A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
worsened
worsening
worsening of pain
worsens
worship
worship as God
worship false gods
worship fashion
worship idols
Search for:
ä
ö
ü
ß
23 results for
worship
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
Show:
All
Nouns
Verbs
English
German
church
service
;
worship
service
;
divine
service
;
service
;
church
[coll.]
Gottesdienst
{m}
;
Kirche
{m}
[ugs.]
[relig.]
church
services
;
worship
services
;
divine
services
;
services
;
churches
Gottesdienste
{pl}
Communion
service
Abendmahlsgottesdienst
{m}
service
of
committal
;
committal
service
Aussegnungsgottesdienst
{m}
rogation
service
Bittgottesdienst
{m}
thanksgiving
service
;
service
of
thanksgiving
Dankgottesdienst
{m}
dedication
service
;
dedicatory
service
Einweihungsgottesdienst
{m}
confirmation
service
Firmgottesdienst
{m}
(
katholisch
);
Konfirmationsgottesdienst
{m}
(
evangelisch
)
prayer
service
Gebetsgottesdienst
{m}
remembrance
service
;
memorial
service
Gedenkgottesdienst
{m}
children's
(church)
service
Kindergottesdienst
{m}
benediction
service
;
Benediction
Segensgottesdienst
{m}
funeral
service
;
memorial
service
Trauergottesdienst
{m}
memorial
service
for
the
unclaimed
dead
/
for
the
unclaimed
Gedenkgottesdienst
für
Unbedachte
before/after
church
vor/nach
der
Kirche
to
go
to
church
zum
Gottesdienst
gehen
;
in
die
Kirche
gehen
;
zur
Kirche
gehen
to
attend
a
church
service
einen
Gottesdienst
besuchen
;
einem
Gottesdienst
beiwohnen
[geh.]
I
didn't
see
you
at
church
last
Sunday
.
Ich
habe
dich
letzten
Sonntag
nicht
in
der
Kirche
gesehen
.
to
worship
sb
.
jdn
.
anbeten
{vt}
;
verehren
{vt}
;
zu
jdm
.
beten
[relig.]
worship
ping
[Br.]
;
worship
ing
[Am.]
anbetend
;
verehrend
worship
ped
[Br.]
;
worship
ed
[Am.]
angebetet
;
verehrt
worship
s
betet
an
;
verehrt
worship
ped
;
worship
ed
betete
an
;
verehrte
In
the
various
regions
of
India
,
Hindus
worship
different
gods
.
In
den
verschiedenen
Regionen
Indiens
beten
die
Hindus
zu
unterschiedlichen
Göttern
.
to
worship
(
gemeinsam
)
beten
;
seine
Andacht
verrichten
;
den
Gottesdienst
feiern
;
religiöse
Feiern
besuchen
{vi}
[relig.]
a
temple
where
people
have
worship
ped
for
hundreds
of
years
ein
Tempel
,
wo
die
Menschen
seit
hunderten
Jahren
beten
40%
of
Canadians
worship
on
a
weekly
basis
.
40%
der
Kanadier
gehen
jede
Woche
zum
Gottesdienst
.
I
know
him
,
because
we
worship
in
the
same
mosque
.
Ich
kenne
ihn
,
weil
wir
in
dieselbe
Moschee
gehen
.
to
worship
sth
.
sich
einer
Sache
verschreiben
;
einer
Sache
verfallen
sein
;
einer
Sache
huldigen
[humor.]
;
sich
einer
Sache
mit
Leidenschaft
widmen
{vr}
worship
ping
sich
einer
Sache
verschreibend
;
einer
Sache
verfallen
seiend
;
einer
Sache
huldigend
;
sich
einer
Sache
mit
Leidenschaft
widmend
worship
ped
sich
einer
Sache
verschrieben
;
einer
Sache
verfallen
gewesen
;
einer
Sache
gehuldigt
;
sich
einer
Sache
mit
Leidenschaft
gewidmet
to
worship
fashion
der
Mode
huldigen
worship
Verehrung
{f}
worship
s
Verehrungen
{pl}
to
worship
sb
.
as
a
hero
jdn
.
als
Helden
verehren
{vt}
[soc.]
to
hero-
worship
sb
. (admire
excessively
)
jdn
.
vergöttern
;
anhimmeln
;
heroisieren
[geh.]
{vt}
hero-
worship
ping
vergötternd
;
anhimmelnd
;
heroisierend
hero-
worship
ped
vergöttert
;
angehimmelt
;
heroisiert
She
hero-
worship
ped
her
children
,
and
they
similarly
worship
ped
her
.
Sie
vergötterte
ihre
Kinder
und
wurde
auch
von
ihnen
vergöttert
.
The
girl
hero-
worship
ped
her
older
brother
.
Das
Mächen
himmelte
ihren
großen
Bruder
an
.
adhan
;
athan
;
azaan
(Islamic
call
to
worship
)
Adhan
;
Azan
(
islamischer
Gebetsruf
)
{m}
[relig.]
ancestor
worship
Ahnenkult
{m}
;
Ahnenverehrung
{f}
religious
freedom
;
freedom
of
worship
Glaubensfreiheit
{f}
hero-
worship
(of a
person
)
Glorifizierung
{f}
;
Verherrlichung
{f}
;
Vergötterung
{f}
;
Anhimmeln
{n}
;
Heroisierung
{f}
[geh.]
(
einer
Person
)
divine
worship
Gottesanbetung
{f}
;
Anbetung
{f}
Gottes
;
Gottesverehrung
{f}
[relig.]
hero-
worship
Heldenverehrung
{f}
[soc.]
kiva
(place
of
worship
and
assembly
site
for
Pueblo
Indians
)
Kiwa
{f}
(
Kultstätte
und
Versammlungsort
der
Puebloindianer
)
[relig.]
[soc.]
[hist.]
place
of
worship
Kultstätte
{f}
places
of
worship
Kultstätten
{pl}
freedom
of
religion
;
religious
freedom
;
freedom
of
worship
;
religious
liberty
[rare]
Religions-
und
Bekenntnisfreiheit
{f}
;
Religionsfreiheit
{f}
[pol.]
zoolatry
;
animal
worship
Zoolatrie
{f}
;
göttliche
Tierverehrung
{f}
[relig.]
idol
Abgott
{m}
;
Götze
{m}
[pej.]
[relig.]
idols
Abgötter
{pl}
;
Götzen
{pl}
to
worship
false
gods
den
falschen
Götzen
dienen
idolatry
Götzenanbetung
{f}
;
Götzenverehrung
{f}
;
Götzendienst
{m}
;
Abgötterei
{f}
;
Idolatrie
{f}
[geh.]
;
Idololatrie
{f}
[geh.]
[pej.]
[relig.]
to
worship
idols
;
to
practise
idolatry
Götzendienst
treiben
;
Abgötterei
treiben
to
practise
idolatry
of
your
body
Götzendienst
am
eigenen
Körper
treiben
to
make
an
idol/idols
(out)
of
sb
./sth.
mit
jdm
./etw.
Götzendienst
treiben
congregation
;
fold
(people
regularly
attending
a
particular
place
of
worship
)
Kirchengemeinde
{f}
;
Gemeinde
{f}
[relig.]
congregations
;
folds
Kirchengemeinden
{pl}
;
Gemeinden
{pl}
a
small
congregation
eine
kleine
Gemeinde
tradition
Tradition
{f}
[soc.]
traditions
Traditionen
{pl}
a
family
tradition
eine
Familientradition
narrative
tradition
Erzähltradition
{f}
[lit.]
an
old/ancient/time-honoured
tradition
eine
alte/althergebrachte
Tradition
a
strong
tradition
eine
stark
verwurzelte/verankerte/ausgeprägte
Tradition
in
the
(great/grand)
tradition
of
sb
./sth.
in
der
(
großen
)
Tradition
von
jdm
./etw.
in
the
best
British
tradition
in
bester
britischer
Tradition
to
have
a
long
tradition
(of
an
activity
)
eine
lange
Tradition
(
in
einer
Tätigkeit
)
haben
to
follow
a
tradition
an
eine
Tradition
anknüpfen
to
uphold
a
tradition
eine
Tradition
hochhalten
to
maintain/carry
on
the
tradition
die
Tradition
bewahren/fortsetzen
to
break
with
tradition
mit
der
Tradition
brechen
to
see
yourself
in
the
tradition
of
sth
.;
to
see
yourself
as
continuing/carrying
on
the
tradition
of
sth
.
sich
in
der
Tradition
{+Gen.}
sehen
It
is
the
tradition
(for
sb
.)
to
do
sth
.;
It
is
their
tradition
to
do
sth
.
Es
ist
(
bei
jdm
.)
Tradition
,
etw
.
zu
tun
The
cheese
is
made
according
to
tradition
.
Der
Käse
wird
in/nach
handwerklicher
Tradition
hergestellt
.
It
is
a
tradition
in
our
family
for
the
first-born
males
to
take
over
the
farm
.
Es
ist
in
unserer
Familie
Tradition
,
dass
der
älteste
Sohn
den
Hof
übernimmt
.
Montaigne
is/stands/follows
in
the
tradition
of
the
stoic
sceptics
.
Montaigne
steht
in
der
Tradition
der
stoischen
Skeptiker
.
Tradition
is
not
the
worship
of
ashes
,
but
the
preservation
of
fire
. (Mahler)
Tradition
ist
nicht
die
Anbetung
der
Asche
,
sondern
die
Weitergabe
des
Feuers
. (
Mahler
)
to
deify
;
to
apotheosize
;
to
apotheosise
[Br.]
vergöttlichen
{vt}
deifying
;
apotheosizing
;
apotheosising
vergöttlichend
deified
;
apotheosized
;
apotheosised
vergöttlicht
to
worship
as
God
vergöttlichen
;
als
Gott
verehren
to
summon
sb
. (to a
place
) (order
to
be
present
)
jdn
.
vorladen
;
laden
;
einbestellen
[Dt.]
[adm.]
[jur.]
;
jdn
.
herbeirufen
;
herbeizitieren
; (
an
einen
Ort
)
kommen
lassen
;
zitieren
;
beordern
;
bescheiden
[poet.]
{vt}
summoning
vorladend
;
ladend
;
einbestellend
;
herbeirufend
;
herbeizitierend
;
kommen
lassend
;
zitierend
;
beordernd
;
bescheidend
summoned
vorgeladen
;
geladen
;
einbestellt
;
herbeigerufen
;
herbeizitiert
;
kommen
lassen
;
zitiert
;
beordert
;
beschieden
to
summon
sb
.
to
appear
before
the
court
jdn
.
gerichtlich
vorladen
;
zu
Gericht
bescheiden
to
summon
a
waiter
over
einen
Kellner
herbeirufen
to
be
summoned
to
a
disciplinary
hearing
zu
einer
Anhördung
im
Disziplinarverfahren
vorgeladen
werden
We
were
summoned
to
the
dining
room
.
Wir
wurden
in
den
Speiseraum
zitiert
.
The
church
bell
summoned
people
to
worship
.
Die
Kirchenglocke
rief
zum
Gottesdienst
.
Search further for "worship":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners