A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Altaier
Altaikönigshuhn
Altan
Altanlagen
Altar
Altaraufbau
Altaraufsatz
Altarbaldachin
Altardecke
Search for:
ä
ö
ü
ß
19 results for
Altar
|
Altar
Word division: Al·tar
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Altar
{m}
[relig.]
altar
Altar
e
{pl}
altar
s
Baldachin
altar
{m}
baldachin
altar
Flügel
altar
{m}
winged
altar
Haupt
altar
{m}
;
Hoch
altar
{m}
chief
altar
;
high
altar
Trau
altar
{m}
wedding
altar
Volks
altar
{m}
people's
altar
vor
dem
Altar
before
the
altar
am
Altar
stehen
to
stand
at
the
altar
auf
dem
Altar
liegen
to
lie
on
the
altar
jdn
.
zum
Altar
führen
(
heiraten
)
to
lead
sb
.
to
the
altar
(marry)
auf
dem
Altar
des
Wettbewerbs
/
der
Globalisierung
usw
.
geopfert
werden
[übtr.]
to
be
sacrificed
on
the
altar
of
competition/globalization
etc
.
[fig.]
Altar
{m}
(
Sternbild
)
[astron.]
Ara
;
Altar
Akolyth
{m}
(
Messdiener
am
Altar
in
der
katholischen
Kirche
)
[relig.]
acolyte
(altar
server
in
the
Catholic
Church
)
Altar
aufsatz
{m}
;
Altar
retabel
{f}
;
Retabel
{f}
[art]
[arch.]
[relig.]
altar
retable
;
retable
;
reredos
Altar
baldachin
{m}
;
Altar
überbau
{m}
;
Altar
ziborium
{n}
[arch.]
altar
baldachin
;
altar
baldacchino
;
altar
ciborium
Altar
decke
{f}
;
Altar
tuch
{n}
[relig.]
altar
cloth
Altar
schellen
{pl}
;
Schellen
{pl}
[relig.]
altar
bells
Altar
umgehung
{f}
;
Altar
umlauf
{m}
[relig.]
circumambulation
(around
the
altar
)
Altar
wein
{m}
altar
wine
Ambo
{m}
(
Lesepult
vor
dem
Altar
)
[relig.]
ambo
(lectern
in
front
of
the
altar
)
Abendmahl
{n}
;
heilige
Kommunion
{f}
;
Herrenmahl
{n}
;
allerheiligstes
Sakrament
{n}
;
Altar
ssakrament
{n}
;
Eucharistie
{f}
(
christliches
Sakrament
)
[relig.]
Lord's
Supper
;
Holy
Communion
;
Blessed
Sacrament
;
Sacrament
of
the
Altar
;
Eucharist
(Christian
sacrament
)
das
Abendmahl
in
beiderlei
Gestalt
Communion
under
both
kinds
das
Abendmahl
empfangen
(
reichen
)
to
receive
(administer)
Holy
Communion
das
Abendmahl
empfangen
to
commune
[Am.]
das
Letzte
Abendmahl
the
Last
supper
Altar
tafel
{f}
[art]
[arch.]
[relig.]
altar
screen
Altar
tafeln
{pl}
altar
screens
Antependium
{n}
(
Behang
für
Altar
oder
Kanzel
)
[relig.]
antependium
(hanging
für
the
altar
or
pulpit
)
Altar
-Antependium
{n}
altar
antependium
,
altar
frontal
Kanzel-Antependium
{n}
pulpit
antependium
,
pulpit
frontal
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
painting
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
paintings
Altar
gemälde
{n}
;
Altar
bild
{n}
altar
painting
ein
Gemälde
von
1890
a
painting
dated
1890
ein
Gemälde
anfertigen
to
do
a
painting
Kerze
{f}
candle
Kerzen
{pl}
candles
Altar
kerze
{f}
[relig.]
altar
candle
Duftkerze
{f}
scented
candle
;
aromatic
candle
Glaskerze
{f}
jar
candle
Grabkerze
{f}
;
Grablicht
{n}
[relig.]
graveyard
candle
Kugelkerze
{f}
ball
candle
Ölkerze
{f}
oil
candle
Opferkerze
{f}
;
Opferlicht
{n}
[relig.]
offering
candle
;
prayer
candel
Osterkerze
{f}
[relig.]
Easter
candle
;
paschal
candle
Räucherkerze
{f}
;
Räucherkegel
{m}
incense
candle
Rechaudkerze
{f}
food
warmer
candle
Schwimmkerze
{f}
floating
candle
Sojakerze
{f}
soya
candle
[Br.]
;
soy
candle
[Am.]
Spitzkerze
{f}
;
Etoilekerze
{f}
taper
candle
;
taper
Stabkerze
{f}
straight
candle
Taufkerze
{f}
[relig.]
baptism
candle
;
baptismal
candle
Votivkerze
{f}
[relig.]
votive
candle
Wachskerze
{f}
wax
candle
Windlichtkerze
{f}
storm
candle
[Br.]
;
hurricane
candle
[Am.]
Zierkerze
{f}
decorative
candle
Zylinderkerze
{f}
pillar
candle
eine
Kerze
ausblasen
;
auspusten
[Dt.]
to
blow
out
a
candle
Kniebeuge
{f}
(
Ehrbezeugung
)
genuflection
;
genuflexion
[Br.]
(sign
of
deference
)
eine
Kniebeuge
machen
to
go
down
on
one
knee
;
to
genuflect
vor
dem
Altar
mit
dem
rechten
Knie
eine
Kniebeuge
machen
to
genuflect
before
the
altar
with/on
the
right
knee
Kreuz
{n}
cross
Kreuze
{pl}
crosses
Andreaskreuz
{n}
St
.
Andrew's
cross
;
diagonal
cross
Altar
kreuz
{n}
[relig.]
altar
cross
Gedenkkreuz
{n}
memorial
cross
Grabkreuz
{n}
[relig.]
grave
cross
Hochkreuz
{n}
;
Keltenkreuz
{n}
;
irisches
Kreuz
high
cross
;
Celtic
cross
Holzkreuz
{n}
wooden
cross
;
wood
cross
Kleeblattkreuz
{n}
;
Lazaruskreuz
{n}
;
Brabanterkreuz
{n}
cross
bottony
;
botonny
Lothringerkreuz
{n}
cross
of
Lorraine
Malteserkreuz
{m}
;
Johanniterkreuz
{m}
Maltese
cross
;
Amalfi
cross
Patriarchenkreuz
{n}
;
Patriarchenhochkreuz
{n}
;
Erzbischofskreuz
{n}
;
spanisches
Kreuz
{n}
;
Doppelkreuz
{n}
[relig.]
patriarchal
cross
Sonnenkreuz
{n}
solar
cross
;
sunwheel
;
Bolgar
cross
;
Woden's
cross
Turmkreuz
{n}
[relig.]
church
tower
cross
;
cross
on
the
church
tower
Wegkreuz
{n}
[relig.]
(commemorative)
wayside
cross
baskisches
Kreuz
;
Lauburu
Basque
cross
;
lauburu
etw
.
mit
einem
Kreuz
kennzeichnen/markieren
to
mark
sth
.
with
a
cross
Kunstwerk
{n}
[art]
artistic
work
;
work
of
art
;
artwork
Kunstwerke
{pl}
artistic
works
;
works
of
art
;
artworks
Altar
werk
{n}
[relig.]
altar
artwork
minderwertiges
Kunstwerk
potboiler
Ministrantendienst
{m}
[relig.]
service
during
mass
Altar
dienst
{m}
altar
service
Search further for "Altar":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners