DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
friend
Search for:
Mini search box
 

52 results for friend
Tip: You may adjust several search options.

 English  German

friend [listen] Freund {m}; Freundin {f}; (gute) Bekannte {m,f}; (guter) Bekannter [listen] [listen] [listen]

friends [listen] Freunde {pl}; Freundinnen {pl}; Bekannten {pl}; Bekannte [listen]

sb.'s best friends; sb.'s bezzies/bessies [Br.] [coll.] jds. beste Freunde; engste Freunde

close friends dicke Freunde [ugs.]; gute Freunde

false friend falscher Freund

He is a close friend. Er ist ein guter Freund.

to be as thick as thieves [fig.] dicke Freunde sein [ugs.]; sehr gute Freunde sein; wie Pech und Schwefel zusammenhalten [ugs.]

Best friends forever! /BFF/ Wir bleiben für alle Zeiten beste Freunde.

A friend is God's apology for your relatives. (Shaw) Mit einem Freund entschuldigt sich Gott für die Verwandten.

friend request (social networks) Freundschaftsanfrage {f} (soziale Netze) [comp.]

friend of children Kinderfreund {m}

friend of a friend /FOAF/ Freund eines Freundes

bosom friend; bosom buddy Busenfreund {m}

bosom friends; bosom buddies Busenfreunde {pl}

to be bosom friends ein Herz und eine Seele sein

They are bosom buddies. Sie sind ein Herz und eine Seele.

penfriend; pen friend; pen pal Brieffreund {m}; Brieffreundin {f}; Briefpartner {m}; Briefpartnerin {f}

penfriends; pen friends; pen pals Brieffreunde {pl}; Brieffreundinnen {pl}; Briefpartner {pl}; Briefpartnerinnen {pl}

correspondence with a pen friend Brieffreundschaft {f}

to be pen friends with sb. eine Brieffreundschaft mit jdm. haben

ex-friend Ex-Freund {m}; Exfreund {m}

ex-friends Ex-Freunde {pl}; Exfreunde {pl}

identification friend-foe /IFF/ Freund-Feind-Kennung {f} [mil.]

business friend Geschäftsfreund {m}

man friend Hausfreund {m} (Geliebter der Ehefrau)

school day friend Jugendfreund {m}

school day friends Jugendfreunde {pl}

lady friend at/from the spa Kurschatten {m}

schoolmate; school friend Schulfreund {m}; Schulfreundin {f} [school]

schoolmates; school friend Schulfreunde {pl}; Schulfreundinnen {pl}

a fast friend ein treuer Freund

He who does lend, loses his friend. [prov.] Borgen macht Sorgen. [Sprw.]

A friend in need is a friend indeed. [prov.] Der wahre Freund zeigt sich erst in der Not. [Sprw.]

A fine friend you are! Du bist mir ein feiner Freund!

A close friend can become a close enemy. Ein enger Freund kann zu einem engen Feind werden.

A good friend is my nearest relation. [prov.] Freundschaft geht über Verwandtschaft. [Sprw.]

Everybody's friend is nobody's friend. [prov.] Jedermanns Freund ist niemandes Freund. [Sprw.]

His friend helped him out. Sein Freund griff ihm unter die Arme.

'Our Mutual Friend' (by Dickens / work title) 'Unser gemeinsamer Freund' (von Dickens / Werktitel) [lit.]

visit [listen] Besuch {m} [listen]

visits Besuche {pl}

to pay a visit to sb.; to make a visit to sb.; to pay a call to sb. einen Besuch machen bei jdm.; jdm. einen Besuch abstatten

to be on a visit to a friend/to a country bei einem Freund/in einem Land zu Besuch sein; auf Besuch sein

He has visitors. Er hat Besuch.

He's on a visit home. Er ist auf Besuch zu Hause.

She is on a visit to the Gulf states. Sie besucht gerade die Golfstaaten.

homosexual [listen] Homosexueller {m}; Homosexuelle {f}

homosexuals Homosexuelle {pl}

homosexual man; friend of Dorothy [coll.] homosexueller Mann; Schwester [ugs.] [listen]

cinema [Br.]; movies; motion-picture theater; movie theater [Am.] [listen] Kino {n}; Lichtspielhaus {n} (veraltet) [listen]

cinemas; motion-picture theaters; movie theaters Kinos {pl}; Lichtspielhäuser {pl}

to go to the cinema [Br.]/movie theatre [Am.]; to go the flicks [Br.] [coll.]/pictures [Br.] (old-fashioned)/movies [Am.] ins Kino gehen

I took my girl-friend to the flicks/movies. Ich bin mit meiner Freundin ins Kino gegangen.

the country's oldest cinema [Br.]/movie theater [Am.] which is still used for performances das älteste bespielte Kino des Landes

on behalf of sb. im Namen von jdm.; im Auftrag von jdm.; namens {prp; +Gen.}

on my behalf in meinem Namen

in behalf of my friend im Namen meines Freundes

on behalf of the client im Auftrag des Kunden

to act on one's own behalf in eigener Sache tätig werden/sein

on my/your/his/her/our/their behalf meinetwegen/deinetwegen/seinetwegen/ihretwegen/unsretwegen/Ihretwegen {adv}

I'm quite capable of speaking on my own behalf. Ich kann sehr gut für mich selbst sprechen.

Don't worry on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Sorgen.

Don't go to any trouble on my behalf. Mach dir meinetwegen keine Umstände.

I'm speaking on my own behalf. Ich spreche hier nur für mich.

riddle [listen] Rätsel {n} [listen]

riddles Rätsel {pl} [listen]

The riddle of her disappearance has never been solved. Ihr rätselhaftes Verschwinden wurde nie (auf)geklärt.

You talk/speak in riddles, my friend. Ihr sprecht in Rätseln, mein Freund. [geh.]

fair-weather {adj} Schönwetter...; nur für gute Zeiten [übtr.]

to be a fair-weather friend/partnership [fig.] nur ein Freund/eine Partnerschaft für die guten Zeiten sein [übtr.]

He is no fair-weather politician. [fig.] Er ist kein Schönwetterpolitiker. [übtr.]

to abet an offender einem Straftäter helfen; Hilfestellung geben {vt} [jur.]

They abetted the drug dealer in his getaway. Sie halfen dem Dealer bei seiner Flucht.

He was abetted in the fraud by his girl-friend. Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin.

sb.'s offices jds. Vermittlung {f} (Intervention einer einflussreichen Stelle)

I managed to obtain a visa through the good offices of a friend in the Service. Es ist mir gelungen, über einen guten Bekannten im Amt / auf Vermittlung eines guten Bekannten im Amt ein Visum zu bekommen.

ipso facto alleine deswegen; für sich genommen; per se {adv}

That does not mean ipso facto that ... Das bedeutet nicht per se, dass ...

When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career. Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck.

The enemy of your enemy may be ipso facto a friend. (Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund.

at; on; by; to {prp} [listen] [listen] [listen] [listen] an {prp; wo? +Dat.; wohin? +Akk.} [listen]

to stand at/by the window am (= an dem) Fenster stehen

to go to the window ans (= an das) Fenster gehen

at the beginning [listen] am Anfang; an dem Anfang

the picture on the wall das Bild an der Wand

to be moved to another school an eine andere Schule versetzt werden

to send sth. to my friend etw. an meinen Freund senden

My desk is by the window. Mein Schreibtisch steht am Fenster.

foreign; alien [listen] ausländisch; fremd {adj} [pol.] [listen]

wine of foreign growth ausländischer Wein

visitors from abroad ausländische Besucher

alien corporation ausländische Kapitalgesellschaft

alien friend; alien ami; alien amy befreundeter Ausländer

alien enemy feindlicher Ausländer

alien employee ausländischer Arbeitnehmer

alien property Ausländervermögen {n}; Ausländereigentum {n}

the foreign population of a country die ausländische Bevölkerung eines Landes

to allege sth. etw. (Negatives über jdn.) behaupten; jdm. etw. vorwerfen; etw. (Negatives) geltend machen {vt}

alleging behauptend; vorwerfend; geltend machend

alleged behauptet; vorgeworfen; geltend gemacht

he/she alleges er/sie behauptet

I/he/she alleged ich/er/sie behauptete

he/she has/had alleged er/sie hat/hatte behauptet

I/he/she would allege ich/er/sie behauptete

You allege that he has threatened his girl-friend several times. Do you have any proof? Sie behaupten, dass er seine Freundin mehrfach bedroht hat. Haben Sie dafür Beweise?

The mayor is alleged to have accepted bribes. Dem Bürgermeister wird vorgeworfen, Bestechungsgelder angenommen zu haben.

The public prosecutor alleged gross misconduct.; The public prosecutor alleged that there had been gross misconduct. Der Staatsanwalt machte grobes Fehlverhalten geltend.

The statement of claim alleges that the existence of the records was deliberately concealed. In der Klageschrift wird geltend gemacht, dass das Vorhandensein der Aufzeichnungen bewusst verheimlicht wurde.

Mr. Schmidt is alleged to have been ... Herr Schmidt war angeblich ...

to beguile sb. [poet.] jdn. betören; verlocken {vt} [poet.]

beguiling betörend; verlockend

beguiled betört; verlockt

beguiling scents betörende Düfte

beguiling love-letters betörende Liebesbriefe

to beguile sb. into doing sth. jdn. dazu verlocken, etw. zu tun

She has beguiled her boy-friend into doing the homework for her. Sie hat ihren Freund so bezirzt, dass er ihr die Hausaufgaben macht.

to cheat on sb. jdn. betrügen; jdm. Hörner aufsetzen [ugs.] {vt} (fremdgehen) [soc.]

cheating on sb. jdn. betrügend; jdm. Hörner aufsetzend

cheated on sb. jdn. betrogen; jdm. Hörner aufgesetzt

She cheated on him with his best friend. Sie betrog ihn mit seinem besten Freund

her; its; their [listen] [listen] [listen] deren {pron} [listen]

my friend and her dog meine Freundin und deren Hund

my friends and their children meine Freunde und deren Kinder

to be a bad manager of sth. mit etw. schlecht haushalten können; schlecht umgehen können {vi}

He is a bad manager of his time. Er steht mit der Zeit auf Kriegsfuß.

My lady friend is a bad manager of money. Meine Freundin kann mit Geld nicht umgehen.

to argue the toss [Br.] [coll.] (with sb. / about sth.) sich (sinnloserweise) mit jdm. herumstreiten; über Nichtigkeiten streiten; überflüssigerweise über etw. diskutieren (das sich nicht mehr ändern lässt)

My friend was arguing the toss with the bouncer because he wasn't going to let us in. Mein Freund stritt sich mit dem Türsteher herum, weil er uns nicht hineinließ.

It doesn't matter what you say, he'll always argue the toss. Egal was du sagst, er wird immer etwas auszusetzen haben / etwas finden, um dagegen zu reden.

to betray sb. jdn. hintergehen; (den Ehepartner) betrügen {vt} [listen]

betraying hintergehend; betrügend

betrayed [listen] hintergangen; betrogen

I feel betrayed. Ich fühle mich hintergangen.

He betrayed his wife with her best friend. Er betrog seine Frau mit ihrer besten Freundin.

hers; their; theirs [listen] ihr; ihre; ihrer; ihrs; ihres; ihrige; ihriger; ihriges {pron} [listen] [listen]

a friend of hers ein Freund von ihr

a favourite subject of theirs eines ihrer Lieblingsthemen

Has everybody got their passport? Hat jeder seinen Pass dabei?

many years of; longtime; long-time; long-standing langjährig {adj}

a longtime friend ein langjähriger Freund

a long-standing employee ein langjähriger Mitarbeiter

me [listen] mir; mich {ppron} [listen] [listen]

a friend of mine ein Freund von mir

Give me the book! Gib mir das Buch!

Wait for me! Warte auf mich!

on the part of; by [listen] seitens; vonseiten; von Seiten {prp; +Gen.}; auf Seiten von

on the part of my friend seitens meines Freundes

ours [listen] unsere; unserer; unseres {pron} [listen]

That is ours. Das gehört uns.

This car is ours. Das ist unser Auto.

a friend of ours ein Freund von uns

We're doing our part. Wir tun das Unsere.

to vouch for sb./sth. sich für jdn./etw. verbürgen; für etw. garantieren {vt}

vouching sich verbürgend; garantierend

vouched sich verbürgt; gegarantiert

vouching verbürgend

vouched verbürgt

I will vouch for him. He's a good friend of mine. Ich verbürge mich für ihn. Er ist ein guter Freund von mir.

We can vouch for the authenticity of the document. Wir verbürgen uns für die Echtheit des Schriftstücks.

We cannot vouch for the accuracy of this information. Für die Richtigkeit dieser Angaben können wir nicht garantieren.

to stand sb. up; to blow sb. off [Am.] jdn. versetzen {vt} (zu einer Verabredung nicht erscheinen) [soc.]

standing up; blowing off versetzend

stood up; blown off versetzt

My friend stood me up. Mein Freund hat mich versetzt.

of (used to express affiliation) [listen] von {prp; +Dat.} (als Ausdruck der Zugehörigkeit) [listen]

a slice of the cake ein Stück vom Kuchen

a friend of his ein Freund von ihm

a photo of Doris ein Foto von Doris; ein Foto mit Doris; ein Foto, auf dem Doris drauf ist

true [listen] wahr; richtig; zutreffend {adj} [listen] [listen] [listen]

too good to be true zu schön, um wahr zu sein

That's true! Das ist wahr!; Das stimmt!

He is a true friend. Er ist ein wahrer Freund.

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2017
Your feedback:
Bookmark services G D D L
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt