A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
lauding
lauds
Laue diffraction pattern
Laue pattern
laugh
laugh about
laugh at
laugh immoderately
laugh lines
Search for:
ä
ö
ü
ß
28 results for
laugh
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
gag
;
laugh
;
jape
[Br.]
[dated]
Gag
{m}
;
Spaß
{m}
;
Witz
{m}
gags
;
laugh
s
;
japes
Gags
{pl}
;
Späße
{pl}
;
Witze
{pl}
to
laugh
(at
sb
.)
lachen
{vi}
(
über
);
jdn
.
auslachen
;
jdn
.
anlachen
laugh
ing
lachend
;
auslachend
;
anlachend
laugh
ed
gelacht
;
ausgelacht
;
angelacht
he/she
laugh
s
er/sie
lacht
I/he/she
laugh
ed
ich/er/sie
lachte
he/she
has/had
laugh
ed
er/sie
hat/hatte
gelacht
I/he/she
would
laugh
ich/er/sie
lachte
it
is
laugh
ed
at
;
someone
jokes
;
someone
laugh
s
es
wird
gelacht
to
laugh
oneself
to
tears
Tränen
lachen
to
laugh
one's
ass
off
;
to
lmaonaise
[slang]
sich
kaputt
lachen
to
laugh
oneself
to
death
[fig.]
sich
tot
lachen
;
sich
einen
Ast
lachen
[übtr.]
I
laugh
myself
to
death
.
Ich
lache
mich
tot
.
Don't
make
me
laugh
!;
You
must
be
joking
!
Da
lachen
ja
die
Hühner
!;
Das
ist
doch
lächerlich
!
laugh
;
laugh
ter
Lacher
{m}
(
kurzes
Lachen
)
to
laugh
at
verlachen
{vt}
laugh
ing
at
verlachend
laugh
ed
at
verlacht
laugh
s
at
verlacht
laugh
ed
at
verlachte
to
laugh
out
;
to
burst
out
laugh
ing
;
to
crack
up
in/with
laugh
ter
;
to
crack
up
laugh
ing
;
to
crack
up
laut
auflachen
{vi}
laugh
ing
out
;
bursting
out
laugh
ing
;
cracking
up
in/with
laugh
ter
;
cracking
up
laugh
ing
;
cracking
up
laut
auflachend
laugh
ed
out
;
burst
out
laugh
ing
;
cracked
up
in/with
laugh
ter
;
cracked
up
laugh
ing
;
cracked
up
laut
aufgelacht
I
really
cracked
up
in
laugh
ter
when
I
read
the
headline
.
Als
ich
die
Schlagzeile
las
,
musste
ich
laut
auflachen
.
laugh
Lache
{f}
laugh
ter
lines
;
laugh
lines
Lachfältchen
{pl}
[med.]
Don't
make
me
laugh
!
Dass
ich
nicht
lache
!
It's
all
very
well
for
you
to
laugh
!
Sie
haben
gut
lachen
!
The
laugh
is
always
on
the
loser
.
[prov.]
Wer
den
Schaden
hat
,
braucht
für
den
Spott
nicht
zu
sorgen
.
[Sprw.]
foolishness
;
folly
;
stupidity
;
jackassery
(lack
of
good
sense
)
Dummheit
{f}
;
Dämlichkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Dusseligkeit
{f}
[Dt.]
[Schw.]
;
Doofheit
{f}
[Norddt.] [Mitteldt.];
Unvernunft
{f}
;
Unverstand
{m}
[geh.]
;
Torheit
[poet.]
;
Beknacktheit
{f}
[Dt.]
[slang]
human
folly/stupidity
die
menschliche
Dummheit
a
youthful
folly
eine
Jugendtorheit
;
eine
Jugendsünde
extreme
foolishness
;
extremely
foolish
thing
eine
Riesendummheit
I
had
to
laugh
at
my
own
foolishness
.
Ich
musste
über
meine
eigene
Dummheit
lachen
.
Giving
up
a
secure
job
seems
to
be
the
height
of
folly
.
Einen
sicheren
Arbeitsplatz
aufzugeben
ist
wohl
der
Gipfel
der
Dummheit
.
With
stupidity
the
gods
themselves
contend/struggle
in
vain
. (Schiller)
Mit
der
Dummheit
kämpfen
selbst
Götter
vergebens
. (
Schiller
)
laugh
ter
;
sounds
of
laugh
ter
Gelächter
{n}
a
broad
laugh
ter
;
guffaw
schallendes
Gelächter
belly
laugh
;
belly
laugh
herzhaftes/dröhnendes
Lachen/Gelächter
catching
laugh
ter
ansteckendes
Gelächter
sb
.'s
accomplishment
jds
.
Können
{n}
;
Versiertheit
{f}
;
Beschlagenheit
{f}
literary
accomplishment
schriftstellerisches
Können
a
man
of
extraordinary
accomplishment
and
ability
ein
außerordentlich
versierter
und
fähiger
Mann
It
is
a
great
accomplishment
to
be
able
to
make
people
laugh
while
forcing
them
to
take
a
deeper
look
at
the
world
.
Es
erfordert
ein
hohes
Können
,
die
Leute
zum
Lachen
zu
bringen
und
sie
gleichzeitig
zu
einem
tiefgründigen
Blick
auf
die
Welt
zu
zwingen
.
laugh
ter
Lachen
{n}
a
ripple
of
laugh
ter
from
the
audience
ein
allgemeines
Auflachen
des
Publikums
laugh
ter
and
happiness
glückliches
Lachen
sth
.
for
laugh
ter
;
sth
.
to
laugh
about
;
sth
.
to
laugh
at
etw
.
zum
Lachen
to
make
sb
.
laugh
jdn
.
zum
Lachen
bringen
I'm
not
in
the
mood
to
laugh
/
for
laugh
ing
.
Mir
ist
nicht
zum
Lachen
zumute
.
It's
no/not
a
laugh
ing
matter
.;
It's
not
something
to
laugh
about
.
Das
ist
nicht
zum
Lachen
.
laugh
er
Lacher
{m}
;
Lacherin
{f}
laugh
ers
Lacher
{pl}
;
Lacherinnen
{pl}
to
score
by
making
everybody
laugh
die
Lacher
auf
seiner
Seite
haben
joke
Spaß
{m}
;
Scherz
{m}
;
Streich
{m}
jokes
Späße
{pl}
;
Scherze
{pl}
;
Streiche
{pl}
in
joke
(
nur
)
zum
Spaß
to
take
a
joke
Spaß
verstehen
able
to
take
a
joke
einen
Spass
verstehen
können
It
is
no
joke
!
Das
ist
kein
Spaß
!
to
play
a
joke
on
sb
.
jdm
.
einen
Streich
spielen
He
is
game
for
anything
.
Er
ist
für
jeden
Spaß
zu
haben
.
Are
you
game
for
a
laugh
?
Verstehen
Sie
Spaß
?
I
wasn't
being
serious
.
Can't
you
take
a
joke
?
Das
war
doch
nicht
ernst
gemeint
.
Verstehst
du
keinen
Spaß
?
Joking/Kidding
apart/aside
!;
All
jokes
aside
!;
All
joking
aside
!
Spaß/Scherz
beiseite
!
Are
you
joking
?;
Do
you
call
that
a
joke
?
Soll
das
ein
Scherz
sein
?
He
did
it
in
joke
.
Er
tat
es
im
Spaß
.
I
can
take
a
joke
.
Ich
vertrage
auch
mal
einen
Scherz
auf
meine
Kosten
.
to
be
uproariously
funny
;
to
be
hysterically
funny
zum
Totlachen
sein
;
zum
Brüllen
(
komisch
)
sein
;
zum
Schießen
sein
{v}
It's
enough
to
make
a
cat
laugh
!
Das
ist
zum
Brüllen
!
to
raise
sth
.
etw
.
auslösen
;
etw
.
hervorrufen
;
etw
.
verursachen
{vt}
raising
auslösend
;
hervorrufend
;
verursachend
raised
ausgelöst
;
hervorgerufen
;
verursacht
to
raise
a
laugh
Gelächter
hervorrufen
to
raise
a
commotion
eine
Aufregung
verursachen
to
check
your
emotions
seine
Emotionen
beherrschen
;
zügeln
;
im
Zaum
halten
{vt}
checking
your
emotions
seine
Emotionen
beherrschend
;
zügelnd
;
im
Zaum
haltend
checked
your
emotions
seine
Emotionen
beherrscht
;
gezügelt
;
im
Zaum
gehalten
to
check
your
anger
;
to
check
your
rage
seine
Wut
im
Zaum
halten
to
check
your
tears
seine
Tränen
zurückhalten
I
had
to
check
the
urge
to
laugh
out
loud
.
Ich
musste
mich
beherrschen
,
um
nicht
laut
herauszulachen
.
to
cackle
(laugh
noisily
)
gackeln
;
gickeln
;
giggern
{vi}
(
laut
und
abgehackt
lachen
)
cackling
gackelnd
;
gickelnd
;
giggernd
cackled
gegackelt
;
gegickelt
;
gegiggert
to
get
your
teeth
into
sth
.;
to
sink
your
teeth
into
sth
.
[Am.]
sich
in
etw
.
hineinknien
;
sich
in
etw
.
vertiefen
;
sich
in
etw
.
hineinvertiefen
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
hineintigern
[ugs.]
;
sich
in
etw
.
verbeißen
[humor.]
{vr}
(
sich
intensiv
mit
etw
.
beschäftigen
)
Choose
an
essay
topic
that
you
can
really
get/sink
your
teeth
into
.
Such
dir
ein
Aufsatzthema
aus
,
in
das
du
dich
so
richtig
hineinknien
kannst
.
I'm
so
bored
at
work
. I
wish
they'd
give
me
something
I
could
really
get/sink
my
teeth
into
.
Ich
langweile
mich
so
bei
der
Arbeit
.
Es
wäre
schön
,
wenn
sie
mir
einmal
etwas
geben
würden
,
in
das
ich
mich
so
richtig
hineintigern
kann
.
For
those
who
like
a
good
laugh
,
there's
a
lot
to
sink
your
teeth
into
.
Wer
gerne
lacht
,
findet
hier
Stoff
genug
.
don't
you
;
don't
your
dare
;
don't
dare
;
you'd
better
ja
nicht
(
betont
)
Don't
you
believe
(for a
moment
)
that
you
can
use
me
as
a
dogsbody
.
Glaube
ja
nicht
,
dass
ich
für
dich
den
Laufburschen
spiele
.
Don't
dare
do
that
again
!;
Don't
ever
do
that
again
!
Mach
das
ja
nicht
noch
einmal
!
Don't
you
dare
tell
that
to
anyone
!
Sag
das
ja
nicht
weiter
!
Don't
you
dare
laugh
when
I
put
that
on
!;
You'd
better
not
laugh
when
I
put
that
on
!
Aber
lach
ja
nicht
,
wenn
ich
das
anziehe
!
You'd
better
keep
your
mouth
shut
!;
You'd
better
keep
quiet
!
Halt
ja
den
Mund
!
'Shall
I
just
ask
him
?',
'Don't
you
dare
! /
Don't
even
think
of
(doing)
it
!'
"Soll
ich
ihn
einfach
fragen
?",
"Tu
das
ja
nicht
!"
throaty
;
guttural
kehlig
;
guttural
{adj}
throatier
kehliger
throatiest
am
kehligsten
a
throaty
laugh
ein
kehliges
Lachen
short
(time)
kurz
{adj}
(
zeitlich
)
shorter
kürzer
shortest
am
kürzesten
a
short
laugh
ein
kurzes
Lachen
after
just
a
short
time
schon
nach
kurzer
Zeit
Winter
is
coming
and
the
days
are
getting
shorter
.
Der
Winter
kommt
und
die
Tage
werden
kürzer
.
riotously
maßlos
;
hemmungslos
{adv}
riotously
colourful
farbenprächtig
riotously
infectious
music
mitreißende
Musik
to
laugh
riotously
hemmungslos
lachen
immoderately
;
without
measure
maßlos
;
im
Übermaß
{adv}
love
without
measure
Liebe
im
Übermaß
to
laugh
immoderately
maßlos
lachen
to
be
immoderately
proud
of
sth
.
auf
etw
.
maßlos
stolz
sein
uninhibitedly
;
uncontrollably
;
unrestrainedly
;
without
restraint
ungehemmt
;
hemmungslos
;
ungezügelt
;
schrankenlos
[geh.]
{adv}
to
laugh
/cry
uncontrollably
hemmungslos
lachen/weinen
wildly
wild
;
heftig
;
ausgelassen
;
stürmisch
;
ungebärdig
{adv}
to
gesticulate
wildly
wild
gestikulieren
;
heftig
gestikulieren
to
sob
wildly
heftig
schluchtzen
to
applaud
wildly
heftig
applaudieren
to
laugh
wildly
herzlich
lachen
to
run
wildly
in
circles
ungestüm
herumlaufen
to
fall
wildly
in
love
with
sb
.
sich
leidenschaftlich
in
jdn
.
verlieben
Search further for "laugh":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners