Konfekt) [cook.]

truffles with liqueur centres Trüffel mit Likörfüllung

ring; curl; whorl [listen] [listen] Kringel {m}; Ring {m} [listen]

rings; curls; whorls Kringel {pl}; Ringe {pl}

air rings Luftkringel {pl}

curls/whorls of smoke Rauchkringel {pl}; Rauchringe {pl}

chocolate rings Schokoringe {pl}

milk [listen] Milch {f} [agr.] [cook.] [listen]

sour milk dicke Milch

semi-skimmed milk fettarme Milch; teilentrahmte Milch

fresh milk Fischmilch {f}

long-life milk [Br.]; ultra heat treated milk [Br.]; UHT milk [Br.]; ultra-pasteurized milk [Br.]; shelf-stable milk [Am.] Haltbarmilch {f}; H-Milch {f}; ultrahocherhitzte Milch {f}

cow's milk; moo juice [Am.] [coll.] Kuhmilch {f}

extended-shelf-life milk; ESL milk Längerfrischmilch {f}; länger frische Milch; länger haltbare Milch

sheep's milk Schafmilch {f}; Schafsmilch {f}

chocolate milk Schokomilch {f}; Schokoladenmilch {f}

drinking milk; milk [listen] Trinkmilch {f}

Have we got any milk left?; Is there any milk left? Haben wir noch Milch (da)?; Haben wir noch eine Milch da? [ugs.]; Ist noch Milch da?

museum [listen] Museum {n}

museums Museen {pl}

architecture museum; architectural museum Architekturmuseum {n}

book museum; museum of books Buchmuseum {n}

computer games museum Computerspielemuseum {n}

museum of history; history museum; historic museum Geschichtsmuseum {n}; historisches Museum

spice museum Gewürzmuseum {n}

local museum; museum of local history Heimatmuseum {n}

maritime museum Meeresmuseum {n}; Meereskundemuseum {n}

museum of natural history Naturkundemuseum {n}

nature museum Naturmuseum {n}

Roman baths museum Römerbadmuseum {m}; Thermenmuseum {n}

salt museum Salzmuseum {n}

chocolate museum Schokoladenmuseum {n}

chocolate museums Schokoladenmuseen {pl}

special museum Spezialmuseum {n}

technical museum; museum of technology Technikmuseum {n}

German Museum of Books and Writing Deutsches Buch- und Schriftmuseum

bar (long, flat block) [listen] Riegel {m} (länglicher, flacher Block) [cook.]

bars [listen] Riegel {pl}

muesli bar [Br.]; granola bar [Am.] Müsliriegel {m}

chocolate bar; choc bar; candy bar [Am.] süßer Riegel; Pralinenriegel {m}; Praliné-Riegel {m}; Schokoriegel {m}

weakness; penchant; soft spot; gusto [archaic] (for sb./sth.) [listen] Schwäche {f}; Faible {n} (für jdn./etw.) [listen]

She has a penchant for chocolate. Sie hat eine Schwäche für Schokolade.

He had a particular gusto for those sort of performances. Er hatte ein besonderes Faible für diese Art von Darbietungen.

resolution; resolve [listen] [listen] Vorsatz {m}; feste Absicht {f}; fester Wille [psych.] [listen]

resolutions; resolves Vorsätze {pl}; feste Absichten {pl}

good resolutions gute Vorsätze

New Year's resolution Vorsatz fürs neue Jahr

to make a resolution/resolve to do sth.; to resolve to do sth. den Vorsatz/Entschluss fassen, etw. zu tun; sich fest vornehmen, etw. zu tun

I made a resolution to give up chocolate. Ich habe mir vorgenommen, mit dem Schokoladeessen aufzuhören.

These difficulties merely strengthened his resolve. Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.

The government reiterated its resolution/resolve to reduce youth unemployment. Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.

without exception; without any exception; bar none ausnahmslos; ohne Ausnahme {adv}

the best chocolate bar none die beste Schokolade überhaupt

to break sth. {broke; broken} etw. brechen {vt}

breaking [listen] brechend

broken [listen] gebrochen [listen]

I break ich breche

you break du brichst

he/she/it breaks er/sie/es bricht

I/he/she/it broke [listen] ich/er/sie/es brach

he/she has/had broken; it is/was broken er/sie hat/hatte gebrochen; es ist/war gebrochen

I/he/she/it would break ich/er/sie/es bräche

break! [listen] brich!

to break sth. into two pieces / in two / in half etw. auseinanderbrechen; in zwei Teile brechen

to break the chocolate bar into pieces die Schokoladentafel auseinanderbrechen

to break one's leg sich das Bein brechen

He has broken his leg. Er hat sich das Bein gebrochen.

to complement sth.; to supplement sth. (and thus complete sth.) etw. ergänzen (und damit etw. vervollständigen) {vt}

complementing; supplementing ergänzend [listen]

complemented; supplemented ergänzt [listen]

complements; supplements ergänzt [listen]

complemented; supplemented ergänzte

Bananas and chocolate complement each other perfectly. Bananen und Schokolade ergänzen sich hervorragend.

to go for sth. (choose) etw. nehmen {vt} (sich für etw. entscheiden)

going for nehmend

gone for genommen [listen]

Instead of butter, I always go for margarine. Statt Butter nehme ich immer Margarine.

That's the Mp3-player I'd go for. Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.

I think I'll go for the chocolate cake. Ich glaube, ich nehme die Schokoladentorte.

I could go for that. Das könnte ich mir gut vorstellen.

If I were you I'd go for it. An deiner Stelle würde ich zugreifen.

cannot help doing sth.; cannot help but do sth. etw. (einfach) tun müssen; unwillkürlich etw. tun {vt}

I can't help feeling that ... Es beschleicht mich das Gefühl, dass ...

I can't help thinking that he is hiding something. Ich kann mir nicht helfen, er verbirgt etwas.

I couldn't help thinking of her. Ich musste unwillkürlich an sie denken.

She couldn't help wondering / She couldn't help but wonder what he was thinking. Sie fragte sich unwillkürlich, was er wohl gerade dachte.

You can't help liking her.; You can't help but like her. Man muss sie einfach gern haben.

I can't help having some chocolate now. Ich brauche jetzt eine Schokolade.

I can't help the way I feel about you. Gegen meine Gefühle dir gegenüber kann ich nichts tun.

Olivia could not help but agree with him. Olivia musste ihm Recht geben.

You cannot help feeling sorry for the children. Die Kinder können einem leidtun.

to be / to feel nauseous / queasy / squeamish / sick [Br.] jdm. übel sein; jdm. schlecht sein {v} [med.]

She feels sick. Ihr ist übel.

I feel nauseous/puky/sick [Br.].; I feel queasy.; I feel like I'm going to be sick. Mir ist übel/speiübel/schlecht.; Mir ist zum Erbrechen/Brechen [ugs.]

Roller coasters make me feel nauseous. Bei Achterbahnen wird mir immer schlecht.

He gets squeasy/squeamish at the sight of blood. Wenn er Blut sieht, wird ihm schlecht.

I am starting to feel sick. Mir wird langsam schlecht.

If you eat any more chocolate you'll make yourself sick. Wenn du noch mehr Schokolade isst, wird dir schlecht.

He felt sick with excitement. Er war krank vor Aufregung.

to dress upsth. (with sth.) (make more attractive) etw. verschönern; ansprechender machen; aufputzen {vt} (mit etw.)

dressing up verschönernd; ansprechender machend; aufputzend

dressed up verschönert; ansprechender gemacht; aufgeputzt

to dress up the dessert with a chocolate sauce die Nachspeise mit einer Schokoladesauce aufputzen

hollow figure Hohlfigur {f}

hollow figures Hohlfiguren {pl}

hollow chocolate figure Schokoladenhohlfigur {f}
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Ad partners


Sprachreisen.org