A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
asked to pay
asker
askers
askew
asking
asking around
asking back
asking for
asking price
Search for:
ä
ö
ü
ß
29 results for asking
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
English
German
asking
price
ursprüngliche
Preisforderung
to
go
through
;
to
touch
sb
.'s
things
/
stuff
(without
asking
)
(
ohne
zu
fragen
)
an
jds
.
Sachen
gehen
{vi}
Don't
keep
asking
me
.
Frag
doch
nicht
andauernd
.
question
Frage
{f}
questions
Fragen
{pl}
no-brainer
question
einfache
Frage
;
Frage
,
die
leicht
zu
beantworten
ist
a
fair
question
eine
berechtigte
Frage
a
question
of
time
; a
matter
of
time
eine
Frage
der
Zeit
a
question
on
sth
.
eine
Frage
zu
etw
.
this
very
question
genau
diese
Frage
to
have
a
question
for
sb
.
an
jdn
.
eine
Frage
haben
to
ask
sb
. a
question
jdm
.
eine
Frage
stellen
to
put
a
question
to
sb
.
eine
Frage
an
jdn
.
richten
to
pose
the
question
as
to
whether
...
die
Frage
aufwerfen
,
ob
...
to
throw
up
questions
Fragen
aufwerfen
to
sidestep/fend
off
a
question
[fig.]
;
to
duck
an
issue
einer
Frage
ausweichen
to
investigate
the
question
as
to
how
/
as
to
why
...
der
Frage
nachgehen
,
wie
/
warum
...
to
fire
a
question
at
sb
.
eine
Frage
auf
jdn
.
loslassen
to
fire
questions
at
sb
.
jdn
.
mit
Fragen
bombardieren
to
pelt
sb
.
with
questions
jdn
.
mit
Fragen
überschütten
to
be
possible
;
to
be
worth
considering
in
Frage
kommen
;
infrage
kommen
with
fifty
questions
each
mit
jeweils
50
Fragen
question
for
oral
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
mündlichen
Beantwortung
question
for
written
answer/reply
Frage/Anfrage
zur
schriftlichen
Beantwortung
quick-fire
questions
Fragen
wie
aus
der
Pistole
geschossen
the
German
question
;
the
German
issue
die
deutsche
Frage
;
Deutschlandfrage
{f}
[hist.]
I
have
a
question
.
Ich
habe
eine
Frage
.
That
is
a
separate
question
.
Das
ist
eine
andere
Frage
.
This/That
is
not
what
I
was
asking
(about).
Das
ist
nicht
die
Antwort
auf
meine
Frage
.
Might
I
ask
a
question
?
Gestatten
Sie
mir
eine
Frage
?
Can
I
ask
a
question
?
Darf
ich
eine
Frage
stellen
?
Are
there
any
further
questions
?
Gibt
es
noch
weitere
Fragen
?
to
settle
the
Cyprus/Kosovo
question
die
Zypernfrage/Kosovofrage
lösen
[pol.]
There's
no
question
that
she
is
talented
.
Es
steht
außer
Frage
,
dass
sie
Talent
hat
.
Without
question
this
is
the
best
solution
.
Keine
Frage
,
das
ist
die
beste
Lösung
.
The
question
came
up
again
.
Die
Frage
wurde
wieder
aufgeworfen
.;
Die
Sache
kam
wieder
zur
Sprache
.
The
question
doesn't
arise
.
Die
Frage
stellt
sich
nicht
.
The
big
question
is:
can
he
turn
things
around
by
Christmas
?
Die
große
Frage
ist:
kann
er
bis
Weihnachten
das
Ruder
noch
herumreißen
?
to
resort
to
sth
.
von
etw
.
Gebrauch
machen
;
zu
etw
.
greifen
;
auf
etw
.
zurückgreifen
;
zu
etw
.
seine
Zuflucht
nehmen
{vi}
;
sich
in
etw
.
flüchten
{vr}
to
resort
to
alcohol
sich
dem
Alkohol
zuwenden
to
resort
to
the
alternative
procedure
auf
das
alternative
Verfahren
zurückgreifen
Doctors
resort
to
antibiotics
whenever
anyone
gets
a
cold
.
Die
Ärzte
greifen
bei
jedem
Schnupfen
zu
Antibiotika
.
He
had
to
resort
to
asking
his
parents
for
money
.
Er
musste
wohl
oder
übel
seine
Eltern
um
Geld
bitten
.
Vets
have
had
to
resort
to
killing
the
animals
.
Es
blieb
den
Tierärzten
nichts
anderes
übrig
,
als
die
Tiere
zu
töten
.
harm
Schaden
{m}
;
Unheil
{n}
harms
Schäden
{pl}
;
Unheile
{pl}
to
do
sb
.
harm
jdm
.
schaden
;
jdm
.
etw
.
antun
to
protect
children
from
harm
Kinder
vor
Schaden
bewahren
to
make
sure
that
they
won't
come
to
any
harm
/
that
no
harm
will
come
to
them
sichergehen
,
dass
sie
nicht
zu
Schaden
kommen
The
treatment
does
more
harm
than
good
.
Die
Behandlung
schadet
mehr
als
sie
nützt
.
There
is
no
harm
in
asking
.
Fragen
kostet
nichts
.
There
is
no
harm
in
trying
.
Ein
Versuch
kann
nicht
schaden
.
I
don't
see
any
harm
/
There's
no
harm
/
What's
the
harm
in
having
the
data
also
stored
on
the
Internet
.
Es
kann
ja
nicht
schaden
, /
Es
ist
ja
nichts
dabei
,
wenn
die
Daten
auch
im
Internet
gespeichert
sind
.
It
wouldn't
do
her
any
harm
to
get
a
bit
more
practice
.
Es
würde
ihr
nicht
schaden
,
etwas
mehr
praktische
Erfahrung
zu
sammeln
.
Hard
work
never
did
anyone
any
harm
.
Harte
Arbeit
hat
noch
niemandem
geschadet
.
She
didn't
mean
any
harm
.
Sie
hat
es
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
intended
.; I
didn't
mean
any
harm
by
it
.;
No
offence
meant
.
Es
war
nicht
böse
gemeint
.
No
harm
meant
!;
No
offence
!
Nichts
für
ungut
!
'I'm
sorry'
'No
harm
done
.'
"Entschuldigung
."
"Nichts
passiert
."
to
ask
for
the
moon
;
to
cry
for
the
moon
[Br.]
Unmögliches
verlangen
{vi}
We're
not
asking
for
the
moon
.
Wir
verlangen
ja
nichts
Unmögliches
.
to
ask
sb
.
to
pay
jdn
.
abkassieren
{vt}
asking
to
pay
abkassierend
asked
to
pay
abkassiert
to
be
the
ideal
thing
(for
sth
.)
sich
anbieten
{vr}
(
für
etw
.) (
besonders
geeignet
sein
)
This
room
makes
for
the
ideal
teenager's
room
.
Der
Raum
bietet
sich
als
Jugendzimmer
an
.
The
upcoming
holidays
offer
the
ideal
opportunity
to
spend
more
time
together
.
Die
kommenden
Feiertage
bieten
sich
an
,
um
wieder
mehr
Zeit
miteinander
zu
verbringen
.
The
computer
is
just
asking
to
be
used
this
way
.
Der
Computer
bietet
sich
(
dafür
)
direkt
an
.
That
rock
face
is
just
asking
to
be
climbed
up
.
Diese
Felswand
bietet
sich
zum
Klettern
geradezu
an
.
to
assert
sth
.;
to
say
sth
.
etw
.
behaupten
{vt}
asserting
;
saying
behauptend
asserted
;
said
behauptet
to
reassert
sth
.
etw
.
wieder
behaupten
It
is
commonly
asserted
that
...
Es
wird
allgemein
behauptet
,
dass
...
He
continued
to
assert
his
innocence
.;
He
continued
to
assert
that
he
was
innocent
.
Er
behauptete
weiterhin
,
unschuldig
zu
sein
.
I'm
just
asking
,
not
saying
.
Ich
frage
nur
,
ich
behaupte
nichts
.
certain
;
particular
;
specific
bestimmt
;
konkret
{adj}
at
specific
times
zu
bestimmten
Zeiten
at
a
specific
time
zu
einer
bestimmten
Zeit
in
this
particular
case
;
in
this
particular
instance
im
konkreten
Fall
certain
circumstances
bestimmte
Umstände
;
gewisse
Umstände
I'm
looking
for
a
particular
book
.
Ich
suche
ein
bestimmtes
Buch
.
I
am
asking
for
a (particular)
reason
.
Ich
frage
aus
einem
ganz
bestimmten
Grund
.
to
ask
(for)
bitten
(
um
);
fragen
(
nach
);
erfragen
;
fordern
{vt}
asking
bittend
;
fragend
;
erfragend
;
fordernd
asked
gebeten
;
gefragt
;
erfragt
;
gefordert
he/she
asks
er/sie
bittet
I/he/she
asked
ich/er/sie
bat
we/they
asked
wir/sie
baten
he/she
has/had
asked
er/sie
hat/hatte
gebeten
I/he/she
would
ask
ich/er/sie
bäte
to
ask
for
permission
um
Erlaubnis
bitten
to
gather
sth
.
by
asking
around
sich
etw
.
erfragen
{vr}
He
was
asking
for
it
.
Er
hat
(
selbst
)
darum
gebeten
.
I've
been
asked
to
tell
you
that
...
Ich
soll
Ihnen
sagen
,
dass
...
Please
ask
Ms
. X
to
come
up
.
Bitten
Sie
Frau
X
herauf
.
thanks
;
ta
[Br.]
[coll.]
/tnx/
/thx/
danke
{interj}
Thank
you
!
Thanks
!;
Thanx
!
Danke
!
Thank
you
very
much
!
/TYVM/
;
Cheers
!
[Br.]
Danke
schön
!;
Danke
sehr
!;
Danke
vielmals
!
No
,
thanks
!
Nein
danke
!;
Danke
,
nein
!
Thanks
in
advance
!
/TIA/
Danke
im
Voraus
!
Thank
you
,
the
same
to
you
!
Danke
gleichfalls
!
Thank
you
for
placing
your
order
with
us
.
Danke
für
Ihren
Auftrag
.
Thank
you
for
your
help
.;
Thanks
for
your
help
.
Danke
für
Ihre
Hilfe
.
Thank
you
for
your
understanding
.
Danke
für
Ihr
Verständnis
.
Thank
you
for
having
placed
your
trust
in
us
.
Danke
für
Ihr
Vertrauen
in
uns
.
Thank
you
for
your
cooperation
.
Danke
für
Ihre
Zusammenarbeit
.
Thank
you
for
your
time
.
Danke
,
dass
Sie
sich
Zeit
genommen
haben
.
Thanks
for
your
order
.
Danke
für
Ihre
Bestellung
.
Thank
you
for
asking
.
Danke
der
Nachfrage
.
that's
why
deswegen
;
darum
;
deshalb
{adv}
This
is
because
...
Dies
deshalb
,
weil
...
That's
exactly
why
I'm
asking
!
Deshalb
frage
ich
ja
!
'Why
?',
'Because
!'
"Warum
?",
"Darum
!"
That's
why
you're
here
.
Deswegen
sind
Sie
hier
.
to
ask
through
sich
durchfragen
{vr}
asking
through
sich
durchfragend
asked
through
sich
durchgefragt
for
that
very
reason
ebendarum
;
ebendeswegen
{adv}
That
is
exactly
why
I'm
asking
.
Ebendarum
/
Ebendeswegen
frage
ich
ja
!
to
ask
after
sb
.
sich
nach
jdm
.
erkundigen
{vr}
;
nach
jdm
.
fragen
{vi}
asking
after
sich
erkundigend
nach
;
fragend
nach
asked
after
sich
erkundigt
nach
;
gefragt
nach
to
ask
the
way
sich
nach
dem
Weg
erkundigen
;
nach
dem
Weg
fragen
{v}
asking
the
way
sich
nach
dem
Weg
erkundigend
;
nach
dem
Weg
fragend
asked
the
way
nach
dem
Weg
erkundigt
;
nach
dem
weg
gefragt
to
ask
sb
.
jdn
.
fragen
{vt}
asking
fragend
asked
gefragt
he/she
asks
er/sie
fragt
I/he/she
asked
ich/er/sie
fragte
he/she
has/had
asked
er/sie
hat/hatte
gefragt
to
ask
sb
.
for/about
sth
.
jdn
.
nach
etw
.
fragen
to
ask
sb
.'s
name
jdn
.
nach
seinem
Namen
fragen
to
ask
specifically
about
sth
.
gezielt
nach
etw
.
fragen
if
you
ask
me
wenn
du
mich
fragst
I
ask
you
.
Ich
frage
dich
.
...
if
you
don't
mind
my
asking
...
wenn
ich
(
dich
)
fragen
darf
I've
been
meaning
to
ask
you
, ...
Was
ich
dich
schon
lange
fragen
wollte:
...
She
did
not
ask
about
this
.
Danach
hat
sie
nicht
gefragt
.
to
ask
too
much
zu
viel
verlangen
Ask
me
another
.
[coll.]
Frag
mich
was
Leichteres
!
[ugs.]
You've
got
me
there
.; I
really
couldn't
say
.
Da
bin
ich
überfragt
!;
Frag
mich
was
Leichteres
!
If
you
ask
her
a
question
expect
no
less
than
a
lecture
.
Wenn
man
sie
etwas
fragt
,
bekommt
man
einen
ganzen
Vortrag
(
zu
hören
).
to
ask
;
to
query
fragen
{vi}
asking
;
querying
fragend
asked
;
queried
gefragt
to
ask
a
question
in
return
zurückfragen
'Any
chance
of
semi-final
tickets
?'
he
asked/queried
hopefully
.
"Kriegt
man
noch
Karten
fürs
Halbfinale
?",
fragte
er
zuversichtlich
.
I
ask
myself
why
?
Ich
frage
mich
warum
?
to
ask
for
sth
.;
to
invite
sth
.;
to
court
sth
.
[formal]
(make
likely
to
happen
) (of a
person
)
etw
.
direkt
herausfordern
;
sich
etw
.
einhandeln
;
sich
einer
Sache
aussetzen
;
direkt
um
etw
.
betteln
[ugs.]
{v}
(
Person
)
asking
for
;
inviting
;
courting
direkt
herausfordernd
;
sich
einhandelnd
;
sich
einer
Sache
aussetzend
;
direkt
bettelnd
asked
for
;
invited
;
courted
direkt
herausgefordert
;
sich
eingehandelt
;
sich
einer
Sache
ausgesetzt
;
direkt
gebettelt
to
invite
criticism
;
to
court
criticism
sich
der
Kritik
aussetzen
to
court
controversy
einen
Streit
anfachen
to
court
danger
ein
gefährliches
Spiel
treiben
;
fahrlässig
handeln
That's
asking
for
trouble
. /
That's
just
inviting
problems
.
Damit
handelst
du
dir
nur
Ärger
/
Probleme
ein
.
Are
you
asking
for
trouble
?
Du
willst
wohl
Ärger
,
was
?
Anyone
who
refuses
to
evacuate
is
courting
disaster
.
Jeder
,
der
sich
weigert
,
der
Evakuierungsanordnung
nachzukommen
,
riskiert
eine
Katastrophe
.
to
ask
to
come
herbestellen
;
herbitten
{vt}
asking
to
come
herbestellend
;
herbittend
asked
to
come
herbestellt
;
hergebeten
to
ask
around
herumfragen
{vi}
asking
around
herumfragend
asked
around
herumgefragt
to
ask
back
nochmals
nachfragen
;
zur
Bestätigung
nachfragen
{vi}
asking
back
nochmals
nachfragend
;
zur
Bestätigung
nachfragend
asked
back
nochmals
nachgefragt
;
zur
Bestätigung
nachgefragt
to
cave
in
;
to
cave
[Am.]
to
sth
. (submit
to
pressure
)
einer
Sache
schließlich
nachgeben
;
einlenken
;
unter
etw
.
einknicken
[pej.]
{vi}
cave
in
to
the
demands
of
sb
.
den
Forderungen
von
jdm
.
schließlich
nachgeben
to
cave
to
political
pressure
sich
dem
politischen
Druck
beugen
;
unter
dem
politischen
Druck
einknicken
We
kept
asking
her
to
come
and
she
finally
caved
in
/
caved
[Am.]
.
Wir
haben
sie
so
lange
bekniet
,
mitzukommen
,
bis
sie
schließlich
nachgegeben
hat
.
to
catch
out
↔
sb
.
in
sth
. /
doing
sth
. (in a
faulty
action
)
schauen
,
dass
man
jdn
.
bei
etw
.
erwischt
(
bei
einer
Fehlhandlung
);
jdn
.
auf
die
Probe
stellen
{v}
The
in
vestigators
tried
to
catch
him
out
in
a
lie
.
Die
Ermittler
versuchten
,
ihn
bei
einer
Lüge
zu
erwischen
.
He
loved
catching
his
teachers
out
by
asking
tough
questions
.
Er
stellte
seine
Lehrer
gern
mit
kniffligen
Fragen
auf
die
Probe
.
to
ask
around
sich
umhören
{vr}
asking
around
sich
umhörend
asked
around
sich
umgehört
to
ask
around
about
sb
./for
sth
.
sich
nach
jdm
./etw.
umhören
to
want
sth
.;
to
wish
sth
.;
to
desire
sth
.
[formal]
;
to
ask
for
sth
.
sich
etw
.
wünschen
;
etw
.
haben
wollen
;
etw
.
begehren
[geh.]
{v}
wanting
;
wishing
;
desiring
;
asking
for
sich
wünschend
;
haben
wollend
;
begehrend
wanted
;
wished
;
desired
;
asked
for
sich
gewünscht
;
haben
gewollt
;
begehrt
he/she
wishes
er/sie
wünscht
I/he/she
wished
ich/er/sie
wünschte
he/she
has/had
wished
er/sie
hat/hatte
gewünscht
evim
in
his
native
Texas
.
What
more
does
he
want
(-
jam
on
it
)?
alles
,
was
das
Herz
begehrt
What
can
I
do
for
you
? (sales
approach
)
eine
Frau
begehren
Would
you
like
anything
else
?
ein
großes
Haus
haben
wollen
die
gewünschte
Temperatur/Wunschtemperatur
erreichen
egal
wie
sehr
wir
uns
wünschen
,
es
wäre
anders
Ich
wünsche
mir
zu
Weihnachten
...
Du
hast
Dir
ein
Buch
gewünscht
,
also
lies
es
jetzt
auch
!
Na
dann
wünsche
es
dir
doch
zum
Geburtstag/zu
Weihnachten
.
Die
Regierung
wünscht
sich
einen
starken
Dollar
.
Was
will
man
mehr
?
In
seiner
Heimat
Texas
hat
man
sogar
eine
Straße
nach
ihm
benannt
.
Was
will
er
denn
noch
(
alles
)?
Sie
wünschen
?;
Was
darf
es
sein
? (
Kundenansprache
)
Wünschen
Sie
noch
etwas
?
to
ask
back
zurückerbitten
{vt}
asking
back
zurückerbittend
asked
back
zurückerbeten
Search further for "asking":
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners