DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gods
Search for:
Mini search box
 

15 results for gods
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 English  German

Ye gods and little fishes! (surprise interjection) Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens)

messenger of the gods Götterbote {m} [relig.]

messengers of the gods Götterboten {pl}

twilight of the gods; Gotterdammerung; Ragnarok Götterdämmerung {f}; Ragnarök

belief in gods Göttergläubigkeit {f}; Götterglaube {m} [relig.] [phil.]

father of the gods Göttervater {m} [relig.]

the nosebleed section; the gods [Br.]; the nosebleed seats [Am.] [coll.]; the peanut gallery [Am.] [coll.] die billigen Ränge; das Juchhe (die hintersten/obersten Zuschauerplätze) [ugs.]

to sit in the nosebleed section am Juchhe sitzen

weather gods Wettergott {m} [humor.]

Let's hope the weather gods smile on us/are on our side. Hoffen wir, dass uns der Wettergott freundlich gesinnt ist.

'The Twilight of the Gods' (by Wagner / work title) "Götterdämmerung" (von Wagner / Werktitel) [mus.]

idol [listen] Abgott {m}; Götze {m} [pej.] [relig.]

idols Abgötter {pl}; Götzen {pl}

to worship false gods den falschen Götzen dienen

foolishness; folly; stupidity; jackassery (lack of good sense) [listen] Dummheit {f}; Dämlichkeit {f} [Dt.] [Schw.]; Dusseligkeit {f} [Dt.] [Schw.]; Doofheit {f} [Norddt.] [Mitteldt.]; Unvernunft {f}; Unverstand {m} [geh.]; Torheit [poet.]; Beknacktheit {f} [Dt.] [slang]

human folly/stupidity [listen] die menschliche Dummheit

a youthful folly eine Jugendtorheit; eine Jugendsünde

extreme foolishness; extremely foolish thing eine Riesendummheit

I had to laugh at my own foolishness. Ich musste über meine eigene Dummheit lachen.

Giving up a secure job seems to be the height of folly. Einen sicheren Arbeitsplatz aufzugeben ist wohl der Gipfel der Dummheit.

With stupidity the gods themselves contend/struggle in vain. (Schiller) Mit der Dummheit kämpfen selbst Götter vergebens. (Schiller)

God [listen] Gott {m} [relig.] [listen]

Gods Götter {pl}

main god; chief god Hauptgott {m}

god of war Kriegsgott {m}

guardian god; tutelar god; tutelary god; protective god Schutzgott {m}

Thor, god of thunder (Norse mythology) Thor; Donnergott {m} (nordische Mythologie)

if it pleases God wenn es Gott gefällt

a sight for the gods ein Bild für die Götter

God be with you! Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!

Jah (name of God in Rastafarianism) Gott {m} (Gottesname im Rastafarianismus) [listen]

for heaven's sake; for Christ's sake; for Gawd's sake; for cripes' sake [coll.] um Gottes Willen; um Himmels Willen

God knows, I am no enemy to alcohol. Ich bin bei Gott/weiß Gott kein Alkoholverächter.

A friend of mine, God rest his soul, once said: Ein Freund von mir - Gott hab ihn selig - hat einmal gesagt:

So help me God! So wahr mir Gott helfe!

From your lips to God's ears! Dein Wort in Gottes Ohr! [humor.]

personification; personalization; personalisation [Br.] (of sb./sth.) Personifizierung {f}; Personifikation {f} [geh.] {+Gen.}

the personification / personalization of gods die Personifizierung von Göttern

giant fennels (botanical genus) Steckenkräuter {pl}; Rutenkräuter {pl}; Riesenfenchel {pl} (Ferula) (botanische Gattung) [bot.]

common giant fennel Gemeines Steckenkraut; Gemeines Rutenkraut; Gemeiner Riesenfenchel (Ferula communis)

asant; asafetida; stinking gum; devil's dung; hing and ting; food of the gods Asant; Stinkasant; Teufelsdreck (Ferula assa-foetida)

to worship sb. jdn. anbeten {vt}; verehren {vt}; zu jdm. beten [relig.]

worshipping [Br.]; worshiping [Am.] anbetend; verehrend

worshipped [Br.]; worshiped [Am.] angebetet; verehrt

worships betet an; verehrt

worshipped; worshiped betete an; verehrte

In the various regions of India, Hindus worship different gods. In den verschiedenen Regionen Indiens beten die Hindus zu unterschiedlichen Göttern.

to propitiate sb. jdn. versöhnlich stimmen; jdn. versöhnen; jdn. besänftigen {vt}

propitiating versöhnlich stimmend; versöhnend; besänftigend

propitiated versöhnlich gestimmt; versöhnt; besänftigt

propitiates stimmt versöhnlich; versöhnt; besänftigt

propitiated stimmte versöhnlich; versöhnte; besänftigte

to propitiate the gods die Götter versöhnlich stimmen
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners