DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Temperatur
Search for:
Mini search box
 

26 results for Temperatur
Word division: Tem·pe·ra·tur
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Temperatur {f} [listen] temperature [listen]

Temperaturen {pl} temperatures

Behaglichkeitstemperatur {f}; Komforttemperatur {f} comfort temperature

mittlere Tagestemperatur {f}; durchschnittliche Tagestemperatur {f} mean daytime temperature; iaverage daily temperature

Oberflächentemperatur {f} surface temperature

Raumlufttemperatur {f} room air temperature; indoor air temperature

Temperieren {n}; Temperierung {f}; Temperatur {f} [mus.] [listen] temperament

natürliche Temperierung; reine Temperatur; natürliche/reine Stimmung [listen] just temperament

Temperaturänderung {f} temperature change

Temperaturänderungen {pl} temperature changes

Zeit-Temperatur-Umwandlungsschaubild {n}; ZTU-Schaubild {n}; ZTU-Diagramm {n} (Metallurgie) [techn.] time-temperature transformation diagram; TTT diagram (metallurgy)

ZTU-Schaubild für isotherme Umwandlung isothermal transformation diagram; IT diagram

ZTU-Schaubild für kontinuierliche Abkühlung continuous cooling transformation diagram; CT diagram

Abfall {m}; Fallen {n}; Sinken {n} (Temperatur...) [listen] drop [listen]

Feuchtkugeltemperatur {f}; Temperatur {f} am Verdunstungsthermometer wet-bulb temperature

gefühlte Kältegrade {pl}; gefühlte Kälte {f}; gefühlte Temperatur {f} (bei Wind) [meteo.] wind chill temperature; wind chill; windchill [Am.]

Temperatur-Kalibrator {m} temperature calibrator

Temperaturüberwachung {f} temperature control

Wärmeregelung {f} (Temperatur) thermal control

sich aufbauen; unaufhaltsam ansteigen {v} (Energie Druck, Temperatur; Gewitter usw.) [phys.] [meteo.] to build up; to build (energy, pressure, temperature, thunderstorm etc.) [listen]

etw. temperieren; etw. auf die richtige Temperatur bringen {vt} to bring/get sth. to the right temperature

gut temperiert sein to have the right temperature

Boyle-Temperatur {f} [phys.] Boyle temperature

Fieber {n}; Febris {f}; Pyrexie {f} [med.] [listen] fever; pyrexy; pyrexia; phlegmonosis [listen]

hohes Fieber; starkes Fieber; Hyperpyrexie {f} excessive high fever; sthenic fever; hyperpyretic temperature; hyperpyrexia

leichtes Fieber; erhöhte Temperatur feverish/febrile/pyretic temperature; temperature; adynamic fever; eupyrexia; febricula [listen] [listen]

Impffieber {n} vaccinal fever

in Schüben auftretendes Fieber polyleptic fever

regelmäßig wiederkehrendes Fieber periodic fever

unklares Fieber fever of unknown/undetermined origin

vorübergehendes Fieber transitory fever

wechselndes Fieber intermittent fever

Fieber mit Bläschenausschlag vesicular fever

Fieber mit Blutharnen haematuric fever

Fieber mit Eiterbildung suppurative fever

Fieber mit Hämoglobinausscheidung haemoglobinuric fever

Fieber mit Hautausschlag eruptive fever; exanthematous fever

Fieber haben to be in fever; to be feversih; to be febrile

leichtes Fieber haben; erhöhte Temperatur haben to have a temperature; to run a temperature

Fieber messen to take (the) temperature; to register temperature

bei jdm. Fieber messen to take sb.'s temperature

das Fieber niedrig halten to keep the fever down

das Fieber senken to bring the fever down

im Fieber phantasieren; im Fieberwahn sein to be delirious with fever

während des Fiebers; im Fieberzustand in (the) fever; intrafebrile

Haben Sie Fieber? Do you have a fever/temperature?

Geoisotherme {f}; Isogeotherme {f} (Fläche gleicher Temperatur im Erdinneren) [geol.] [phys.] geoisotherm; isogeotherm; isogeothermal line

Geoisothermen {pl}; Isogeothermen {pl} geoisotherms; isogeotherms; isogeothermal lines

Grad {n} Celsius /°C/ (Maßeinheit für die Temperatur) [phys.] degree centigrade; degree Celsius /°C/ (measuring unit for temperature)

6 Grad Celsius six degrees centigrade

35 Grad im Schatten 35 degrees in the shade

bei minus 10 Grad; bei 10 Grad Kälte [ugs.] at 10 degrees below zero

Ich wasche meine Wäsche normalerweise bei/mit 40°C. I usually wash my laundry at 40° C.

Grad {n} Fahrenheit /°F/ (Maßeinheit für die Temperatur) [phys.] degree Fahrenheit /°F/ (measuring unit for temperature)

100 Grad Fahrenheit sind etwa 38 Grad Celsius. 100 degrees Fahrenheit are about 38 degrees centigrade.

Zimmertemperatur {f} (übliche Temperatur in Innenräumen) room temperature

Zimmertemperaturen {pl} room temperatures

bei Zimmertemperatur at room temperature

angenehm {adj} [listen] comfortable; comfy [coll.]; cosy [Br.]; cozy [Am.] [listen] [listen] [listen]

eine angenehme Temperatur a comfortable temperature

eine gemütliches Schwätzchen mit einer Freundin a cosy chat with a friend

etw. ausgleichen {vt} (Druck, Temperatur, Kräfte usw.) [phys.] [techn.] to equalize; to equalise [Br.] sth. (pressure, temperature, forces etc.)

ausgleichend equalizing; equalising

ausgeglichen [listen] equalized; equalised

gleicht aus equalizes; equalises

glich aus equalized; equalised

entscheidend; ausschlaggebend; maßgeblich {adj} (für etw.) [listen] [listen] decisive; deciding; crucial; critical; key (to sth.) [listen] [listen] [listen]

kritischer Bereich [phys.] critical range

kritische Temperatur critical temperature

eine entscheidende Rolle bei etw. spielen to play a crucial/critical role in sth.

an einem kritischen Punkt angelangt sein to be at a critical point

Diese Gespräche sind für die Zukunft des Friedensprozesses entscheidend. These talks are crucial/critical to the future of the peace process.

Die richtige Drehrichtung des Motors ist entscheidend / funktionswichtig für eine einwandfreie Arbeitsweise. The correct rotational direction of the engine is crucial for proper operation.

etw. (in bestimmter Weise) halten {vt} (in Zusammensetzungen) to keep sth. (in a particular way) {kept; kept} (in compounds)

haltend keeping [listen]

gehalten [listen] kept [listen]

etw. offen halten; etw. offenhalten to keep opensth.

die Temperatur niedrig halten to keep the temperature low

Schwierigkeiten haben, das Gleichgewicht zu halten to have trouble keeping your balance

Dadurch kann das Schriftstück / diese Phase kurz gehalten werden. That way the document / this phase can be kept short.

klein; gering {adj} [listen] [listen] low [listen]

kleiner; geringer [listen] [listen] lower

am kleinsten; am geringsten lowest

geringe Temperatur low temperature

trotz der geringen Mitarbeit despite the low level of participation

in Anbetracht des geringen finanziellen Schadens in view of the low level of financial losses

Eine Reparatur lohnt sich aufgrund des geringen Werts des Autos nicht. The repair is not worthwhile due to the car's low value.

kurzzeitige Spitze {f} (Spannung; Temperatur) [electr.] [phys.] short surge; transient [listen]

kurzzeitige Spitzen {pl} short surges; transients

sich etw. wünschen; etw. haben wollen; etw. begehren [geh.] {v} to want sth.; to wish sth.; to desire sth. [formal]; to ask for sth.

sich wünschend; haben wollend; begehrend wanting; wishing; desiring; asking for

sich gewünscht; haben gewollt; begehrt wanted; wished; desired; asked for [listen] [listen]

er/sie wünscht he/she wishes [listen]

ich/er/sie wünschte I/he/she wished

er/sie hat/hatte gewünscht he/she has/had wished

alles, was das Herz begehrt evin his native Texas. What more does he want (- jam on it)?

eine Frau begehren What can I do for you? (sales approach)

ein großes Haus haben wollen Would you like anything else?

die gewünschte Temperatur/Wunschtemperatur erreichen

egal wie sehr wir uns wünschen, es wäre anders

Ich wünsche mir zu Weihnachten ...

Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch!

Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag/zu Weihnachten.

Die Regierung wünscht sich einen starken Dollar.

Was will man mehr?

In seiner Heimat Texas hat man sogar eine Straße nach ihm benannt. Was will er denn noch (alles)?

Sie wünschen?; Was darf es sein? (Kundenansprache)

Wünschen Sie noch etwas?

zurückgehen; abnehmen; sinken; fallen; geringer werden {vi}; sich verringern; sich vermindern {vr} [listen] [listen] [listen] to decrease; to diminish; to fall [listen] [listen] [listen]

zurückgehend; abnehmend; sinkend; fallend; geringer werdend; sich verringernd; sich vermindernd decreasing; diminishing; falling [listen] [listen] [listen]

zurückgegangen; abgenommen; gesunken; gefallen; geringer geworden; sich verringert; sich vermindert [listen] decreased; diminished; fallen [listen] [listen] [listen]

Der Luftdruck sinkt. The atmospheric pressure falls.

Die Temperatur sinkt unter 10 Grad. The temperature falls below 10 degree.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners